菲利普·拉金诗选

菲利普·拉金诗选 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:河北教育出版社
作者:[英] 菲利普·拉金
出品人:楚尘文化
页数:298
译者:桑克
出版时间:2003-1
价格:18.00元
装帧:平装
isbn号码:9787543448490
丛书系列:20世纪世界诗歌译丛
图书标签:
  • 诗歌 
  • 菲利普·拉金 
  • 英国 
  • 菲利普·拉金诗选 
  • 20世纪世界诗歌译丛 
  • 英国文学 
  • 诗 
  • 外国文学 
  •  
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

读后感

评分

Poetry is what is lost in translation--Robert Frost Poetry is what is gained in translation--Joseph Brodsky 如果说诗歌不可翻译,大抵是说诗歌的音乐性在翻译过程中会丧失殆尽,如果说诗歌可以翻译,则侧重对于那些不了解原语的人,翻译无疑是了解国外诗歌的不二法门,...  

评分

Poetry is what is lost in translation--Robert Frost Poetry is what is gained in translation--Joseph Brodsky 如果说诗歌不可翻译,大抵是说诗歌的音乐性在翻译过程中会丧失殆尽,如果说诗歌可以翻译,则侧重对于那些不了解原语的人,翻译无疑是了解国外诗歌的不二法门,...  

评分

被割下的草 被割下的草虚弱地躺下: 短促的是它的呼吸 刈断的草茎在挣扎。 漫长,漫长的死期 它死于白色的时间下 在新发嫩叶的六月里 绽放的栗子花, 雪一样散落的树篱, 白丁香低下头, 野胡萝卜藏身的数条乡间小路, 还有那在高处连结的云朵 正迈着夏日的脚步。 ...

评分

被割下的草 被割下的草虚弱地躺下: 短促的是它的呼吸 刈断的草茎在挣扎。 漫长,漫长的死期 它死于白色的时间下 在新发嫩叶的六月里 绽放的栗子花, 雪一样散落的树篱, 白丁香低下头, 野胡萝卜藏身的数条乡间小路, 还有那在高处连结的云朵 正迈着夏日的脚步。 ...

评分

Poetry is what is lost in translation--Robert Frost Poetry is what is gained in translation--Joseph Brodsky 如果说诗歌不可翻译,大抵是说诗歌的音乐性在翻译过程中会丧失殆尽,如果说诗歌可以翻译,则侧重对于那些不了解原语的人,翻译无疑是了解国外诗歌的不二法门,...  

用户评价

评分

翻译,唉

评分

这个翻译lll...去找原版好了...

评分

噗,翻译在哪里?对得起金爷吗?!

评分

这个翻译lll...去找原版好了...

评分

They fuck you up, your mum and dad, they may not mean to, but they do.

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有