菲利普·拉金詩選 在線電子書 圖書標籤: 詩歌 菲利普·拉金 英國 菲利普·拉金詩選 20世紀世界詩歌譯叢 英國文學 詩 外國文學
發表於2024-11-22
菲利普·拉金詩選 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
這個翻譯lll...去找原版好瞭...
評分我覺得吧,這套書招集自以為是詩人的人來翻譯真正詩人的詩實在是一大失敗……
評分拉金的詩常常讓人想起雷濛德·卡佛 酒鬼 獨身男人 窮睏潦倒 直白 簡潔
評分此人猛
評分來自拉金狎戲猥褻的親昵問候
Poetry is what is lost in translation--Robert Frost Poetry is what is gained in translation--Joseph Brodsky 如果说诗歌不可翻译,大抵是说诗歌的音乐性在翻译过程中会丧失殆尽,如果说诗歌可以翻译,则侧重对于那些不了解原语的人,翻译无疑是了解国外诗歌的不二法门,...
評分Poetry is what is lost in translation--Robert Frost Poetry is what is gained in translation--Joseph Brodsky 如果说诗歌不可翻译,大抵是说诗歌的音乐性在翻译过程中会丧失殆尽,如果说诗歌可以翻译,则侧重对于那些不了解原语的人,翻译无疑是了解国外诗歌的不二法门,...
評分Poetry is what is lost in translation--Robert Frost Poetry is what is gained in translation--Joseph Brodsky 如果说诗歌不可翻译,大抵是说诗歌的音乐性在翻译过程中会丧失殆尽,如果说诗歌可以翻译,则侧重对于那些不了解原语的人,翻译无疑是了解国外诗歌的不二法门,...
評分被割下的草 被割下的草虚弱地躺下: 短促的是它的呼吸 刈断的草茎在挣扎。 漫长,漫长的死期 它死于白色的时间下 在新发嫩叶的六月里 绽放的栗子花, 雪一样散落的树篱, 白丁香低下头, 野胡萝卜藏身的数条乡间小路, 还有那在高处连结的云朵 正迈着夏日的脚步。 ...
評分This be the verse They fuck you up, your mum and dad. They may not mean to, but they do. They fill you with the faults they had And add some extra, just for you. But they were fucked up in their turn By fools in old-style hats and coats, Who ha...
菲利普·拉金詩選 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024