The Luzhin Defense

The Luzhin Defense pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

納博科夫是二十世紀公認的傑齣小說傢和文體傢。作為移民作傢,他將歐洲貴族趣味與傳統修養帶進美國文化,又持有深刻而世故的批判與諷刺眼光,這使得他的作品具有特殊的文化品味。擅長反諷、懷舊與滑稽模仿技法;同時又注重語言的錘煉,他以廣博學識和文學修養形成令英美本土作傢贊嘆的英文風格。

一八九九年四月二十三日,納博科夫齣生於聖彼得堡。布爾什維剋革命期間,納博科夫隨全傢於一九一九年流亡德國。他在劍橋三一學院攻讀法國和俄羅斯文學後,開始瞭在柏林和巴黎十八年的文學生涯。一九四○年,納博科夫移居美國,在威爾斯理、斯坦福、康奈爾和哈佛大學執教,以小說傢、詩人、批評傢和翻譯傢身份享譽文壇,著有《庶齣的標誌》、《洛麗塔》、《普寜》和《微暗的火》等長篇小說。一九五五年九月十五日,納博科夫最有名的作品《洛麗塔》由巴黎奧林匹亞齣版社齣版並引發爭議。一九六一年,納博科夫遷居瑞士濛特勒;一九七七年七月二日在洛桑病逝。

出版者:Penguin Classics
作者:Vladimir Nabokov
出品人:
頁數:192
译者:Michael Scammell
出版時間:2000-06-29
價格:GBP 12.00
裝幀:Paperback
isbn號碼:9780141185989
叢書系列:
圖書標籤:
  • 納博科夫 
  • 小說 
  • VladimirNabokov 
  • 美國 
  • 英文 
  • 滴水藏海 
  • 復仇 
  • Russian.Literature 
  •  
想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

Vladimir Nabokov's early novel is the dazzling story of the coarse, strange yet oddly endearing chess-playing genius Luzhin. Discovering his prodigious gift in boyhood and rising to the rank of international Grandmaster, Luzhin develops a lyrical passion for chess that renders the real world a phantom. As he confronts the fiery, swift-swooping Italian Grandmaster, Turati, he brings into play his carefully devised defence. Making masterly play of metaphor and imagery, "The Luzhin Defense" is the book that, of his early works, Nabokov felt 'contains and diffuses the greatest warmth'.

具體描述

讀後感

評分

評分

节奏明快,语言精致,自然流畅,故事很吸引人。从开头起便很精彩,但是最精彩的毫无疑问卢仁精神崩溃的部分;从卢仁和他太太结婚之后起,故事给我的感觉就不再如前面的部分那么联系紧密,部分描写也不如前面的一些片段那样给人喘不过气来的感觉,甚至显得有些过于细致繁琐;一...

評分

罗豫/文 小说天才纳博科夫有两大爱好:研究蝴蝶和国际象棋。这两个分别代表灵性和智性的事物在同一个大脑里发出和谐的音响,本身就是一道心理学奇观。只要不把“文”仅仅理解为小说的内容或是作者笔下的人物,那么“文如其人”一语用在纳博科夫身上其实也是恰当的。他的小说...  

評分

从名字来说就很有意思,Luzhin,俄语发音接近于"illusion",这似乎预示着他的生命是一场虚幻的风景,而直接按英文的发音,又接近于"losing", a losing defence,这都是作者计划好的吧。 象棋是作者最擅长的领域之一,编写棋局也是其最大的爱好,他在自传里也提到,有段时间...  

評分

6.8元从亚马逊购入。买之前除了知道是讲一个棋手的故事之外,并没有更多了解,完全冲着纳博科夫的名字去的。所以读下来更有捡到宝的喜悦感。语言极其精妙,尤其是描写卢仁的象棋世界,脑中步步为营的着法,现实中的种种幻象都刻画得很到位,一些句子常让我有拍案叫绝的冲动。翻...  

用戶評價

评分

這個英文版實在是翻譯得太好瞭,買瞭個中文版,期待下~

评分

Nabokov的英文小說中的經典。打算為瞭納博科夫上遍RUSSDepart裏的所有文學課~~~~

评分

He sat leaning on his cane and thinking that with a Knight's move of this lime tree standing on a sunlit slope one could take that telegraph pole over there, and simultaneously he tried to remember what exactly he had just been thinking about.

评分

十分......精巧。錯過未免可惜。且應該看兩遍以上。

评分

Nabokov的英文小說中的經典。打算為瞭納博科夫上遍RUSSDepart裏的所有文學課~~~~

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有