编辑推荐:本书是美国当代著名作家品钦自其代表作品《万有引力之虹》推出17年后的第一部作品,被评论称为与前一部作品,被评论称为与前一部作品同样令人震惊,同样千变万化,同样有趣。小说以少女普蕾丽寻找母亲的流亡生活为线索展开,以80年代为背景描写了60年代的社会生活,涉及摇流乐、毒品、性、越战、学生运动等一系列现象与事件,将现代主义、后现代主义和现实主义手法糅合在一起,可以说是作者在小说创作达到高峰,确
自己写的东西被删了啊,那就简单地把策兰放上来吧。策兰可不fandong,他反法西斯,这样没关系吧。 带上一把可变的钥匙 策兰 带上一把可变的钥匙 你打开房子,在那留下来的 未说出的,吹积成堆的雪中。 你总是在挑选着钥匙 取决于这奔突的血从你的眼 或你的嘴或你的...
评分自己写的东西被删了啊,那就简单地把策兰放上来吧。策兰可不fandong,他反法西斯,这样没关系吧。 带上一把可变的钥匙 策兰 带上一把可变的钥匙 你打开房子,在那留下来的 未说出的,吹积成堆的雪中。 你总是在挑选着钥匙 取决于这奔突的血从你的眼 或你的嘴或你的...
评分《葡萄园》里的故事大多不发生在葡萄园,它们发生在真实的美国。葡萄园是阳光下的“原世界”与黑暗冥界的接驳点,地处加州与俄州交界处,与真实的美国地图上的Vineland处于同一纬度,同样盛产大麻,后者于《葡萄园》出版前一千年被海盗发现。葡萄园这个地方在品钦读者看来并不...
评分在经历了托马斯.品钦的《V》的折磨后,继续阅读他的《葡萄园》几乎让我有点害怕,那种大段大段跳跃的段落和思绪,让人必须不断的进行回路重组,并对大部分的隐喻和暗示进行猜测,这实在太耗脑力,并且需要静心下来才能阅读。因此在阅读了第一章后,我觉得我还是暂时将其还回图...
一直卖不掉的一本绝版书
评分准备仔细研究,但先说一句,译文其实不错。
评分惊艳
评分爱
评分品钦的这本书可以给5星 翻译不太合适.看看书中这句话"让头发像维萝妮卡湖一样飘落下来".维罗妮卡湖是什么湖?头发像湖水一样飘落?如果你真的是想说一个人名也应该注释呀,注释都没有然后维罗妮卡和湖之间也没有点.表明翻译就是要说这是要翻译成湖.完了,这垃圾翻译没看过veronica lake主演的电影?!那还翻什么译啊?依品钦的喜好,原文的意思是头发像veronica lake一样飘落下来,哪里什么湖呀!真搞.veronica lake这一头金发白长了.类似的地方还有说齐柏林飞艇是美国流行歌手等 瑕不掩瑜4星
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有