斯特凡•茨威格是奥地利著名作家、小说家、传记作家。擅长写小说、人物传记,也写诗歌戏剧、散文特写和翻译作品。以描摹人性化的内心冲动,比如骄傲、虚荣、妒忌、仇恨等朴素情感著称,煽情功力十足。他的小说多写人的下意识活动和人在激情驱使下的命运遭际。他的作品以人物的性格塑造及心理刻画见长,他比较喜欢某种戏剧性的情节。但他不是企图以情节的曲折、离奇的去吸引读者,而是在生活的平淡中烘托出使人流连忘返的人和事。
韩耀成,曾长期在外文局从事对外宣传工作,除负责《人民画报》德文版的翻译出版外,还参加了《毛泽东选集》、《毛主席诗词》以及党和国家重要文件的德文翻译、定稿工作。在主持《外国文学评论》工作期间,为把刊物办成一流的外国文学研究和评论阵地做出了卓有成效的努力。编辑工作之余,一直坚持研究和翻译德语文学,写有《走向内心:20世纪德语文学中的心理小说》、《弗里德:杰出的政治诗人》、《维特:“反叛的受难者”》、《剑与火的诗人—享利希•海涅》、《说不尽的〈城堡〉》、《茨威格:对人道的孜孜不倦的追求》、《里尔克“伟大诗歌的源泉”》等60余篇研究、评论和赏析文章;翻译了歌德的《少年维特的烦恼》、卡夫卡的《城堡》、布莱德尔的《埃布罗河上的遭遇战》、茨威格小说集《一个陌生女人的来信》、博歇特的《蒲公英》等;主编或编选的作品有《外国争议作家•作品大观》、《世界心理小说名著选•德语国家部分》、《世界短篇小说精品文库•德语国家卷》等多种。
本书为茨威格中篇小说集,《一个陌生女人的来信》讲述一位男子在四十一岁生日当天收到一封厚厚的没有署名的信,信出自一位临终女子之手,字里行间是她对他十八年刻骨铭心的爱,而收信男子对此毫无所知。此外还收录名篇《灼人的秘密》、《热带癫狂症患者》、《一个女人一生中的二十四小时》、《国际象棋的故事》等。
敬佩作者,剥离一切杂质,写出最纯粹的爱。庆幸“他”没有认出她,他不配认出她。如果这份爱得到了回应却远远达不到可以相对等的高度,那还不如不要回应——明珠暗投,只是对明珠的羞辱。这份爱只能独自在高山之上徘徊,在漆黑的夜里默默燃烧,永远闪耀着圣洁的光辉。感谢“他...
评分1.从那一秒钟起,我就爱上你了。我知道女人们经常向你这个娇纵坏了的人说这句话,可是请你相信我,没有一个女人像我这样死心塌地的爱过你,过去是这样,这么多年过去了,仍然是这样,因为这个世界上没有什么东西可以比得上一个孩子暗中怀有的不为人察觉的爱情,因为这种爱情不...
评分1.从那一秒钟起,我就爱上你了。我知道女人们经常向你这个娇纵坏了的人说这句话,可是请你相信我,没有一个女人像我这样死心塌地的爱过你,过去是这样,这么多年过去了,仍然是这样,因为这个世界上没有什么东西可以比得上一个孩子暗中怀有的不为人察觉的爱情,因为这种爱情不...
评分1.从那一秒钟起,我就爱上你了。我知道女人们经常向你这个娇纵坏了的人说这句话,可是请你相信我,没有一个女人像我这样死心塌地的爱过你,过去是这样,这么多年过去了,仍然是这样,因为这个世界上没有什么东西可以比得上一个孩子暗中怀有的不为人察觉的爱情,因为这种爱情不...
评分1.从那一秒钟起,我就爱上你了。我知道女人们经常向你这个娇纵坏了的人说这句话,可是请你相信我,没有一个女人像我这样死心塌地的爱过你,过去是这样,这么多年过去了,仍然是这样,因为这个世界上没有什么东西可以比得上一个孩子暗中怀有的不为人察觉的爱情,因为这种爱情不...
这本书一共收集了十个故事,有六名翻译。其中我最喜欢的是韩耀成、高中甫翻译的,读起来很轻松。有几篇大概是翻译的原因,读起来感觉有点累,最后匆匆翻过。读了这本书才有了一种和茨威格先生相见恨晚的感觉。他对人物心理的描写实在是太厉害了。
评分《一个陌生女人的来信》里的那份爱未必是好的——必须承认,并不是所有的爱都是好的——但却是真挚的。这种卑微到骨子里的暗恋,或许最容易在年少又敏感内向的少男少女身上产生吧。一旦它随着年岁逐渐生长,它就如蛆虫附骨般永不磨灭了。想想我年少时那些疼痛的思念,倒真的与小说女主角很相似。唉,说到底爱对于当事人,从来没有“好”与“坏”之分,一句“我愿意”,就足够了。 看完后再读一读莱蒙托夫的《献给我不真实的爱人》吧——“即使坍塌/仍然是神”。
评分《猩红热》的译者翻得不太走心 《生命的奇迹》真的有点难以看下去 除此之外我看的是热血澎湃啊
评分又读了几篇……感觉也没新收获了
评分读完一个陌生女人的来信。深情令人动容,但肯定不是我想过的生活
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有