古蘭經譯注 在線電子書 圖書標籤: 宗教 古蘭經 伊斯蘭 伊斯蘭教 阿拉伯語 文化 經典 經注
發表於2025-01-13
古蘭經譯注 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
1。開本很奇怪,封皮是正常左開本,但內容卻是右開的,簡體橫排的右開本還是第一次見,顯得有些不倫不類,況且和封皮並不配套,不知是什麼講究。 2。本書沒有序言和簡介,隻有一個譯後記,但隻是介紹譯者生平和翻譯經過,但對於古蘭經本身並沒有介紹,如果讀者沒有任何相關背景的瞭解的話,相信多
評分穆斯林堅定信仰。以卑微的心去觸碰一種文化 。
評分就....隨便瞭解瞭解,溜瞭
評分可自學阿拉伯語
評分就....隨便瞭解瞭解,溜瞭
馬金鵬(1913—2001)字誌程,山東濟南人。中國現代伊斯蘭學者、翻譯傢、北京大學副教授。早年就讀北京成達師範學校和埃及愛資哈爾大學。迴國後專職從事伊斯蘭學術研究、譯著和阿拉伯語教學。馬金鵬一生勤勉治學,著述涉及語言、宗教、曆史、文化各個領域,著作盛豐。晚年緻力於《古蘭》的研究和譯注,用近十年時間完成《古蘭經譯注》一書。
在伊斯蘭世界裏認為《古蘭經》是安拉降給至貴聖人穆罕默德的經典。同時,它也是世界文化史上有重大影響的宗教經典之一,但由於宗教信徒本身分布廣泛,故而各國都有不同版本。這部約80萬字的譯注拋開瞭各種非阿拉伯語譯本,注釋所依據的注釋參考書,都是從多種阿拉伯文版本中選齣來的,力求使之成為當前最具權威的漢譯注釋本。
《〈古蘭經〉譯注》的護封、內封、環扉由迴族青年藝術設計傢程全盛先生設計,伊斯蘭藝術風格明顯,書捲版麵右為阿拉伯文經文,左為漢文譯文,對應排列,版麵下方為簡明注釋,使人在閱讀經文、譯文的同時進一步理解經文大意。此書即可在各種宗教活動場閤誦讀,又可翻譯、講解,這是一部有初中文化程度即可閱讀的翻譯和注釋作品,譯文通俗貼切,注釋簡而明瞭,從這部16開版麵、840多頁目、萬言譯文和一萬一韆多條注釋組成的80多萬字的書中,可以體味這位穆斯林老人的學識和信仰。
这本书是美国的华人伊斯兰学者翻译的,中阿对照,特点是:除却全文按章节翻译,每章前还有题记,概述了本章内容、下降时间、历史语境;在每小节前也有概括各节内容。这些译者的概括是平和的。 毋庸置疑,原文中有一些(不能说很多,至少从这个译本看来)激进的话语,比如男女继...
評分你们不要娶以物配主的妇女,直到她们信教。的确,已信教的奴婢胜过以物配主的妇女,哪怕她令你们爱慕;你们不要把自己的女儿嫁给以物配主的男人,直到他们信教。的确,已信教的奴仆胜过以物配主的男人,哪怕他令你们爱慕。”《古兰》(2:221)
評分你难道没有看见与伊布拉欣在他的养主上争论的人吗?真主曾把国权赐给了他,那时伊布拉欣说:“我的养主是那个主,他能叫人活,能叫人死。”他说:“我也能叫人活叫人死。”伊布拉欣说:“的确真主从东方升起了太阳,你从西方升起它吧!”那不信道者就哑口无言了,真主是不引导...
評分你们不要娶以物配主的妇女,直到她们信教。的确,已信教的奴婢胜过以物配主的妇女,哪怕她令你们爱慕;你们不要把自己的女儿嫁给以物配主的男人,直到他们信教。的确,已信教的奴仆胜过以物配主的男人,哪怕他令你们爱慕。”《古兰》(2:221)
評分据说,华夏文明的圣人相比犹太-基督教文明和伊斯兰教文明的圣徒,有一个明显的不同。华夏文明是敬鬼神的,但开创华夏文明的圣人,如伏羲,如神农,其所以为圣人,“圣”在教民耕种等实实在在的功绩,是人在作为,而犹太-基督教文明和伊斯兰教文明的圣徒,“圣”在最信神,于...
古蘭經譯注 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025