傅科摆

傅科摆 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:上海译文出版社
作者:(意)翁贝托·埃科
出品人:
页数:750
译者:郭世琮
出版时间:2014-1
价格:69.00
装帧:平装
isbn号码:9787532759941
丛书系列:翁贝托·埃科作品系列
图书标签:
  • 小说
  • 翁贝托·埃科
  • 意大利
  • 外国文学
  • 意大利文学
  • 艾柯
  • 文学
  • UmbertoEco
  • 傅科摆
  • 科学实验
  • 物理学
  • 历史科学
  • 经典力学
  • 地球自转
  • 科学启蒙
  • 探索精神
  • 物理现象
  • 科学史
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

时值《傅科摆》出版二十五周年,作者翁贝托•埃科对小说进行了仔细修订,增补了数幅插图,并改写了其中一个章节。本书以翁贝托·埃科于2013年修订的《傅科摆》为底本。

20世纪70年代的米兰,精通中世纪历史的学者卡索邦博士与他的两位朋友——加拉蒙出版社资深编辑贝尔勃和迪奥塔莱维,负责出版一套旨在赢利的“赫耳墨斯丛书”。

在雪片般涌来的稿件中,在与一个个神秘学爱好者的接触过程中,一个不断重复而又歧义丛生的“圣殿骑士阴谋论”反复出现。三个伙伴自诩博学、技痒难耐,本着玩笑心理,将历史中流传着的众多神秘事件、人物和社团编织成一个天衣无缝的“计划”,几乎“重写”和“改写”了整部世界历史。为了让“计划”更为圆满,他们臆造了一个秘密社团:“特莱斯”。没有料到的是,神秘主义者照单全收,真的组织了“特莱斯”,追踪卡索邦和贝尔勃,并将在全世界搜寻“计划”中那张子虚乌有的“秘密地图”……

《回响与迷宫》 在一个被遗忘的城市边缘,矗立着一座古老而神秘的图书馆。它并非寻常的藏书阁,而是知识的迷宫,思想的殿堂。这里的书籍,静默地承载着数个世纪的回响,每一页都藏匿着通往未知领域的钥匙。 故事的主人公,艾莉亚,是一位对古籍有着狂热追求的年轻学者。她坚信,在泛黄的纸页间,隐藏着足以颠覆现有认知、重塑人类理解的真理。在一次偶然的契机下,她发现了一本古朴的羊皮纸手稿,其上记载着关于“回响”的理论——一种认为所有存在过的思想、情感、甚至事件,都会在宇宙深处留下某种无形但可被感知的痕迹,而这些痕迹,如同回声般,在时间的长河中不断传播和叠加。 这份手稿并非孤例,它指向了图书馆深处一个被严密封锁的区域,那里收藏着更古老、更晦涩的文献。艾莉亚的探索由此展开。她穿梭于 labyrinthine 的书架间,与那些尘封的知识对话,试图解开“回响”的奥秘,以及它与宇宙运行法则的联系。 她遇到形形色色的人:一位饱经沧桑的书馆守护者,他用晦涩的语言指引着方向,仿佛知晓一切却又从不直接给予答案;一位对时间旅行深信不疑的疯癫学者,他用零碎的笔记描绘着可能的路径;还有一位神秘的艺术家,他声称可以通过创作来“捕捉”和“重现”这些宇宙的回响。 随着艾莉亚的深入,她发现“回响”并非仅仅是理论,它具有某种力量,能够影响现实,甚至改变历史的走向。那些被遗忘的英雄的呐喊,失落文明的智慧,甚至是某个普通人一闪而过的念头,都可能在不经意间,通过“回响”的力量,改变着现在。 然而,并非所有的回响都是善意的。她也接触到了那些被扭曲、被遗弃的负面能量,它们如同黑洞,吞噬着理性,滋生着混乱。这些负面回响,成为了图书馆迷宫中隐藏的危险,它们试图将艾莉亚引向绝望,阻止她触及真相。 艾莉亚必须在庞杂的信息洪流中,辨别真伪,区分善恶。她学习如何倾听那些微弱但真实的回响,如何理解那些遥远而深刻的低语。她开始意识到,所谓“真相”,并非是单一、固定的存在,而是无数回响交织、碰撞、融合而成的动态图景。 在探索的过程中,她也经历了内心的挣扎。曾经坚定的信念开始动摇,对自身的存在和历史的理解也变得模糊。她是否只是一个被动的倾听者,还是能够主动地影响这些回响?她是否能找到连接过去、现在与未来的桥梁,或者她本身就是那座桥梁的一部分? 最终,艾莉亚来到了图书馆的最深处,一个寂静而广阔的空间。在那里,她面对的不是一个实体,而是一种纯粹的存在,一种由无数回响汇聚而成的“意识”。她明白了,“回响”并非是被动留下的痕迹,而是生命本身的一种延续,是意义在宇宙中的永恒传播。 《回响与迷宫》讲述的,是一场关于知识、关于存在、关于时间、关于记忆的宏大探索。它描绘了一个超越日常感知的世界,在那里,思想的力量化为可感知的存在,历史的碎片在宇宙中低语。艾莉亚的旅程,是一次对人类认知边界的挑战,一次对生命意义的追问,一场在无尽回响中寻找自我的史诗。她最终获得的,并非某个终极的答案,而是对未知世界更深的理解,以及在时间长河中,成为一个有意义的回响的勇气。

作者简介

翁贝托·埃科于1932年出生于意大利亚历山德里亚,身兼小说家、哲学家、历史学家、语言学家、符号学学者、大众传播研究者、文学评论家、大学教授等多重身份。

埃科经常将其童年成长的文化氛围视为其独特文风的来源之一:“一些元素仍是我世界观的基础:一种怀疑主义和对修辞的厌恶。永不夸大其词,永不做冗长空洞的断言。”二战爆发后,埃科随母亲搬到了皮埃蒙特山区的一个小村庄,在那儿,年轻的埃科带着复杂的心情目睹了法西斯和游击队间的枪战。这段经历后来成了他的半自传性小说《傅科摆》的主要框架。

作为一名西方当代思想家,埃科最独特的地方在于其将学术和虚构之深浅两极共冶一炉,小说中有学术,学术中又有叙事性;而埃科其人也同样有着这种复杂和简单共处的人格魅力,他被美国《新闻周刊》称为“超级明星教授”、“令人愉悦的重量级”(Lighthearted Heavyweight),1995年,他甚至登上了时尚杂志《VOGUE》,成为明星级的学者。接受采访时,埃科也经常口出妙语:他说“上帝躲起来了,因为他不想上《VOGUE》杂志”;他说“现实比梦好:假如有东西是真的,那么它就是真的,而不会怪罪于你”;他说“要建立不朽的声名,你首先需要宇宙性的无耻”;他说“我渐渐相信了整个世界是一个谜,一个无伤大雅的谜;但我们把它弄糟了,我们企图诠释它,仿佛它有一个潜在答案似的”……

目录信息

第一章凯特尔
一当无限的宇宙之光
二我们有各种各样离奇古怪的钟表
第二章贺克玛
三出于该目的,温柔的天使
四谁要是没有钥匙
五从排列组合这个名字即YHWH开始
六犹大·莱昂热衷于字母置换排列
第三章比纳
七不要过于期待世界末日
八我来自光明与诸神
九她右手握着一支金光闪闪的小号
一〇最终,从喀巴拉的角度看,从葡萄酒中什么也推断出来
一一他的贫瘠是无限的
一二耶和华,在你翅膀的荫佑下
一三兄弟,圣殿的主持
一四他甚至会供认杀害了我们的上帝
一五我会为你们向安茹伯爵求助
一六他在被捕前加入骑士团才九个月
一七圣殿骑士团就这样带着他们的秘密消失了
一八一个被裂缝和洞穴镂空的巨大建筑物
一九骑士团一刻都没有停止过存在
二〇隐形的中心,即将苏醒的君主
二一圣杯很重
二二骑士们不愿再面对提问
第四章赫赛德
二三对立的类比
二四拯救脆弱的阿伊莎
二五这些神秘的入会者
二六地球上所有的传统
二七他说有一天,他在耶路撒冷认识了彼拉多
二八有一个实体把世界上的一切都包裹在一起
二九因为他们改变和藏匿自己的名姓
三〇闻名遐迩的玫瑰十字会
三一很可能多数自称是玫瑰十字会会员的人
三二瓦伦丁教派的人通过模棱两可的双关语
三三幻影是白色的、蓝色的、浅红白色的
第五章凯沃拉
三四贝伊德鲁斯,德梅伊梅斯,阿杜莱克斯
三五我是莉娅
三六请允许我进一言
三七任何思考四件事的人
三八秘密大师,完美大师
三九地球平面球形骑士
四〇懦夫在死去之前会死很多次
四一位于“深渊”的那个点上
四二我们大家一致同意
四三在街上相遇的人
四四呼唤力量
四五由此产生一个非同寻常的问题
四六你多次接近青蛙
四七头脑清醒和记忆无碍
四八比较近似的数值
四九入会骑士的传统
五〇我是第一个又是最后一个
五一当一位喀巴拉大学者
五二在地下陈设着一个巨大的棋盘
五三不能公开驾驭尘世的命运
五四地狱里的魔王
五五我们称这样的地方为剧场
五六他大力吹奏他那支漂亮的小号
五七在每三棵树的两边都悬挂着一盏灯笼
五八炼金术是一个贞洁的妓女
五九如果这样的魔鬼得以产生
六〇可怜的傻瓜
六一金羊毛
六二我们认为那些就是德鲁伊特团会
六三那条鱼使你想到什么呢
第六章蒂菲莱特
六四梦到居住在一座陌生的新城市
六五一个边长六米的正方体
六六如果我们的假设是正确的话
六七现在我们不要说任何关于玫瑰的事
六八穿上洁白的衣服
六九她们变成了魔鬼
七〇我们对秘密隐喻记得很清楚
七一我们并不确切知道
七二我们所说的隐形者
七三另一个关于密码的有趣事例
七四尽管他的愿望是善良的
七五洞悉奥秘者和信徒组成这条路的边界
七六浅薄涉猎
七七哲人称这种草为驱魔草
七八我当然可以说这个怪异的杂种
七九他打开了他的小匣子
八〇当“白”诞生时
八一他们将有能力炸毁地球表面
八二地球是一个磁体
八三一张地图并非疆域
八四按照维鲁拉米乌斯的想法
八五菲莱亚斯·福格。一个名字就是一个真正的签名
八六装菲尔求助于他们
八七这是一个有趣的巧合
八八圣殿骑士主义就是耶稣会主义
八九在黑暗的最深处
九〇所有归咎于圣殿骑士的臭名昭著的劣行
九一您了不起地揭下了那些邪恶派别的假面具
九二拥有撒旦全部力量
九三我们却在幕后
九四这难道有丝毫的怀疑吗
九五他们是信仰喀巴拉的犹太人
九六掩护总是必要的
九七我是自有永有的
九八有自己的种族主义教义
九九盖农主义加上装甲师
一〇〇我宣告地球是空心的
一〇一从事喀巴拉的人
一〇二一堵又高又厚的围墙
一〇三你的秘密名字将有三十六个字母
一〇四这些文章并非针对凡人
一〇五言语出轨,神智失控
一〇六五号清单
……
第七章耐扎克
第八章贺德
第九章叶索德
第十章马尔库特
· · · · · · (收起)

读后感

评分

我是《傅科摆》的责任编辑,从2008年夏天接到这本书的编辑任务后,各界消息灵通人士都会不定期通过各种途径来敲打我,对于我屡屡跳票的做法表示不满。在此向各位赔罪,这本书的确远远超出了正常的出版周期,让大家久等了。 更要陪罪的是这本书虽然赶着在2014年初出版了,但文中...  

评分

文/ANTONIO GNOLI(2013年3月15日刊登于意大利《共和报》) 编译/沈佳茜 编者按:小说《傅科摆》出版25年后,该书作者翁贝托•埃科着眼于新的科技,对小说有关内容进行了修改。 引起轰动的《玫瑰的名字》一书出版八年后,埃科出版了新作《傅科摆》。我刚重读了《傅科摆》重...  

评分

由于本人不懂意大利语,手头也没有意大利语文本,以下质疑均基于与1989年Harcourt版英译本的对比,权当抛砖引玉。如果哪位能与意大利语原本比较更好。 1. 全书多次出现“圣本笃”这一人名,印象中最早出现于150页。该页写道: “你们想想,连上勃艮第地区的拉比们也被本笃会...  

评分

本书被认为是本世纪最震撼的问题小说。 20世纪70年代的米兰,激情岁月已逝,神秘主义复苏。精通中世纪历史的学者卡索邦博士与他的两位朋友某学术出版社资深编辑贝尔勃和迪奥塔莱维,负责出版一套旨在赢利的“赫耳墨斯丛书”。 故事讲述了三个米兰出版社的编辑,偶然间得到一...  

评分

用写小说的方法来写论文,就喜欢用不懂来解释更不懂的东西,碾压所有读者的智商和知识面,让学精都得就着百科才能读懂。 世界上就是有这种书能让你一边膜拜一边觉得原来自己这么才疏学浅。 有人说和《傅科摆》相比,《达芬奇的密码》就是给小孩儿看的。 埃科编造的神学阴谋论让...

用户评价

评分

这本书的阅读体验,很大程度上依赖于读者自身的知识储备和对既有知识体系的反叛精神。对于初次接触这类思想实验的读者来说,开篇可能会带来一定的挑战,因为它没有提供太多平易近人的引导,而是直接将读者置于一个复杂的思想交锋现场。然而,一旦跨过最初的门槛,随后的阅读体验就会变得越来越顺畅和富有启发性。我个人非常欣赏作者那种直面禁忌和盲区的勇气,他毫不留情地揭示了知识与权力之间那种共生、互塑的辩证关系。读完后,我发现自己对很多公共讨论中的术语产生了本能的警惕性,不再轻易接受那些被过度简化的“标准答案”。这是一种非常积极的“后遗症”——它训练你的批判性思维,让你学会质疑那些自以为坚不可摧的领域,这比记住任何单一的理论点都来得更有价值。

评分

这本书的叙事节奏把握得相当高明,它在铺陈宏大理论的同时,又巧妙地穿插了一些极具画面感的历史场景和人物侧写,使得原本可能显得冷峻的学术探讨,变得鲜活可感。作者对于细节的捕捉能力令人赞叹,那些看似微不足道的轶事或文献片段,都被赋予了巨大的阐释能量,成为支撑起整个论证体系的关键铆钉。我尤其喜欢其中对于特定历史时刻的重建,那种身临其境的代入感,让人能够真切地感受到思想是如何在特定的时空背景下孕育、对抗与最终定型的。阅读过程中,我常常需要停下来,反复咀嚼某些句子,因为它们信息密度极大,需要时间去消化其多层次的含义。这不是一本可以“快速浏览”的书,它要求读者保持高度的专注和批判性的思考。每一次的暂停,都不是因为枯燥,而是因为被某个观点深深吸引,需要时间来整理自己的思绪,以匹配作者那严密而又充满跳跃性的思维脉络。

评分

这部著作的深刻性体现在其对“传统”的反思上,它不仅仅是对过去的回顾,更像是一种对未来可能性的审慎预设。作者的论述结构极其缜密,每一步推理都像是在精密仪器上进行的操作,精确而又无情。我注意到,作者在引用和化用经典文本时,总能从中提炼出被主流解读所忽略的张力与矛盾,将这些“被压抑的声音”重新置于讨论的中心。这使得阅读过程充满了发现的乐趣,仿佛在层层剥开历史的洋葱皮,每一次的剥离都伴随着更深层次的辛辣和真实。这本书最成功的地方,在于它提供了一整套分析现代性困境的工具箱,而不是给出单一的结论。它邀请读者自己去实践、去应用这些工具,去解剖他们周围正在发生的社会现象。这是一种赋能式的阅读,让人感到自己手中握有理解世界的更强有力的方法论。

评分

从纯粹的文学角度来看,这部作品的文体风格变化多端,显示出作者非凡的文本驾驭能力。时而如同严谨的法律文书,逻辑环环相扣,不留一丝喘息;时而又转变为近乎散文诗的抒情笔调,探讨那些难以言说的存在困境。这种风格上的游走自如,极大地丰富了阅读的层次感。书中对“边界”“间隔”这类概念的反思,尤其精妙,它不仅仅停留在理论层面,而是触及了人类感知世界的根本方式。那些关于规训和空间的论述,虽然主题严肃,但其表达方式却充满了一种冷峻的美感。我仿佛能看到那些被历史和权力刻画在地貌上的痕迹,透过文字的描绘,那些痕迹变得立体而触目惊心。这本书更像是一场智力上的马拉松,它考验你的耐力,也奖励你的坚持,最终,你收获的不仅仅是知识,更是一种看待世界的全新滤镜。

评分

这部作品的想象力简直是天马行空,它构建了一个宏大而又精妙的知识迷宫,让人一旦踏入就难以自拔。作者仿佛一位技艺高超的建筑师,将哲学、历史乃至科学的碎片精心打磨,最终塑造成一座座令人震撼的思维殿堂。阅读的过程,与其说是获取信息,不如说是一种主动的探索,每一次翻页都像是在破解一处古老的密码。尤其欣赏作者处理那些晦涩概念时所展现出的那种近乎诗意的语言驾驭能力,它没有丝毫的枯燥说教,反而充满了洞察人心的力量。书中对于权力结构和知识生产之间微妙关系的剖析,尤其发人深省,它迫使我重新审视那些习以为常的社会规范和话语体系。你会发现,那些被视为“真理”的基石,在作者的解构下,开始显露出其内在的偶然性和历史的厚重感。那种思维被彻底颠覆后的畅快淋漓,是阅读体验中最宝贵的部分,它带来的震撼是持久而深刻的,仿佛打开了一扇通往全新认知世界的窗户。我推荐给所有不满足于既有解释,渴望深入探究事物底层逻辑的求知者。

评分

如果有人给你教了三年的高数线代复变函数,最后考试就让你解个一元一次方程了事,你也会不爽的吧……

评分

感觉艾科雄心勃勃地用上了对小说文本的全部解构。(补:看了书评之后发现,每个读完的盆友,都像一条脱水在岸上五分钟的胡子鲶一样奄奄一息,其中少部分生命力特别顽强的,才能以惊人的毅力挣扎着扭动两下,写下书评,给自己一个交代

评分

艾柯意识到自己无法成为大师后,他选择成为了最卓越的门徒。莉娅对应《神曲》,圣日尔曼伯爵对应《永生》《博闻强记的富内斯》,贝尔勃对应《堂吉诃德》,迪奥塔莱维对应《死亡与指南针》,洛伦扎对应《洛丽塔》…傅科摆的悬挂点又名《阿莱夫》。如同新鲜感只是遗忘,一切知识只是记忆。

评分

對著謝譯和89版英譯讀一過。謝譯看得出是根據英文本翻的,不過某種程度上二次轉譯讓它比新譯本更文從字順些(當然硬傷歸硬傷)。新版雖說編譯都很用心,但多有生硬之處,不少地方不看別的本子不知所云。艾柯把那麼萌的filename改成.doc了讓人好不傷心……

评分

刚开始读的时候以为是《达芬奇密码》,读到后来觉得是《堂吉诃德》,读完之后才明白,它是被堂吉诃德之矛捣碎的达芬奇密码,以及拥有了达芬奇密码的堂吉诃德。“人是在再没有什么需要明白时才会明白一切。”——致掉书袋的翁贝托·艾柯

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有