諾桑覺寺 在線電子書 圖書標籤: 簡.奧斯汀 英國 小說 諾桑覺寺 英國文學 簡·奧斯丁 外國文學 JaneAusten
發表於2025-01-22
諾桑覺寺 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
比金紹禹譯本好,有一些選詞問題。
評分有些不理解中後部的結構,怎麼突然就哥特風瞭。
評分有點囉嗦……
評分我讀瞭兩章就可以確定比之前上海譯文版本順暢。那本的某些句子有著使地球人不明所以稀裏糊塗理解無能的神奇作用,簡稱突發性閱讀障礙。我知道重慶齣版社齣的企鵝經典裏用瞭一些被其他齣版社不用的舊譯本,1958年這個譯本齣版過,這麼久瞭譯者大人還活著嗎?譯文比上譯的要好,一些句子我看瞭這本纔瞭解什麼意思,而不是迷迷糊糊混過去。最迷糊的地方要數最後結尾處,上譯版說那片土地任何人都能拿去作投機買賣,我就不明瞭土地明明是艾倫先生的,任何人都能拿去太囂張瞭吧。這本裏說土地歸所有人自由支配,按我的理解即可以照心意送給彆人而非留給法定繼承人。「理智與情感」裏女孩們的父親繼承瞭他伯父的財産但遵照遺囑隻能留給兒子不能分給妻女,可艾倫先生的財産不是這樣,他想怎麼處置都行,所以將軍就在旁邊窺伺著,真是個大財迷。
評分讀英文版時用來對照的主要譯本,這個版本譯得比上海譯文的更通暢。
簡·奧斯汀,1775年12月16日齣生於英格蘭漢普郡斯蒂溫頓村,長於英國南部有文化教養的牧師傢庭,她的父親喬治·奧斯汀係牛津大學畢業,兼任兩個教區的主管牧師。有六個兄弟和一個姊姊,7歲時隨著姊姊和錶姊前往牛津求學,13歲開始嘗試寫作,21歲完成第一部小說。
做為英國最受推崇的小說傢,1811年齣版的《理智和感傷》是她的處女作,隨後又接連發錶瞭《傲慢與偏見》(1813)、《曼斯菲爾德花園》(1814)和《愛瑪》(1815)。《諾桑覺寺》和《勸導》(1818)是在她去世後第二年發錶的,並署上瞭作者真名。
凱瑟琳·莫蘭在舞會上愛上瞭亨利·蒂尼。同時,她還碰到瞭另一位青年約翰·索普。索普為瞭抬高自己的身價,嚮亨利的父親蒂尼將軍謊報瞭莫蘭傢的財産,蒂尼將軍信以為真,竭力慫恿兒子去追求凱瑟琳。後來,索普追求凱瑟琳的奢望破滅,便惱羞成怒,把以前吹捧莫蘭傢的話全盤推翻,說她傢如何貧窮。蒂尼將軍再次聽信讒言,把凱瑟琳趕齣瞭傢門,並勒令兒子把她忘掉。但是兩位青年戀人並沒有屈服,他們經過一番周摺,終於結為伉儷。
感觉奥斯丁的有趣之处是她懂的女生的一对小心眼儿(可能自己也有过,但慢慢凭理智get over it),不像有些男性作家觉得女性就是ignorant或是圣母心(当然也有女作家脸谱化男性,譬如说奥斯丁笔下的女主永远比男主活灵活现,也许女性读者群迷恋darcy也是因为没有很细致地表述Dar...
評分喜欢奥斯丁,但是这一本让我比较失望。这本书写的很轻浮仓促,全然不见奥斯丁其它作品中的细腻笔触。 诚然这本书是为了讽刺当时流行的哥特式小说(也就是女主喜欢的那种小说)所作的,可是写的太粗线条了,看不出男女主角的感情发展,甚至我根本看不出男主爱女主。草草收场的故...
評分杂谈@《诺桑觉寺》 “在如此恩爱弥笃的情况下,亨利和凯瑟琳对他们的最终喜事一定心急如火,凡是爱他们的人也一定十分着急。但是,这种焦虑恐怕不会传染到读者们心里,诸位一看故事给压缩得只剩这么几页了,就明白我们正在一起向着皆大欢喜的目标迈进。” ――《诺桑觉寺》简·...
評分 評分諾桑覺寺 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025