拆散的笔记簿 在线电子书 图书标签: 米沃什 诗歌 波兰 外国文学 拆散的笔记簿 获诺贝尔文学奖作家丛书 波兰文学 诗
发表于2025-05-25
拆散的笔记簿 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2025
我是一个被紧抱在伟大沉默中的女人。并非一切生物都像你们那样需要讲话。 你最好学会喜欢你的羞耻,因为它会跟你在一起。它不会走掉即使你改换了国家和姓名。可悲地耻于失败。耻于供宰割的心。耻于媚的热忱。耻于机巧的伪装。耻于平原上的土路和被砍倒当柴烧的树木。你坐在简陋的房屋里,把事情拖延到来春。花园里没有花——它们大概被践踏了。你时刻受到屈辱,憎恨外国人。 失掉了一个故乡,一个故国。整个一生在异族中流浪——甚至这一点,也只是浪漫的,即可以忍受的。 这不是一回事,也许就是一回事。 书籍,我们读了一整图书馆。国土,我们访问了许多个。而战役,我们打输了许多次。直到我们不在了,我们和我们的马莉拉。
评分在不动的光里我动着双唇,也许我甚至高兴想讲的话并没有讲出来。
评分电子书看的难受。
评分最爱
评分有豆友吐槽此译本咋舌的豆瓣评分,恍然记起上学时在图书馆看过这一本。应该说绿原先生虽说很努力,但是实话实说他的文笔不具备译现代诗的特点和元素。和他译的里尔克一样,错讹的确不少,文字趣味满满地有改革开放前大陆的味道。按文字和错讹,只能给两星,但鉴于早期译现当代诗人的这份勇气,还是加了一星。
如此幸福的一天 雾一早就散了, 我在花园里干活。 蜂鸟停在忍冬花上。 这世上没有一样东西我想占有。 我知道没有一个人值得我羡慕。 任何我曾遭受的不幸,我都已忘记。 想到故我今我同为一人并不使我难为情。 在我身上没有痛苦。 直起腰来,我望见蓝色的大海和帆影。 ...
评分如此幸福的一天 雾一早就散了, 我在花园里干活。 蜂鸟停在忍冬花上。 这世上没有一样东西我想占有。 我知道没有一个人值得我羡慕。 任何我曾遭受的不幸,我都已忘记。 想到故我今我同为一人并不使我难为情。 在我身上没有痛苦。 直起腰来,我望见蓝色的大海和帆影。 ...
评分如此幸福的一天 雾一早就散了, 我在花园里干活。 蜂鸟停在忍冬花上。 这世上没有一样东西我想占有。 我知道没有一个人值得我羡慕。 任何我曾遭受的不幸,我都已忘记。 想到故我今我同为一人并不使我难为情。 在我身上没有痛苦。 直起腰来,我望见蓝色的大海和帆影。 ...
评分如此幸福的一天 雾一早就散了, 我在花园里干活。 蜂鸟停在忍冬花上。 这世上没有一样东西我想占有。 我知道没有一个人值得我羡慕。 任何我曾遭受的不幸,我都已忘记。 想到故我今我同为一人并不使我难为情。 在我身上没有痛苦。 直起腰来,我望见蓝色的大海和帆影。 ...
评分如此幸福的一天 雾一早就散了, 我在花园里干活。 蜂鸟停在忍冬花上。 这世上没有一样东西我想占有。 我知道没有一个人值得我羡慕。 任何我曾遭受的不幸,我都已忘记。 想到故我今我同为一人并不使我难为情。 在我身上没有痛苦。 直起腰来,我望见蓝色的大海和帆影。 ...
拆散的笔记簿 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2025