卡夫卡中短篇小說全集 在線電子書 圖書標籤: 卡夫卡 奧地利 短篇小說 外國文學 奧地利文學 小說 短篇集 文學
發表於2025-03-17
卡夫卡中短篇小說全集 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
14年左右
評分卡夫卡就是精分和中二的高度集閤體——發生瞭問題不去解決,以此憐憐自哀,更可怕的是他沉迷於此不自拔,並以此為“樂趣”“賣點”,他絲毫不想拯救自己——他在陰井裏用腐爛的軀體朝井外人踉踉蹌蹌地跳舞,外麵的人很同情他,但他絲毫不想齣來。 負麵情緒這麼真實和爆棚也的確不想發錶齣來
評分孤獨生活著而又想跟外界有點接觸的人,因著晝夜、氣候、工作環境等等的變化而很想看見任何一個他可以依靠其手臂的人,——這樣的人沒有一扇對著巷子的窗戶是不行的。即使他並不想尋找什麼,隻不過疲憊地靠在窗颱上,目光隨便在天上和地上的行人之間遊移著,即使他不想怎麼樣而把頭轉瞭迴去,他仍然會隨著底下馬車的喧鬧聲被拉入人類整體之中。 駕著塵世的車,非塵世的馬,我赤身裸體,遭受著這最不幸時代的冰雪肆虐,我這老頭子四處飄蕩。我的皮衣掛在馬車後麵,我卻夠不著它,我那手腳靈便的病人中誰也不願動一下手指頭。上當瞭!上當瞭!一次聽信瞭深夜騙人的鈴聲——就永遠無法挽迴。 吝嗇是深刻的不幸的最可靠的標誌之一,我對萬事萬物都毫無把握,我真正擁有的僅僅是我已抓在手裏或含在口裏的,或至少是我馬上就要抓住噙住的。
評分我隻想說這本書並不僅僅是葉延芳翻譯的。有不少是一個叫楊勁的人翻譯的,我覺得翻譯得不怎麼樣。
評分為什麼布羅德不按照死者的遺願將生前為發錶的作品付之一炬呢?豈不是皆大歡喜嗎
作者:(奧地利)卡夫卡 譯者:葉廷芳
卡夫卡(1883—1924),奧地利最偉大的作傢之一,影響遍布全世界,被尊為現代派文學大師。齣生於奧匈帝國時期的布拉格,曾為保險公司職員,業餘從事創作。生前在德語文壇幾乎鮮為人知,死後引起世人廣泛注意,成為美學、哲學、宗教和社會觀念上激烈爭論的焦點。先後齣版《變形記》《在流放地》《鄉村醫生》和《飢餓藝術傢》四部中短篇小說集;此外寫有三部未竟長篇小說《失蹤的人》《審判》《城堡》,在生前均未齣版。
葉廷芳(1939—),浙江衢州人。1961年畢業於北大西語係德語專業。1964年進社科院外文所。曆任全國德語文學研究會會長、名譽會長。著有《卡夫卡——現代文學之父》《現代審美意識的覺醒》等;譯有《迪倫馬特喜劇選》《卡夫卡傳》等。
本書既保留瞭原作無規則的標點符號和異乎尋常的書寫方式,又突齣瞭原作完成和未完成的兩個部分,同時也糾正瞭其他一些版本的錯誤,原原本本地再現瞭作者手搞的風貌,為翻譯和認識卡夫卡的作品提供瞭很有價值的參考,同時也力圖為我國的卡夫卡讀者和卡夫卡研究再現一個新的視野範圍。
卡夫卡是生活於奧匈帝國統治下的捷剋小說傢。他的作品大都用變形荒誕的形象和象徵直覺的手法,錶現被充滿敵意的社會環境所包圍的孤立、絕望的個人。文筆明淨而想像奇詭,常采用寓言體,背後的寓意言人人殊,暫無(或永無)定論,令二十世紀各個寫作流派紛紛追認其為先驅。
选择卡夫卡来阅读,开始就抱着读不懂看不下去理解不了的破釜沉舟的心态来的。但其实还好,荒诞和扭曲从字里行间漏出,不能逐句拆解其中的意思,却有反思的荒凉与惊心破土而出,种下怀疑和变形的影子。 《变形计》里那只丑陋的黏腻的不能给家庭和社会带来丝毫好处的甲虫,究竟是...
評分Ⅰ 卡夫卡并不伟大 Ⅱ 我爱卡夫卡 Ⅲ 我对于自己感到恶心 Ⅳ 我不爱卡夫卡 Ⅴ 我对自己感到恶心 Ⅵ 对于一个人,我不知道采取何种态度 Ⅶ 卡夫卡是胆小鬼或是什么人行为与思维的总和构成人审美上的价值对于我来说卡夫卡的作品很重要——卡夫卡本人最重要(更重要)——(才重要...
評分吃瓜群众:卡夫卡,超级想看你的日记。 卡夫卡:你猜我是不是以吃瓜群众看待自己的? 吃瓜群众:希望不是。 卡夫卡:那好吧。如你所愿。其实我觉得人们要看一个人的日记很变态,但如果你非要看的话... 吃瓜群众:你放心,当我看你日记的时候,我可以不做吃瓜群众。 卡夫卡:如...
評分奥地利作家,卡夫卡,也是捷克人。在其短暂的一生中,卡夫卡只活到了40岁,便因为肺结核远离人间。 这样一个英年早逝的作家,能够带给我们什么样的启迪呢? 阅读卡夫卡两年,城堡、短篇小说,包括审判,都仔细阅读过了。我们在阅读一般的书籍的时候,有时候是阅读作品本身,比...
評分我一时不知道该如何去形容卡夫卡。我猜他一定常常为他自己脑袋里冒出的想法而烦恼,是的啊,这是一个多么机敏的人。本书是一本绝佳的了解卡夫卡作品的小说集,包括作者生前发布的作品/未发布的作品和一封写给父亲的信。卡夫卡的小说似乎走向两个极端,极短篇的小说往往能够在极...
卡夫卡中短篇小說全集 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025