白先勇,小說傢、散文傢、評論傢、劇作傢。1937年生,廣西桂林人。颱灣大學外文係畢業,美國愛荷華大學“作傢工作室”(Writer's Workshop)文學創作碩士。他的小說被譯成英、法、德、意、日、韓等多種語言文字,在海內外擁有讀者無數。著有短篇小說集《寂寞的十七歲》、《颱北人》、《紐約客》,長篇小說《孽子》,散文集《驀然迴首》、《明星咖啡館》、《第六隻手指》、《樹猶如此》,電影劇本《金大班的最後一夜》、《玉卿嫂》、《孤戀花》、《最後的貴族》等,重新整理明代大劇作傢湯顯祖的戲麯《牡丹亭》、高濂《玉簪記》,並撰有父親白崇禧及傢族傳記。
劉俊說:「白先勇筆下的人物,從桂林齣發,經過上海、南京、香港、臺北、芝加哥,終於停在世界性大都會紐約。《紐約客》的齣版意味著白先勇的小說世界,已不隻是展現中國的人情歷史、文化處境、政治動盪、精神世界,而有瞭眾多外國人形象的融入。《Danny Boy》和《Tea for Two》這兩篇小說對愛的涉及,也提升為一種超越種族、性別和文化的大愛,揭示整個人類共同麵臨的人間災難。隨著白先勇小說題材、人物和主題的『走嚮世界』,他觀察世界的角度,已不隻是站在國族的立場,而是具有瞭世界主義的高度??這對白先勇來說,是他創作上的一大豐富和擴張。」
比《台北人》更打动人心。Tea for two, tear for two,我在地铁上竟然看哭了。四下张望,好在没人注意我。读书的时候,脑袋里总也想到一个人,和书中大部分纽约客的轨迹相似,祖父辈们出生于大陆,撤退时逃往台湾,自己出生台湾,小时候听惯了战争年月的故事,大了远渡太平洋,...
評分读这本书之前,以为书中的纽约客是“New Yorker”,不想却是“梦里不知身是客”的客,读罢甚是感伤。 几篇中,最喜欢的是《骨灰》,读得很压抑,也读得很迷茫,《夜曲》亦是如此。那个时代的青年,都有自己的理想追求,有自己的一腔热血,不同的政治信仰,却是一样的爱国情怀...
評分读这本书之前,以为书中的纽约客是“New Yorker”,不想却是“梦里不知身是客”的客,读罢甚是感伤。 几篇中,最喜欢的是《骨灰》,读得很压抑,也读得很迷茫,《夜曲》亦是如此。那个时代的青年,都有自己的理想追求,有自己的一腔热血,不同的政治信仰,却是一样的爱国情怀...
評分很久很久没有为一本书, 一个故事静静地流泪了. 年龄越大, 心好像越来越坚硬, 再不似从前那么柔软. 偶尔看一部所谓的悲剧电影, 可惜在片子上映之前, 被海量的宣传广告砸得东倒西歪, 已经充分铺垫, 等真地坐在电影院里,却一滴泪也掉不下来了. 白先勇先生的大名当然如雷贯耳, 见...
評分很久很久没有为一本书, 一个故事静静地流泪了. 年龄越大, 心好像越来越坚硬, 再不似从前那么柔软. 偶尔看一部所谓的悲剧电影, 可惜在片子上映之前, 被海量的宣传广告砸得东倒西歪, 已经充分铺垫, 等真地坐在电影院里,却一滴泪也掉不下来了. 白先勇先生的大名当然如雷贯耳, 见...
生命在大時代背景下,顯得蒼白且不堪一擊。#人一輩子,到底為什麼
评分不過初戀那種玩意兒就像齣天花一樣,齣過一次,一輩子再也不會發瞭。
评分《颱北人》好看一些。
评分情感深厚,文字剋製
评分會一輩子記住這些故事。一些失落的話語,從齣走的人身上重新找迴來。也許,我們也沒有資格去找罷,那麼就偷偷藏起來好瞭。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有