小说描写一个阿拉伯孤儿与一个犹太老寡妇相依为命、患难与共,同“种种压迫与非正义”抗争的故事。
埃米尔·阿雅尔原名保罗·帕夫洛维茨,1949年出生在法国尼斯城一个半犹太半斯拉夫的移民家庭中。
阿雅尔的父亲早逝,母亲孤苦,他的少年时代是在贫困和艰难中度过的。他当过工人、卡车司机,学国画,曾想上医科大学,但未能如愿。
阿雅尔后来在舅父、作家罗曼·加里(1956年以小说《天根》获龚古尔文学奖)的帮助下,走上文学创作的道路。他喜欢读雨果、米肖等前辈作家、诗人的作品。15岁开始写诗歌和小故事,20岁时已经发表一些较好的诗歌,后转向小说创作。1968年“五月风暴”之后,阿雅尔为了走自己的创作道路,离开舅父,与妻子前往洛特省的一个偏僻乡村,自己动手修复了一间倒塌的羊圈,长期住在乡间,一边谋生,一边创作。
1973年,阿雅尔发表处女作《爱蟒的人》;1975年发表《如此人生》,获龚古尔文学奖,根据小说改编的电影获1977年法国最佳影片、1978年奥斯卡大奖。1976、1977年相继发表《化名》、《萨洛蒙大王的苦恼》。形成自己的创作风格。
以上来自《译后记》
罗曼·加里(1914——1980)
法国著名作家,两届龚古尔奖获得者。1914年生于俄国立陶宛一个艺术世家,原名罗曼·卡谢夫。父亲是鞑靼人,母亲是犹太人,都是戏剧演员。7岁随父母到波兰,14岁移居法国。先在尼斯上中学,后到巴黎学法律,并对文学产生浓厚兴趣。
1938年,24岁的加里应募入伍,在法国一所航空学校任飞行与射击教官。1940年6月赴伦敦加入戴高乐在伦敦组织的自由法国部队,任洛林空军中队的上尉,多次在英国和非洲上空作战,曾被授予十字军功章。1944年参加诺曼底战役,获法国解放军功章。二战结束时,加里已是空军少校。
1945年加里进入法国外交部,先后任驻索马里、伯尔尼的使馆秘书和参赞,然后在外交部欧洲司工作。1952年至1956年担任法国驻联合国代表团发言人,接着又被任命为驻玻利维亚代办和驻洛杉矶总领事。
1961年,加里辞去外交职务,专心从事文学创作,并周游世界。1967年法国情报部吸收他为特派员,一年半后,加里辞去这一职务,继续他的文学生涯。
罗曼·加里一生中除在军事上、外交上的功绩外,最主要的成就还是在文学上。
早在1945年,刚进入外交界的加里就出版了处女作、长篇小说《欧洲的教育》,获当年法国文艺批评奖,并先后被译成27种文字。加里在法国文坛崭露头角。
1946年至1952年发表小说《郁金香》、《大衣帽间》、《时间的色彩》等作品。1956年出版长篇小说《根深蒂固的天性》,获当年龚古尔奖,一举成名。
1960年出版自传体小说《童年时的许诺》,塑造了一个具有理想主义的母亲形象,感人至深。作品很快被译成多国文字,使加里获得很高的国际声誉,是他的重要代表作之一。
1961年起,加里把创作重点转向社会现实题材,发表了几套系列小说,如《美国的喜剧》、《奥塞昂兄弟》等,各自包含二、三部作品。此外,加里在这几年还写了小说《红海的宝藏》(1971)、《欧罗巴》(1972)、《巫师》(1973)等。加里作品的内容极为丰富,特点是悲剧内容加上幽默诙谐笔调,愤世嫉俗而又不失信心。除小说外,加里还创作戏剧、游记、对话录、电影剧本及文学论著。1968年和1977年他先后自编自导了电影《鸟儿将在秘鲁死去》、《屠杀》。两片的女主角均由他妻子、美国电影演员吉恩·西伯格担纲。
1974年到1979年间,加里瞒着出版界,化名埃米尔· 阿雅尔,先后发表四部长篇小说:《温存的胖子》(1974)、《如此人生》(1975)、《真假莫辩》(1976)、《所罗门王的苦闷》(1979)。加里抛开已获名声,用不为人知的假名发表作品,是针对当时竞相吹捧名作家的巴黎出版界开的玩笑,也是对自己作品质量交由社会检验与评价的大胆尝试,这些均在他后来的遗书中作了说明。实际上,加里早在1958年就用“福斯科·西尼巴尔迪”的笔名发表过长篇小说《带着鸽子的人》,1974年又用“夏当·博加”这个笔名发表过长篇小说《斯泰法妮的各种面目》。没想到,《如此人生》一发表便得到读者与评论界一致好评,并获当年龚古尔奖。该作两年发行380万册,改编为电影《罗沙夫人》后又获得1977年奥斯卡最佳外语片奖。
但龚古尔奖毕竟是一严肃的奖项,以化名梅开二度难避欺骗之嫌。加里也觉得此事棘手,遂请表侄保罗·帕夫罗维奇出面,在出版合同上签字,声称阿雅尔这个笔名的实主是自己,并声明不接受该项奖金。与此同时,加里仍以真名发表了《黑夜将是宁静的》、《过了这条界线你的车票不再有效》、《抒情的小丑》等7部小说。这些作品同样受到社会与文坛的关注与好评。
就在加里文学生涯如日中天之时,1980年12月2日,他却在寓所吞服过量安眠药自杀身亡。法国数十家报刊对此事件作了突出报道。正在人们对加里死因迷惑不解之时,他的遗作《埃米尔·阿雅尔的生与死》和他的表侄保罗·帕夫罗维奇所写《人们信任的人》很快发表了。这再一次在法国引起轰动,因为这两部作品共同将加里第二次获龚古尔奖的真相揭开了。
从加里的遗作看,用化名获奖后他内心一直不安,真相一旦暴露,不理解加里初衷的广大读者会误解他为欺世盗名,对龚古尔奖的10位德高望重的评委的自尊心也会造成伤害。随着时间推移,这种心理负担愈来愈重,要让社会明了自己的本意,让崇尚名气的陋风有所收敛,似乎只有一死最见诚意。
舆论分析造成加里自杀的另一原因是,加里作为一个正直的作家,以笔为武器,对所处社会的弊病和痼疾一直进行无情揭露与深刻剖析。他参加过争取祖国解放的战争,知道胜利的代价多么沉重和来之不易。但战后社会状况与曾经作为战斗者的作家所期待的局面相距甚远。政客权贵挥金如土,不思进取;尔虞我诈、相互倾轧成为社会潜规则,贫富分化严重,社会矛盾空前激化,他知道自己的笔挽救不了社会,不如弃世而去,落得干净。
行前,不忘将玩笑真相向世人交待,以澄清本意,警醒社会。为此,不能不说作者是一个品性正直,富有责任感的人。
以上来自百度
书是从爸爸的老书柜你们翻出了的,薄薄的一本,书中的“毛毛”是个可爱的小男孩,爱幻想,他说,他生活中最美好的时刻应该是他在想象的时候。他是一个妓女的孩子 ,和一个年老改行的老妓女生活在一起。生活什么都没有带给他,他甚至连自己多大了都不知道。他不太善于表达,有时...
评分书是从爸爸的老书柜你们翻出了的,薄薄的一本,书中的“毛毛”是个可爱的小男孩,爱幻想,他说,他生活中最美好的时刻应该是他在想象的时候。他是一个妓女的孩子 ,和一个年老改行的老妓女生活在一起。生活什么都没有带给他,他甚至连自己多大了都不知道。他不太善于表达,有时...
评分 评分“哈米勒先生,人要是没有所喜爱的人,还能活下去吗?” “我非常喜欢古斯古斯,我的小维克多,但也不能天天吃。” ——罗曼·加里 我不知道罗莎夫人死去后,毛毛会去哪里,他会不会成为一个拉皮条,会不会去卖屁股,还是...
评分读到最后一个句号的时候,怔怔地停了好几秒才把书页合上。难以名状的情感在心头翻滚——努力斟酌着措辞,却也难以描述主人公间的关系脉络。 也许看多了法国文学便会明白,当皮条客、妓女、精神病人、杀人犯、异装癖者都成了行文的常客,标签化的偏见就自然不复存...
从文学技巧的角度来看,这本书的结构堪称精妙,如同一个复杂的八音盒。每一个章节、甚至每一个段落,都像是一个精密的齿轮,咬合得天衣无缝。作者对于多线索叙事的驾驭能力令人赞叹,不同的时间线、不同的视角人物,本应造成叙事的混乱,但在这里,它们却像多条河流最终汇入同一片海洋,彼此交织、映照,共同构建出一个宏大而复杂的社会群像。我尤其欣赏作者在处理配角时所展现出的耐心和细腻,那些看似不起眼的邻居、同事、过客,在作者的笔下都拥有完整的生命轨迹和深刻的内心世界,他们对主角命运的影响,往往是润物细无声的,却又至关重要。这种“群星璀璨”的描写,使得整个故事的世界观无比坚实,让人信服。阅读过程中,我发现自己会不自觉地去对比不同人物对同一事件的不同解读,这种多维度的观察视角极大地丰富了文本的内涵。更难能可贵的是,这本书在探讨宏大主题时,始终没有失去对个体命运的关怀,它既有史诗般的厚重感,又不乏私人日记般的亲密感,这种平衡掌握得恰到好处,让人读完后久久无法释怀,仿佛自己也参与了那漫长的人生旅程。
评分说实话,这本书对我的人生产生了一种潜移默化的影响,它没有提供任何直接的“人生指导手册”,反而是通过展示一种极度“非典型”的人生轨迹,迫使我重新审视自己对“成功”和“幸福”的定义。主角的一生充满了妥协与遗憾,他从未成为世俗意义上的英雄人物,甚至在很多关键时刻都显得犹豫不决、不够果断。然而,正是这些“不完美”,构成了他生命中最真实、也最动人的部分。这本书让我深刻理解到,人生的价值并非由那些光鲜亮丽的成就来衡量,而恰恰存在于那些不为人知、充满挣扎的瞬间之中。作者在结尾处提供了一种近乎禅意的视角,他并没有给出任何明确的结论,而是留下了一片广阔的留白,让读者自己去填补那份对“此后如何”的想象。我合上书的那一刻,感受到的是一种奇特的平静,不是那种功成名就后的满足,而是一种接纳了生活本质的淡然。这本书的伟大之处,或许就在于它成功地将一个“普通”的人生,通过深刻的艺术加工,提升到了哲学思辨的高度,值得反复品读,每次都会有新的感悟涌现。
评分这本厚重的精装书,光是捧在手里就能感受到一股沉甸甸的分量,那种触感仿佛在预示着里面蕴藏着非同寻常的故事。我花了整整一周的时间,才勉强读完了前三分之一,老实说,过程有些艰难,但绝对值得。作者的笔触如同老旧的胶片,带着一种特有的颗粒感和怀旧的滤镜,讲述的那些往事,乍一看像是发生在某个遥远时空的琐碎日常,但细细品味,却能从中咂摸出浓郁的生活气息和时代烙印。书中对人物心理的刻画细腻得令人咋舌,你几乎可以清晰地感受到主角在每一个岔路口徘徊时的那种纠结、那种不甘,以及最终选择背后的无奈与释然。那些对话片段尤其精彩,看似平淡无奇,实则暗流涌动,充满了言外之意和未尽之意,需要反复咀嚼才能体会其精妙之处。我特别喜欢其中穿插的那些哲理性的思考,它们并非生硬地灌输,而是自然而然地从角色的命运轨迹中生长出来,像野草一样顽强而富有生命力,让人在掩卷沉思时,不自觉地反观自身的人生。这本书的节奏把握得很有章法,张弛有度,在叙述的平缓中突然插入一个爆点,让你瞬间心头一紧,然后又慢慢回归到平静的叙事流中,这种起伏让人欲罢不能,尽管缓慢,但每一步都走得坚实有力,绝非那种轻飘飘的消遣之作。
评分这本书的语言风格是我接触过的文学作品中最具“陌生化”效果的一种。它大量使用了非常古旧、甚至有些拗口的词汇和句式,很多地方我不得不停下来查阅字典,这无疑提高了阅读的门槛。但一旦你沉浸其中,就会被那种独特的、近乎巴洛克式的繁复和华丽所吸引。作者似乎对手头的每一个词都进行了精心的打磨和雕琢,力求在声音和意义上达到某种极致的和谐,使得阅读过程本身就变成了一种缓慢而充满仪式感的体验。我感觉自己不是在“看”故事,而是在“聆听”一段被精心编排的古典乐章,每一个音符(词语)都有其不可替代的位置。书中对于场景的描绘,达到了令人发指的程度,比如对一座老旧图书馆内光线变化、灰尘浮动的细微描摹,或是对一种特定季节里空气湿度的感知,都细致到让你几乎能用五感去捕捉。这种对细节的偏执追求,虽然偶尔会拖慢叙事的脚步,但最终的结果是,故事中的世界拥有了极强的立体感和真实感,它不再是纸面上的虚构,而是一个有温度、有气味的真实存在。
评分说实话,这本书的开篇差点把我劝退。它不像现在流行的那些小说,上来就给你一个抓人眼球的悬念或者一个轰轰烈烈的场景。相反,它用一种近乎散文诗的腔调,徐徐展开一幅过于写实的画卷,充斥着大量对环境细节和内心独白的描摹,初读时让人感觉像是在浓雾中艰难前行,方向感有些模糊。但奇妙的是,一旦你坚持着度过了最初的那些迷雾,那种独特的韵味就开始显现出来了。作者似乎对“时间”这个概念有着异于常人的理解,他不是线性的叙事,而是将过去、现在、甚至是对未来的某种模糊预感,像打乱的扑克牌一样重新洗牌组合。这种叙事手法对读者的专注力要求极高,你得时刻保持警惕,留意那些看似不经意的转折点,因为它们往往是解开后续情节的关键钥匙。我花了很长时间才适应这种跳跃式的记忆闪回,但一旦适应,那种“啊,原来如此”的恍然大悟感,带来的阅读快感是无与伦比的。这本书真正触动我的是它对“失去”的诠释,它没有用夸张的笔墨去渲染悲伤,而是通过日常生活的点滴流逝,不动声色地展示了时间如何带走一切,留下的只有淡淡的印记,这种克制而深沉的情感表达,比任何声嘶力竭的控诉都更有力量。
评分埃米尔·阿雅尔就是罗曼·加里。
评分罗萨太太之死
评分这真是一本难得的好书!!
评分感人
评分好好看
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有