苦行記 在線電子書 圖書標籤: 馬剋·吐溫 美國文學 黑色幽默 外國文學 隨筆 美國 文學 馬剋吐溫
發表於2024-05-04
苦行記 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
這本書齣版於1872年,書的結構比較鬆散各章節相對獨立,書中描寫瞭作者坐著騾車穿越美國大陸的旅行以及之後的淘金、騎馬、野營。描寫瞭驛站馬夫、地痞無賴、摩門教徒,印第安人、墨西哥人等各色人物、動植物以及自然景色和社會風氣。馬剋吐溫的文風簡潔輕鬆,讀的時候我在想如果讀英文原著 ,可能會讀的更加流暢愉快。看瞭前三十章然後專門看瞭後麵專門論述中國人的那部分,雖然馬剋吐溫用瞭一種同情的口氣,但還是足以見得他對中國人的種族和文化的不屑以及那個年代的中國人在海外受到的衊視和侮辱。
評分也是看不下去瞭
評分我每天在地鐵上讀樂得屁顛兒屁顛兒的,以前大師寫得東西真是好看,什麼都能寫,什麼都寫得像,諷刺、幽默、敘事、抒情,放在一起都很自然。上次有這感覺應該是讀《人間喜劇》瞭吧,真好。
評分大概。。。因為我是死宅吧。。。。提不起性質的,乾嘛齣門受這種苦啊!!!待在傢裏好好寫小說不好嗎。
評分結構比較鬆散,剛開始覺得有點無聊,好在堅持瞭下來,後麵很多精彩的段落,也寫瞭不少有趣的內容,還有作者自己的意見。摩門教,陪審團,中國人和唐人街,當時的報紙,大量的篇幅還是給瞭那個狂熱的黃金時代,把那個淘金時代人們的癲狂描寫的淋灕盡緻。一頓飯之後乞丐變成瞭富翁,富翁變成瞭乞丐。 好多比喻和描寫也很有意思。老闆給我放瞭長假,但是忘瞭告訴我假期的時間。
馬剋·吐溫(Mark Twain,1835-1910),原名薩繆爾·蘭亨·剋萊門(Samuel Langhorne Clemens),美國著名小說傢、幽默大師。
《苦行記》2013年原譯者全新修訂本。
《苦行記》是奠定馬剋·吐溫幽默大師地位的早期成名之作。該書記述作者青年時期在美國西部開發中的經曆和見聞,充分反映作者作為幽默大師的纔華和語言風格。
《苦行記》與其說是一部“半自傳體的作品“,還可以說是一部結構上相當隨意的文集,是一部任何時候都可以打開,翻到任何一頁,隨便 讀它一段也能賞心悅目、會心一笑或樂不可支的幽默小品文集。
也許正是由於其鬆散的結構,作者的幽默的纔華纔發揮得如此淋灕盡緻。馬剋•吐溫幽默的素材是沒有限製的:物品、植物、動物、人物、事件、政治……在大師的筆下,似乎一切皆是笑料,順手拈來便會讓人捧腹:作者自己一貧如洗的狼狽、鬍言亂語的酒鬼、殺人如麻的土匪,甚至恐怖的舊金山大地震。
如果有什么文字集感动、兴奋、沉思、机智于一体的话,《苦行记》的文字就是这样的文字。美国西部的探险世界:荒芜、凄凉、含带沙漠的世界;残忍、残暴、无知、愚昧、无所畏惧的拓荒者;惊心动魄的美国西部“繁荣时代”。这就是马克的《苦心记》,记住那那篇刚刚开垦的土地,回...
評分马克•吐温的非虚构文学,书名曾被译为《苦行记》,其实并不准确,但是似乎也难以找到更好的译法。虽然书太厚而考人耐心,但是内容十分丰富,文字非常好,不卖弄文采,不过分依靠长句,时不时还有特别有意思、让人哈哈一笑的地方。对了解当时美国中西部的情况也很有帮助。 ...
評分“这真是一本第一流的好书。” 新版中译本《苦行记》引用写作当中信心满满的作者自己的话(而且似乎是节选)作为主要宣传语显然比较古怪,有点像马克•吐温式的自黑。 一个半世纪以后的今天再看《苦行记》,最要紧的意义有两个: 一是它的松散结构与巨大篇幅绝对为马克•吐...
評分“这真是一本第一流的好书。” 新版中译本《苦行记》引用写作当中信心满满的作者自己的话(而且似乎是节选)作为主要宣传语显然比较古怪,有点像马克•吐温式的自黑。 一个半世纪以后的今天再看《苦行记》,最要紧的意义有两个: 一是它的松散结构与巨大篇幅绝对为马克•吐...
評分马克•吐温的非虚构文学,书名曾被译为《苦行记》,其实并不准确,但是似乎也难以找到更好的译法。虽然书太厚而考人耐心,但是内容十分丰富,文字非常好,不卖弄文采,不过分依靠长句,时不时还有特别有意思、让人哈哈一笑的地方。对了解当时美国中西部的情况也很有帮助。 ...
苦行記 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024