卡夫卡中短篇小说全集 在线电子书 图书标签: 卡夫卡 奥地利 短篇小说 外国文学 奥地利文学 小说 短篇集 文学
发表于2025-05-31
卡夫卡中短篇小说全集 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2025
我只想说这本书并不仅仅是叶延芳翻译的。有不少是一个叫杨劲的人翻译的,我觉得翻译得不怎么样。
评分卡夫卡的《变形记》已经太耳熟能详了,而且各大网络媒体都随时提到卡夫卡,西方还有个专门的词卡夫卡式,甚至有一批人就像研究《红楼梦》一样研究卡夫卡,还有村上的《海边的卡夫卡》,到处都是卡夫卡哈。这次想着弄一本他的小说全集看看,结果真是对我自己的认知产生了怀疑,基本没一个故事看得懂,即使每看完一个都去网络上查解析也无法理解卡夫卡同学想表达的思想,虽然知道他就是要表达这个中心思想,但总觉得没必要非用这么复杂晦涩的表达方式。是不是大师的作品都要这么委婉,这么深奥,普通平民看懂才真的是大师呢?但也有很大一部分原因还是自己的文学素养太低,完全get不到大师的点,不知道在我终年之时再回看卡夫卡会不会豁然开朗?突然明白大师的苦心呢?
评分也许需要几倍的文字才能解释卡夫卡的那些短篇小说的真正寓意,也许不论多少文字都无法解释,这些文本的解读,如人饮水冷暖自知;与我而言,看得最有感觉的是《致父亲》、《在流放地》、《海神波塞冬》这几篇。
评分卡夫卡就是精分和中二的高度集合体——发生了问题不去解决,以此怜怜自哀,更可怕的是他沉迷于此不自拔,并以此为“乐趣”“卖点”,他丝毫不想拯救自己——他在阴井里用腐烂的躯体朝井外人踉踉跄跄地跳舞,外面的人很同情他,但他丝毫不想出来。 负面情绪这么真实和爆棚也的确不想发表出来
评分为什么布罗德不按照死者的遗愿将生前为发表的作品付之一炬呢?岂不是皆大欢喜吗
作者:(奥地利)卡夫卡 译者:叶廷芳
卡夫卡(1883—1924),奥地利最伟大的作家之一,影响遍布全世界,被尊为现代派文学大师。出生于奥匈帝国时期的布拉格,曾为保险公司职员,业余从事创作。生前在德语文坛几乎鲜为人知,死后引起世人广泛注意,成为美学、哲学、宗教和社会观念上激烈争论的焦点。先后出版《变形记》《在流放地》《乡村医生》和《饥饿艺术家》四部中短篇小说集;此外写有三部未竟长篇小说《失踪的人》《审判》《城堡》,在生前均未出版。
叶廷芳(1939—),浙江衢州人。1961年毕业于北大西语系德语专业。1964年进社科院外文所。历任全国德语文学研究会会长、名誉会长。著有《卡夫卡——现代文学之父》《现代审美意识的觉醒》等;译有《迪伦马特喜剧选》《卡夫卡传》等。
本书既保留了原作无规则的标点符号和异乎寻常的书写方式,又突出了原作完成和未完成的两个部分,同时也纠正了其他一些版本的错误,原原本本地再现了作者手搞的风貌,为翻译和认识卡夫卡的作品提供了很有价值的参考,同时也力图为我国的卡夫卡读者和卡夫卡研究再现一个新的视野范围。
卡夫卡是生活于奥匈帝国统治下的捷克小说家。他的作品大都用变形荒诞的形象和象征直觉的手法,表现被充满敌意的社会环境所包围的孤立、绝望的个人。文笔明净而想像奇诡,常采用寓言体,背后的寓意言人人殊,暂无(或永无)定论,令二十世纪各个写作流派纷纷追认其为先驱。
2018年7月31日天太热,下午又困,就跑路去还了前几日借的加缪,午饭吃得晚,索性坐在书店读书。随便找了本卡夫卡的短篇集。开始并不想读,因为太厚肯定读不完没法标记(....) 书店小说又寥寥,就还是拿出来读。 网上搜了下有名的几篇,挑出来读。《乡村医生》,《判决》,《在流...
评分《饥饿艺术家》是卡夫卡本人晚年最满意的作品,据说他重读这篇自己的作品时曾不自觉地潸然泪下。孤独就如毒药——饥饿艺术家的一生是孤独的,这是一份满足与痛苦交织的悲剧性孤独;与饥饿艺术家一样,卡夫卡的一生也陷入在孤独中无法自拔。 饥饿艺术家的孤独与他的笼子有着极大...
评分 评分 评分吃瓜群众:卡夫卡,超级想看你的日记。 卡夫卡:你猜我是不是以吃瓜群众看待自己的? 吃瓜群众:希望不是。 卡夫卡:那好吧。如你所愿。其实我觉得人们要看一个人的日记很变态,但如果你非要看的话... 吃瓜群众:你放心,当我看你日记的时候,我可以不做吃瓜群众。 卡夫卡:如...
卡夫卡中短篇小说全集 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2025