席勒,德国18世纪著名诗人、作家、哲学家、历史学家和剧作家,德国启蒙文学的代表人物之一。席勒是德国文学史上著名的“狂飙突进运动”的代表人物,也被公认为德国文学史上地位仅次于歌德的伟大作家。
杨武能,1938年生,重庆人。1962年毕业于南京大学外文系,1978年考入中国社会科学院研究生院,师从冯至教授。曾任四川外语学院副院长。现为四川大学教授和博士生导师。兼任中国翻译协会名誉理事,《译林》杂志编委,四川翻译文学学会名誉会长。已出版《浮士德》《少年维特的烦恼》《亲和力》《威廉?迈斯特的学习时代》《歌德诗选》《歌德谈话录》《格林童话全集》《豪夫童话全集》《海涅诗选》《茵梦湖》《特雷庇姑娘》《纳尔齐斯与哥尔德蒙》以及《魔山》等经典译著三十余种,论著《走近歌德》《歌德与中国》等六种,编著《歌德文集》(十四卷)等十余种。1992年获得国务院颁发的“政府特殊津贴”。2000年荣获联邦德国总统约翰尼斯?劳颁授的“国家功勋奖章”,2001年获得联邦德国学术大奖——洪堡奖金。
我并不认为是小丑的阴谋戕害了你们的爱情。露意丝,你是个坚忍、勇敢又美丽丽的人儿,而谁能配的上这样一个可爱的天使的爱情呢?你口中的每一句话都让我的心颤抖啊!而你呢,斐迪南,你这贵族出身的蛮牛,受过教育的草包,你只会用你那冲动和自以为是来诠释爱情,你就像只随时...
评分提问! 对德国文化不甚了解,故部分内容无法理解。故事情节紧凑有序,有一定政治意义。纯粹的感情面前容不得一丝质疑。露易丝对自己的起誓“虔诚”的坚持,换做中国人,对父母的孝心同样,可是没有对上帝的严肃的敬畏,因此会有所变通,也许能够避免悲剧。 有个小小的疑问,“...
评分在看书的时候总觉得杜兰朵不可理喻,明明对王子倾心却因为所谓的自尊和高傲的心气一再拒绝,甚至不吝以自己的生命威胁。我以为在戏剧中爱情使女人的一切,但其实就像男人一样除了爱情还有别的,“生命诚可贵,爱情价更高,若为自由故,两者皆可抛”说的,是所有人。再想想译序...
评分杨武能在译序中写道“... 紧张激烈之中却又不乏抒情和富于诗意的场面,阅读起来与舞台演出一样的引人入胜”。没有华丽的服装,没有绚丽的装横,没有恢弘的音乐,仅仅是一本线装书上的宋体字便能勾起读者无限的想象。席勒笔下的文字就像排练过千百次调度有序的军队,透过纸张给...
翻译的语言好好
评分首先,杨武能先生乃校友。不过他没能抵抗住政治的压力,阶级斗争强调地太多了。至于书本身,弥尔芙特夫人确实是一个性格最有特色同时也最立体的人物,虽然她只是一个配角。还有就是个人觉得台词很是“书面化”,虽然在语体上不是书面的,但是有很多模棱两可、逻辑跳跃的内心独白,很难想象当时演出的时候下面的观众能够及时地跟上人物的思维。不然就是像莎士比亚有的剧一样,演员哇哇哇将一大通情感饱满的浪漫主义自我宣言,其实没什么内容,就是为了挤出时间给仅有的几个演员换衣服。
评分ai
评分故事情节还算简单 应该可以说是现代言情小说的母本了
评分竟然比我想象中的要好。虽然关于爱情的主旨仍然非常浪漫主义,而且甚至有点不对劲,但是席勒在人物设置及人物转换方面还是比较成功,部分词语和意象的使用让我感到有点小惊喜。只是因为自己不熟悉,不太确定是浪漫主义的某种常用表述,还是他嗅到了新时期的特征而使用出来的。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有