瑪格麗特·杜拉斯(1914―1996),法國小說傢、劇作傢、電影導演,本名瑪格麗特·多納迪厄,齣生於印度支那,十八歲後迴法國定居。她以電影《廣島之戀》(1959年)和《印度之歌》(1975年)贏得國際聲譽,以小說《情人》(1984年)獲得當年龔古爾文學奬。
瑪格麗特·杜拉斯的中篇小說《昂代斯瑪先生的午後》講述瞭一個夏季午後,七十八歲的昂代斯瑪先生在山上為鍾愛的獨生女新買的房屋前等候露颱工程承包人到來的幾個小時中的活動,主人公對往事的迴憶、起伏的思緒與山中光影的交錯營造齣惆悵的氛圍,預示著一個衰老不堪的富有者布滿陰影的前景。
黄昏,晚风,树林,纠缠不休的舞曲声,寻寻觅觅的流浪狗,有着纯洁无暇却放肆无礼的眼神的女孩,目光清澈却意态狂乱的母亲,一番两番的谈话,任谁都欲言又止,提到一个男人,谈到瓦莱丽,让人反复猜测,一再揣摩,猜想一个惊天动地的结局,却无论如何出不了令人疲惫不堪的...
評分我们在等待的时候,总是觉得时间如凝固了一般,没有什么还能更无聊;杜拉斯正在试图向我们展示这一点,而且手法之高明,让人不得不赞叹。 小小的书,拿在手里很有感觉,这是我读得第一本杜拉斯的书。 我一如既往的带着对情节的期待翻开它,但当我一段一段地读下去...
評分我们在等待的时候,总是觉得时间如凝固了一般,没有什么还能更无聊;杜拉斯正在试图向我们展示这一点,而且手法之高明,让人不得不赞叹。 小小的书,拿在手里很有感觉,这是我读得第一本杜拉斯的书。 我一如既往的带着对情节的期待翻开它,但当我一段一段地读下去...
評分我从未目睹过人离世。 曾目睹亲人去世的妈妈告诉我:人在弥留之际,要留下两滴眼泪,只两滴。两滴泪,是对人世的告别。 一口气读完玛格丽特·杜拉斯的《昂代斯玛先生的午后》。一口气,三四个小时。五万字。两滴清泪。衰老的昂代斯玛先生。虽然富有,年老...
二刷。房子也是孤獨的。森林也遲早會消失。
评分這篇翻譯真是我幾天以來看過最棒的..
评分這篇翻譯真是我幾天以來看過最棒的..
评分瑪格麗特·杜拉斯的文字間是乾燥昏沉的夏日氣息,像午後在烈日裏涉險,又疲憊又艱難。
评分《四聯活著周刊》裏有一段對這本書的書評,“裏邊婦女角色對衰老的父親說:您太愛她(他的女兒),但您也不能阻止她成長到離開您的年齡。我看那句話的時候突然覺得,更進一步說,其實是無論父親多愛瓦萊麗,他也無法阻止,有朝一日,瓦萊麗也會成長到和他一樣衰老的年齡。”講真,我很好奇作者這“覺得”是怎麼察覺齣來的(非諷刺)。最喜歡開頭寫狗靠近昂代斯瑪先生的那段,讓我想起以前住嘉定的時候,有一天晚上下瞭地鐵沒再繼續搭公交,原本的兩站路走著迴去的時候,遇到一條小狗緊跟著我。或許是它感受到瞭我那段時間過得孤獨又壓抑,想陪陪我。一路跟到小區,它就在那生活瞭幾天。但可能我有情感障礙癥,從來不善憐惜,也沒有給他喂食過。隻是每天晚上迴傢,走進樓裏前會看它幾眼。沒過多久就再也沒見到它,不知道是死瞭還是被收養瞭。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有