驯悍记

驯悍记 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

著者:莎士比亚

W. William Shakespeare(1564~1616),英国文艺复兴时期伟大的剧作家、诗人。本•琼森称他为“时代的灵魂”,马克思称他和古希腊的埃斯库罗斯为“人类最伟大的戏剧天才”。他的作品全方位展示了当时广阔的社会场景,具有浓郁的人文主义色彩。

译者:朱生豪

(1912~1944),浙江嘉兴人,诗人、翻译家。1936年开始翻译莎士比亚戏剧。为回应某国人因为中国没有莎士比亚的译本而对中国文化落后的嘲笑,把译莎看做“民族英雄的事业”,在译稿两度毁于侵略者的战火,工作和生活条件极其艰难的情况下,坚持译出了31部莎剧,为译莎事业献出了年轻的生命。朱译莎剧文辞华赡,充分表现了莎剧的神韵,得到读者和学界的广泛好评。

出版者:中国青年出版社
作者:[英] 威廉·莎士比亚
出品人:
页数:133
译者:朱生豪
出版时间:2013-6-1
价格:19.8
装帧:平装
isbn号码:9787515314754
丛书系列:新青年文库·莎士比亚戏剧朱生豪原译本全集
图书标签:
  • 莎士比亚 
  • 戏剧 
  • 朱生豪 
  • 英国 
  • 英国文学 
  • 喜剧 
  • 莎剧 
  • 文学 
  •  
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

经朱生豪后人审定的莎士比亚戏剧朱生豪民国原译本。帕度亚富翁巴普底士他有两个女儿,大女儿叫凯萨琳那,性格暴躁、脾气倔强,人称“悍妇”,没有一个男人敢娶她;小女儿叫琶央加,美丽娴淑,许多求婚者慕名而来。为嫁出大女儿,富翁规定,只有大女儿先嫁出去,小女儿才能出嫁。这让许多追求小女儿的求婚者苦恼不已。正在纠结之际,一个大胡子男人披特鲁乔来求婚。在心不甘情不愿之下,凯萨琳那嫁给了披特鲁乔。披特鲁乔决心把凯萨琳那变成温柔的贤内助……

系莎士比亚早期最著名的幽默喜剧,也是莎剧最受欢迎的剧本之一。该剧探索了夫妻关系中男女平等还是男尊女卑的问题。该剧自诞生以来就好评不断,不断被改编成各种艺术形式。

1908年,“美国电影之父”葛里菲斯将它改编成电影。1967年,著名影星伊丽莎白·泰勒和理查德·波顿主演的这部改编的电影,堪称经典。著名芭蕾编舞大师约翰·克兰科把它改编成芭蕾舞剧,成为最成功也是难度最大的芭蕾舞剧之一。

具体描述

读后感

评分

没有很特别的感觉,断断续续看了好几天。如果说莎士比亚是男权沙文主义,其实当作讽刺剧看看你也能接受。如果说莎士比亚是女权主义,隐晦地同情当时妇女的处境,你也可以说他原来这么自由民主。总之各家自圆其说,但是有一点,这部喜剧的语言明显没其他几部早期喜剧有趣,经典...  

评分

Though it is well-known as a comedy, I regard it as a tragedy. First of all, Katharine, the leading character in this story, losses herself. Originally, she is a lady of such an ungovernable spirit and fiery temper that she is known as Katharine the Sh...  

评分

《驯悍记》读起来的体验像是错开时间点燃了三炷香,前后交替又互相缠绕。 第一炷香是醉汉赖斯似幻似真的黄粱梦。 无聊的贵族以戏耍醉汉为乐,给了他一个虚构的身份,虚构的妻子,倒是虚构的戏反而是真实的。读这一部分的时候,总让我有一种“庄周梦蝶”的奇异感。到底是醉汉被...  

评分

评分

Though it is well-known as a comedy, I regard it as a tragedy. First of all, Katharine, the leading character in this story, losses herself. Originally, she is a lady of such an ungovernable spirit and fiery temper that she is known as Katharine the Sh...  

用户评价

评分

好像在一部电影里看过类似的情节 估计是照着这个改编的吧

评分

看到后期简直吓傻 什么狗

评分

三个妻子一起出场,原来每个人身上都藏着“悍妇”的强烈自主性。姐姐的悍看着激烈,妹妹的脾气也不输;比安卡和男人的台词虽然不多,但从没有被动过。表面上,小男人和老男人商量着买卖女人,但其实小女人和小男人一样精明会算。两性间的权力争夺之外,两代人之间争夺自主权的战斗也是看点。

评分

三个妻子一起出场,原来每个人身上都藏着“悍妇”的强烈自主性。姐姐的悍看着激烈,妹妹的脾气也不输;比安卡和男人的台词虽然不多,但从没有被动过。表面上,小男人和老男人商量着买卖女人,但其实小女人和小男人一样精明会算。两性间的权力争夺之外,两代人之间争夺自主权的战斗也是看点。

评分

有趣又明快~风格非常的Italian,剧中所有的男人都絮絮叨叨没完没了地说话,情敌间相互敬酒,主仆间暗中共谋,真假老爷,真假少爷,真假情人,假扮的桥段从古至今的喜剧都用不坏。序幕里的戏中戏,莫里哀的《凡尔赛即兴》应该也借鉴于此吧。一个女人倘然一点不知道反抗,她会终生被人愚弄的。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有