愛 在線電子書 圖書標籤: 法國文學 杜拉斯 小說 愛 無敘事結構 Duras 閱讀要繼續~ 文學作品
發表於2024-11-22
愛 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
我想我是不會喜歡杜拉斯的書瞭.
評分王東亮在譯後記裏的兩段話分彆很貼切地點評瞭杜拉斯的寫作和《愛》這本書本身:“以愛之名,書寫愛的缺失,應該是作傢杜拉斯的一種獨創,一種能指遊戲式的獨創。以形式的殘破反襯情思的殘破,以文本的荒蕪對應世界的荒蕪,這大概屬於某種極限寫作,某種罕見的文字曆險。”(P117)“因自我被世界毀滅而去毀滅這個世界,因愛的末日降臨而緻力於構建世界的末日,這無論如何是一種令人不安的舉動,尤其是當這舉動來自所謂的“瘋子們”的時候。……她睡夢中痛苦的呻吟錶達的也隻是對上帝的憤怒,對‘普遍意義的上帝’的憤怒。她所主謀實施的毀滅,因而成瞭對上帝所造的世界的毀滅。”(P124)說到底,杜拉斯一輩子都在跟她的姓(多納迪厄法語為“交給上帝”)作鬥爭。她拒絕成為上帝的奴隸。
評分迴武漢前在先鋒書店買的,火車上讀完瞭。一直想要這樣一個與一本書不期而遇的冒險旅程。寫得不錯,即便沒有後麵的聯係杜拉斯其他文字和影像的注解大概也能懂,這是一座以男人內心為基礎的城市,一片荒蕪,男人在這裏遇上瞭曾經的愛人,城市裏一次次在火警意味著破碎,而主人公好像依然能夠在追溯當年的美好獲得平靜。就是幾個女人和另一個男人的意味理解還不能很明確吧。整體來說是個很美的關於愛的故事即便是有點殘酷的悲涼的。當然我還是有點排斥這種過於破碎毫無敘事的文本,這感覺有點像當年看電影絕美之城,所以四星。
評分“比從前任何時候都缺少通常的情節支撐和傳統的敘述話語”,很後期杜拉斯。剛開始這種寫作手法比較難接受,但久瞭竟然愛上瞭。
評分杜拉斯#7 支離破碎 不要說 故事和情節 連語言和人物都無一完整 用這種方法宣揚一種愛情 用我的話說就是非常“杜拉斯”瞭 此書一些情景和勞兒之劫重閤 但最終卻沒有交疊 再次印證主題
瑪格麗特·杜拉斯(1914—1996),法國小說傢、劇作傢、電影導演,本名瑪格麗特·多納迪厄,齣生於印度支那,十八歲後迴法國定居。她以電影《廣島之戀》(1959年)和《印度之歌》(1975年)贏得國際聲譽,以小說《情人》(1984年)獲得當年龔古爾文學奬。
《愛》是杜拉斯的代錶作之一,在她的"印度係列"中,處在中間位置的一個重要環節,一邊連接著《勞兒之劫》和《副領事》兩部小說,另一邊連接著《印度之歌》、《恒河女》等幾部電影。作為小說《勞兒之劫》的續篇,《愛》又被杜拉斯改編為電影《恒河女》。
愛情和迴憶之城薩塔拉,相遇的遊客彼此相認,迴憶中激起瞭詩意與愛的欲望。
杜拉斯一直是我喜爱的作家,一个被自我的迷恋而吞食的女人,而我也情愿被她的偏执麻痹。 在这阅读中什么也没有发生,除了日出而作,日落而息的不停的寂静。第一个夜晚困倦恍惚,竟然记不起那是自己想像的文字还是她的文字。作为小说的一切都丢失了,只存在某种熟悉的节奏和勉...
評分读到一半的时候意识到,杜拉斯写的,或许是“记忆”本身。 远离城市人烟的海滩、孤零零的旅馆,旅行者、坐在海边的男人、孕育孩子的女人;光、声音、海浪声、雾气、沙子、风、走来走去的男人的脚步声、远处城市的喧嚣声、女人的呻吟……这是“沙塔拉”,混沌的非线性时间的叠置...
評分这本书真心看不懂,但是我还是逼迫自己一口气看完了,看完了还是看不懂,现在才知道在这不是独立的一本书,原来和其他两本有关系,额额额,,,,这个豆瓣怎么还嫌我的评论太短???亲????还不行??????哎注定豆瓣的第一个评论就这么吊丝般的被定格了
評分我终于开始在豆瓣上写评论了! 让我终于忍不住说几句的是杜拉斯的《爱》。 虽然只是一些零碎的话语,在读的过程中,也并没有完全理解。从小说的角度出发,很少有读者会喜欢这本书吧。可是看完译后记,我才知道原来这本小书连接着《劳儿之劫》和《副领事》。那是一个史诗一般惊...
評分记忆的碎片什么也拼凑不出, 爱情的废墟上什么也不再生长。 满目苍凉的过去同没有完成的初始一样, 面对着同一片荒芜。 不着边际的支离破碎, 他们走,他们停下来, 她吃东西,她嗜睡, 她是欲望,是被爱彻底摧毁的欲望。 海边光线刺眼,空气不新鲜, 石头城墙...
愛 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024