Preface by Richard Howard. Translated by Richard Miller. This is Barthes's scrupulous literary analysis of Balzac's short story "Sarrasine." Roland Barthes was born in 1915 and studied French literature and the classics at the University of Paris. After teaching French at universities in Romania and Egypt, he joined the Centre National de Recherche Scientifique, where he devoted himself to research in sociology and lexicology. He was a professor at the College de France until his death in 1980. "S/Z" is Barthes's scrupulous literary analysis of Balzac's short story "Sarrasine." "Language was both a luxury and a discipline for Barthes. He pursued a subject through language until he cornered it, until its disguise fell away and it was revealed in a kind of epiphany. In his own way, he cleaned the face of Paris more thoroughly than Andre Malraux did when he ordered its buildings washed down to their original colors and arranged for lights to be played upon them. Musing on the kind of painting done by someone like Ingres, Barthes says that 'painters have left movement the amplified sign of the unstable . . . the solemn shudder of a pose impossible to fix in time . . . the motionless overvaluation of the ineffable.' This might also serve as his definition of classical French prose, and in order to escape its encroachment, Barthes prodded, squeezed and sniffed at language, like a great chef buying fruits and vegetables. He munched distinctions. His sentence rhythms were those of a man who talks with his hands."--Anatole Broyard
罗兰·巴特(Roland Barthes,1915-1980)被认为是继萨特之后法国知识界的领袖人物,蒙田之后最富才华的散文家。他在符号、精神分析批评、释义学、解构主义诸领域都有卓越建树,对西方文化和文化研究影响深远。
迷恋罗兰·巴特,喜欢《S/Z》《神话修辞术》《恋人絮语》《新批评论文集》《中性》,几天之内连续阅读,抬头之际,有如下遐思…… *** 我是个悲观的享乐主义者(奉行享乐的悲观主义者)。 享乐既是麻痹也是升华,在享乐中时间的经验得以消除,如同一种死亡的状态。然而这不是...
评分 评分 评分罗兰·巴特在《S/Z》中提出了文本中的五种符码,他用符码的观点分析了巴尔扎克的小说《萨拉辛》,Strongart教授感觉这个符码不仅适合于文学作品,还应该可以应用于其他的叙事艺术,下面就来用它分析一下著名动漫作品圣斗士星矢。 符码的英文是code,在计算机科学中又被...
评分巴尔扎克的《萨拉辛》是一篇并不引人注目的短篇小说,但是,当它与罗兰巴特相遇时,沧海遗珠一变而为风光月霁,巴特以精湛手术般的解读,逐字逐句,将小说推到了无以伦比、令人绝倒的结构分析高度。 《萨拉辛》本身是一篇传统的现实主义手法小说。在衣香鬓影的朗蒂宅邸晚会...
《S/Z》这本书,对我来说,更像是一次“意义的考古发掘”。它不是直接告诉你答案,而是带你进入一个充满了线索和谜题的现场,让你亲自去挖掘,去拼凑。作者以一种近乎工匠般的耐心,将巴尔扎克小说中的每一个符号、每一个叙事单元都进行精细的分析,让我看到了文本是如何被一层层地构建起来,又如何被一层层地解构。我最喜欢的部分,是作者如何阐释“编码”的概念,它让我明白,我们日常的阅读,其实是在不断地进行着“编码”和“解码”的过程,而我们所认为的“理解”,很多时候是一种对文本“编码”的成功“解码”。但《S/Z》却告诉我,这个“解码”的过程并非总是唯一的,也并非总是无误的。它鼓励我去质疑那些显而易见的意义,去探寻那些隐藏在字缝里的可能性。我发现,自己在读完这本书后,对文本的观察变得更加敏锐,会去留意那些看似微不足道的细节,会去思考它们背后可能蕴含的深层含义。这种阅读体验,让我对文学作品的理解,从被动的接受,转变为一种主动的参与和创造。它让我明白了,文本的意义,从来都不是独立于读者而存在的。
评分这本书的体验,用“沉浸式解构”来形容再贴切不过了。它不是让你站在岸边欣赏风景,而是直接把你扔进河里,让你感受水流的湍急,触摸河底的卵石。作者以一种近乎考古学的方式,一点点地挖掘巴尔扎克小说的表层之下,那些被层层叠叠的文学惯例、文化符号所掩盖的结构。我特别着迷于他分析文本中的“符号”和“编码”的方式,那些看似日常的词语、情节,在他的笔下,都变成了具有多重含义的密码,需要读者去解读、去破译。这本书让我明白了,文本的意义并非是固定不变的,它是一个动态生成的过程,需要读者主动地参与和互动。每一次的阅读,都是一次对文本的再创造。我曾经以为,作者写完一个故事,它的意义就固定了,就如同完成了一幅画。但《S/Z》让我看到,文本更像是一个活的有机体,它的意义随着读者的不同而不断地变化和演进。这种理解,让我对阅读这件事充满了新的敬畏和好奇。我开始不再满足于简单的情节理解,而是会去关注文本的语言运用、结构安排,以及那些看似不起眼的细节背后所蕴含的深层信息。这本书也让我更加意识到,我们所处的社会文化背景,对我们的阅读有着多么巨大的影响,我们常常会不自觉地用自己熟悉的方式去解读文本,从而错失了许多更深层的理解。
评分我发现《S/Z》这本书,就像一把锋利的解剖刀,将一整个叙事体彻底剖开,让你看到其内部的骨骼、经络,甚至细胞的运作方式。它不是给你呈现一道已经烹饪好的菜肴,而是带你走进厨房,告诉你每一种食材的处理方法,每一种调料的用处,以及如何通过不同的组合,最终形成一道你可能从未想象过的美味。作者在分析过程中,引入了大量的术语和理论框架,初读时可能会感到有些挑战,但我坚持下来,却发现这正是它价值所在。这些理论工具,如同显微镜和X光机,让我得以窥探到那些肉眼无法见的细微之处。它让我意识到,我们平时阅读时,往往只看到了表面上的故事走向,却忽略了故事背后无数的可能性,那些被作者选择性删除、模糊化、或是隐藏起来的“不确定性”。这本书最让我震撼的,是它对“读解”这一行为的深刻反思。它让我们意识到,我们所认为的“理解”,很多时候是一种“约定俗成”的解读,是一种社会文化赋予的标签。而《S/Z》则试图打破这种约定,鼓励读者去挑战已有的解读模式,去探寻那些更深层次的、更具颠覆性的意义。我开始重新审视自己过往的阅读经验,那些曾经让我深感共鸣的段落,如今在《S/Z》的视角下,似乎又有了全新的解读空间。它逼迫我去面对文本的复杂性,去拥抱那种模糊和不确定,而不是急于寻找一个确定的答案。
评分读完《S/Z》,感觉像是进行了一场漫长而精细的“文本手术”,每一刀都切在关键之处,让我得以窥见文本的肌理。它并非提供一个现成的答案,而是引领你走向一个质疑和探索的旅程。作者对巴尔扎克小说的拆解,让我看到了文学作品背后那些错综复杂的“游戏规则”,那些我们习以为常的叙事模式,原来背后有着如此多的“编码”和“解码”过程。我尤其被他那种对文本细节的极致关注所吸引,仿佛他能从一个最不起眼的词语中,挖掘出整个社会文化时代的缩影。这种阅读体验,让我深刻地意识到,我们对文本的理解,往往是被我们自身的经验、文化背景所塑造的,我们并非在“客观”地阅读,而是在进行一种“主观”的再解读。这本书让我开始警惕那些过于简化的解读,那些急于给出“标准答案”的倾向。它鼓励我拥抱文本的模糊性,去探索那些不确定性所带来的丰富可能性。我发现,自己在阅读时,会更加留意文本中的“留白”和“缺失”,会去思考作者为什么会这样写,或者为什么会那样不写。这种细致入微的分析,让我对文学作品的理解,进入了一个全新的维度。
评分《S/Z》这本书,让我体验到了一种前所未有的“文本解构”的乐趣。它不像传统意义上的文学评论,给你一个现成的结论,而是像一位经验丰富的侦探,带着你一步步勘察现场,分析线索,最终让你自己得出结论。作者对巴尔扎克小说的细致入微的分析,让我看到了文本的“多层性”,即便是最简单的叙事,其背后也蕴含着无数的“编码”和“符号”,等待着读者去发掘和解读。我尤其被作者关于“读解”的理论所吸引,它让我意识到,我们对文本的理解,并非是绝对客观的,而是深受我们个人经验、文化背景等因素的影响。这本书让我开始警惕那些过于简化和一成不变的解读,它鼓励我拥抱文本的复杂性和不确定性,去探索那些隐藏在字缝里的丰富含义。我发现,自己在读完这本书后,对文本的观察变得更加敏锐,会去留意那些看似微不足道的细节,会去思考它们在整个文本结构中所扮演的角色。这种全新的阅读视角,让我对文学作品的理解,从单纯的情节感知,升华到了对意义生成机制的探索。
评分读完《S/Z》后,我感觉自己仿佛被投入了一个无比精密的文学实验室,一切的既定认知都被小心翼翼地拆解、重组,然后又被赋予了新的意义。这本书最让我着迷的一点,就是它并非简单地讲述一个故事,而是将讲述故事本身的过程,甚至故事的“不讲述”之处,都变成了探讨的对象。每一次阅读,都像是在跟随作者(更像是导师)的脚步,在文本的迷宫中探索,辨认那些显性的叙事线索,同时又警惕那些隐藏在字里行间的“编码”,那些看似不经意,实则承载着深层文化、社会、心理印记的符号。我尤其印象深刻的是作者如何分析巴尔扎克原作中的一个“点”,然后将其无限放大,从一个微小的细节中剖析出层层叠叠的语义网,揭示出语言如何在构建现实的同时,又在不断地消解和颠覆它。这种解构式的阅读体验,极大地拓展了我对文本的理解边界,让我明白,所谓的“阅读”绝非是被动接受,而是一个主动参与、不断质疑、持续构建的过程。它挑战了我对“意义”本身的定义,让我开始审视那些习以为常的阅读习惯,原来我常常在无意识中填补了文本的空白,将作者未曾明确表达的,强行赋予了意义。这本书让我明白了,文本的“空隙”同样重要,它们是读者创造意义的 fertile ground,但也可能隐藏着陷阱,诱导我们走向预设的解读。我开始期待在今后的阅读中,能够更敏锐地捕捉到这些“空隙”,并审慎地对待我在其中注入的意义。
评分读罢《S/Z》,我感觉自己像是一个初入化学实验室的学生,被允许近距离观察各种元素如何反应,如何结合,又如何分解。作者对巴尔扎克小说的细致剖析,让我看到了一个文本背后隐藏的庞大而精密的“意义生产机制”。他不仅仅是讲述故事,更是将讲述故事的过程本身,变成了一个值得深入研究的对象。我被他引入的“读解”理论所深深吸引,它让我意识到,我们所谓的“阅读”,其实是一个复杂而充满变数的“编码-解码”过程。我们以为自己读懂了,但很多时候,我们只是成功地解码了文本预设的某个“编码”,而忽略了其他无数的可能性。这本书让我开始审视自己过去那些“想当然”的理解,那些我曾自以为是的“洞察”。它鼓励我拥抱文本的模糊性和不确定性,去探索那些作者并未明确点明,但却可以通过细致分析获得的深层含义。我发现,自己在今后的阅读中,会更加留意文本中的“断裂”和“缝隙”,会去思考这些地方为何如此,以及它们可能指向何处。这种全新的阅读视角,让我对文学作品的感受,从单一的“理解故事”上升到了对“意义生成”过程的探索。
评分《S/Z》这本书,给我的感觉就像是被邀请进入了一个无比精密的语言建筑工地,作者以一种建筑师的视角,向我展示了故事是如何被一层层搭建起来的,每一块砖石,每一根梁柱,都承载着特定的功能和意义。它并非直接给你一个宏伟的成品,而是让你看到建造的过程,甚至看到那些被废弃的设计稿,那些未曾实现的构想。作者对文本的解构,让我明白,我们所阅读的文字,并非是平铺直叙的,而是充满了各种“编码”和“符号”,这些符号在相互作用,构建出我们所感知到的意义。我尤其为作者对“读解”这一行为的深入分析而着迷,它让我意识到,我们每一次的阅读,都是一次主动的“解码”行为,而这个解码的过程,受到我们自身经验、文化背景等多种因素的影响。这本书让我开始警惕那些过于简化和武断的解读,它鼓励我去拥抱文本的复杂性和多义性,去探索那些隐藏在表层故事之下的深层含义。我发现,自己在阅读时,会更加留意那些看似微不足道的细节,会去思考它们在整个文本结构中所扮演的角色。这种全新的视角,让我对文学作品的理解,从单纯的情节感知,升华到了对意义生成机制的探索。
评分读《S/Z》的过程,是一种“智识的探险”,它不是带着你走熟悉的大路,而是让你进入一片未知的密林,需要你用智慧和耐心去辨认方向,去发现隐藏的宝藏。作者对巴尔扎克小说的精细解剖,让我看到了文本的“表面”之下,隐藏着一个由无数“编码”和“符号”组成的复杂网络。它不是简单地告诉你故事的寓意,而是引导你进入一个思考的过程,让你去探寻意义是如何被构建,又如何被解构的。我尤其被作者关于“读解”的论述所打动,它让我明白,我们对文本的理解,并非是一种被动的接收,而是一个主动的“解码”过程,而这个过程,受到我们个人经验和文化语境的深刻影响。这本书让我开始审视自己过去那些“想当然”的解读,那些我曾自以为是的“洞察”。它鼓励我拥抱文本的模糊性和不确定性,去探索那些隐藏在字里行间的丰富可能性。我发现,自己在今后的阅读中,会更加留意文本中的“断裂”和“缝隙”,会去思考这些地方为何如此,以及它们可能指向何处。这种全新的阅读视角,让我对文学作品的感受,从单一的“理解故事”上升到了对“意义生成”过程的探索。
评分读完《S/Z》,我感觉自己仿佛置身于一个巨大的语言迷宫,而作者就是那个指引我穿越迷宫的智者。他并非直接告诉我出路,而是教我如何辨认迷宫的墙壁,如何理解墙壁上的纹理,以及这些纹理所代表的不同含义。这本书最让我着迷的是它对文本“编码”和“符号”的深度挖掘,让我看到,我们平时习以为常的阅读,其实是一个复杂而精密的“解码”过程。我开始意识到,我们对文本的理解,并非是完全自主的,很多时候,我们只是成功地解读了作者设置的某个“编码”,而忽略了其他隐藏的可能性。它让我开始审视自己过往的阅读习惯,那些曾经让我深感共鸣的段落,如今在《S/Z》的视角下,似乎又有了全新的解读空间。这本书让我明白了,文本的意义并非是单一的、固定的,而是可以随着读者的不同而变化,随着文本的细读而层层展现。我发现,自己在阅读时,会更加留意文本中的“留白”和“缺失”,会去思考作者为什么会这样写,或者为什么会那样不写。这种细致入微的分析,让我对文学作品的理解,进入了一个全新的维度,让我不再仅仅满足于故事的情节,而是开始对文本本身的构成和意义生成机制产生浓厚的兴趣。
评分中文反倒比英文难懂。
评分好吧,其实没怎么看懂。。。
评分极为好看(在我能够理解到的范围内)!五种符码本身并无太多出彩之处,妙就妙在穿插在符码剖析之间的闲笔逸墨,信手写去,然巴特本人对叙事文本最精微要妙的洞察均见于此,esp. 古典小说作为replete Literature, 关于美的描述之不可能,论文化符码,Starred Text,能指所指之间的双向机制,对所指的召唤,对universal law的拆解和文本的plurality……全无章法又无所不包,只有法国人才写得出的书啊。
评分极为好看(在我能够理解到的范围内)!五种符码本身并无太多出彩之处,妙就妙在穿插在符码剖析之间的闲笔逸墨,信手写去,然巴特本人对叙事文本最精微要妙的洞察均见于此,esp. 古典小说作为replete Literature, 关于美的描述之不可能,论文化符码,Starred Text,能指所指之间的双向机制,对所指的召唤,对universal law的拆解和文本的plurality……全无章法又无所不包,只有法国人才写得出的书啊。
评分Barthes' best work
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有