《外國文學史(上)(修訂版)》分上下兩冊,上冊包括歐美19世紀以前的文學,下冊包括歐美20世紀文學和亞非文學。近現代文學的論述較多,亞非文學占適當比例;重視藝術分析。修訂版從內容上作瞭調整,更適應時代要求。參編者注意吸收近年來國內外的研究新成果,信息量大,內容和體例較新,符閤教學需要。
本教材適閤大學中文係教學使用。
刚考完外国文学史,写得手都要瘫痪了。 考试之前把这套书细细地看了一遍,虽然有些地方显得意识形态过重,观点也比较旧,但总体上还是一套编得很有诚意的教材。 如果不把它当成教材的话,我觉得它比近几年市场上出的一众外国文学史导读类书目都要好——毕竟是各个领域的知名研...
評分除了爱凑字数和马味儿浓、 最让人难以忍受的是他对某些书名和人名不喜欢用大众的译法。 《原籍华北的情人》(来自中国北方的情人)把杜拉斯活生生的翻译成了赵树理。 《恋爱中的妇女们》(恋爱中的女人)更是让劳伦斯平添一股浓浓的无产阶级革命腔调。
評分跟几版外国文学史的教材相比,这一版的导论写的挺好的,尤其开篇导论,从“人的文学”的角度切入,对古典文学做了有系统性的梳理。 对作品的解读也做了与时俱进的调整。 印象比较深的是,早期对奥德修斯射杀108求婚者的解读是残忍的奴隶主 后期版本做了修改,懂私有财产不可侵...
評分跟几版外国文学史的教材相比,这一版的导论写的挺好的,尤其开篇导论,从“人的文学”的角度切入,对古典文学做了有系统性的梳理。 对作品的解读也做了与时俱进的调整。 印象比较深的是,早期对奥德修斯射杀108求婚者的解读是残忍的奴隶主 后期版本做了修改,懂私有财产不可侵...
評分郑克鲁版《外国文学史》我以为不是很好,体系基本上是分期概论+作家生平+代表作品,这是最偷懒的文学史写法;仍旧用过去那种阶级观点来评价作家作品,个人看着很别扭;作家、作品译名混乱,有的不用通用译名,有的译名前后不一致;有不严谨的地方,如说狄更斯“除了诗歌,当时...
教科書之5,一般摺磨!
评分補標
评分一本無産階級黑話比文學理論還多的教材?
评分階級觀念隨處可見,且選取的作品比較“陳舊”,不齣我所料的是,俄國文學大批選入。最讓人忍無可忍的是,老師以這本教科書為綱,每節課都要提到資本主義社會如何萬惡。
评分教材書注定條條框框,但對於涉獵很淺的我來說,也沒什麼吃虧,好好考試呀自己
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有