猛虎与蔷薇 在线电子书 图书标签: 诗歌 徐志摩 泰戈尔 诗 文学 阅读之美 爱了就会活过来 闲情偶寄
发表于2024-11-22
猛虎与蔷薇 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024
七年前看的了
评分他确实是很有才华的一个人。无论是读原诗还是读他的译笔,都很难不勾连起对他爱恋纠葛的一生的追忆。其实,他很能体会女诗人们的心情,后面一篇《白朗宁夫人的情诗》尤其好,让人想起他写给他亲爱的眉眉的信,以及那半本消逝了的伦敦日记。一直觉得在他那个破旧立新的时代,有些人是极有识见的(比如我很喜欢的胡适先生~),但写新诗能写得像他这般极有性情的人,却又不多。看到他用诗经似的四言翻译Elizabeth Barrett Browning的Inclusions,也是很可爱的,一句“念此憔悴,与子焉耦”与原诗结尾的“when soul is joined to soul”,幽幽地,搅得人心痛。自从看了英国电影《历史系男生》,哈代就在我的生活中充满了存在感,书中哈代的诗选得最多并一篇《哈代的悲观》,想仔细研究下。
评分个人是真的不喜欢徐的文风啊,过于浓烈 过于细腻 ……
评分七年前看的了
评分????
泰戈尔:印度著名诗人、文学家,诺贝尔文学奖获得者,代表作《飞鸟集》《新月集》《园丁集》广为流传。
拜伦:19世纪英国浪漫主义抒情诗人,代表作品《唐璜》《海盗》等。
波德莱尔:19世纪法国现代派象征主义诗人,代表作有《恶之花》《巴黎的忧郁》等。
译者:徐志摩 ,现代诗人,散文家,代表作品有《再别康桥》,《翡冷翠的一夜》等。
编辑推荐:
★ 史上最灵动的诗歌译作,民国才情诗人徐志摩精译泰戈尔、歌德、拜伦、波德莱尔、华兹华斯等人的情诗41篇,堪称中西方伟大诗魂的心灵对话。
★ 绝版25年首次再版(1989年湖南人民版的《徐志摩译诗集》绝版25年 ),并附录英文原文,配上百幅精美插图,全书四色印刷,堪称最完美的收藏版本。
★ “在人性的国度里,一只 真正的猛虎应该能充分地欣赏蔷薇,而一朵真正的蔷薇也应该能充分地尊敬猛虎。”——余光中
★ 一杯茶,一首诗,一缕春日的阳光,与徐志摩一起品味人性中的“猛虎与蔷薇”。
内容简介:
“猛虎与蔷薇”源于英国当代诗人西格夫里•萨松的诗句,经过余光中的经典翻译在华语世界广为传播。
猛虎象征人性刚强的一面,蔷薇象征人性柔美的另一面,猛虎与蔷薇也可以指两性关系中的男人和女人,这也是徐志摩翻译西方经典情诗的初衷。
本书是徐志摩经典译诗选,包括泰戈尔、歌德、拜伦、波德莱尔、华兹华斯、柯尔律治、威廉•布莱克等名家的经典诗歌41篇,并首次配以英文原文和精美插图上百幅,以图文并茂的形式完美呈现《园丁集》《恶之花》《堂吉诃德》等诗篇中爱与人性之美。
另外,本书还选入徐志摩论外国诗歌和诗歌翻译的几篇文章。
在那个墓宫的中心,有一盏油灯, 点着缓火一星——不灭的情焰: 任凭绝望的惨酷,也不能填堙 这孱弱的光棱,无尽的绵延。 记着我——啊,不要走过我的坟墓, 忘却这抔土中埋着的残骨; 我不怕——因为遍尝了人生的痛苦, 但是更受不住你冷...
评分第一次知道徐志摩是因为他的《再别康桥》,那时太小了,加上网络远不如现在这般发达,对于徐志摩的认识只停留在老师的简单讲解,更不知道那首看似对康桥的眷恋,对大自然的赞美的诗竟蕴藏着他对林徽因深深的爱!上高中时,资源相对丰富多了,就开始去读更多关于他的传记,他的...
评分说诗,总不免想到那些让人要死要活的句子:时光静好,与君语;细水流年,与君同;繁华落尽,与君老。 尤其是恋爱、失恋之后更加让人欲罢不能,恨不得把宋词中的婉约派与纳兰性德全搬出来,证明自己的撕心裂肺与寸断肝肠,辗转千回······ 反复恋爱、失恋几次,方骤然发现...
评分说诗,总不免想到那些让人要死要活的句子:时光静好,与君语;细水流年,与君同;繁华落尽,与君老。 尤其是恋爱、失恋之后更加让人欲罢不能,恨不得把宋词中的婉约派与纳兰性德全搬出来,证明自己的撕心裂肺与寸断肝肠,辗转千回······ 反复恋爱、失恋几次,方骤然发现...
评分有人评价说:“志摩感情之浮,使他不能成为诗人。思想之杂,使他不能成为文人。”徐志摩在《翡冷翠的一夜》中也承认:“这真的辣入骨髓的看透了我!”话虽这么说,但这个叫做徐志摩的男人,是天生就要做诗人的。敏感多情与才华横溢,这两项诗人必备技能,他都拥有。 多情自不...
猛虎与蔷薇 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024