托妮·莫里森(Toni Morrison)
美国著名女作家。1931年生于俄亥俄州,曾在兰登书屋担任高级编辑,后赴普林斯顿大学等校任教。代表作有《最蓝的眼睛》《所罗门之歌》《宠儿》《爵士乐》《爱》《恩惠》等,曾获普利策小说奖、美国书评家协会奖、美国国家图书奖等多项大奖。1993年,荣获诺贝尔文学奖。
Pecola Breedlove, a young black girl, prays every day for beauty. Mocked by other children for the dark skin, curly hair, and brown eyes that set her apart, she yearns for normalcy, for the blond hair and blue eyes that she believes will allow her to finally fit in.Yet as her dream grows more fervent, her life slowly starts to disintegrate in the face of adversity and strife. A powerful examination of our obsession with beauty and conformity, Toni Morrison’s virtuosic first novel asks powerful questions about race, class, and gender with the subtlety and grace that have always characterized her writing.
作者翻shirley temple翻成雪莉坦布尔,等于没翻,要不是还看了英文原文,我不知道雪莉坦布尔原来就是秀兰邓波儿,曾经风靡全美的天使,我会完全不知道第一章关于一个印着“雪莉坦布尔”的杯子有什么特别意义,我也不知道人们为什么恨她为什么爱她。这个名字是后来黑人小女孩精...
评分 评分 评分作者翻shirley temple翻成雪莉坦布尔,等于没翻,要不是还看了英文原文,我不知道雪莉坦布尔原来就是秀兰邓波儿,曾经风靡全美的天使,我会完全不知道第一章关于一个印着“雪莉坦布尔”的杯子有什么特别意义,我也不知道人们为什么恨她为什么爱她。这个名字是后来黑人小女孩精...
评分如果说种族歧视的内在根源是小说的显性主题,那么“爱”可以说是小说的隐性主题。妈妈对克劳迪亚的爱,布里德洛夫太太和乔利之间的爱,甚至是乔利对女儿佩科拉的爱。但是莫里森无意展示爱的温情脉脉,透过种族歧视的镜子,她试图告诉我们爱可能是一种本能,但如何去爱不是。 “...
這算是很經典的女性主義的文學,但是我還是在裡面看到男性角色的困境,所以我更偏向覺得這是黑人文學,特別有音樂感的閱讀體驗。
评分前半本看的英文原版 后半本看的中文翻译=v=
评分是一本,读的时候觉得疼却又不清楚到底为什么的书。
评分depressed.
评分前半本看的英文原版 后半本看的中文翻译=v=
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有