鹿特丹的伊拉斯谟 在线电子书 图书标签: 斯蒂芬·茨威格 传记 茨威格 伊拉斯谟 人文主义 文学 外国文学 奥地利
发表于2025-02-04
鹿特丹的伊拉斯谟 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2025
怒赞茨威格,怒赞伊拉斯谟,怒赞舒昌善先生。舒先生辛苦,译书如此用心,简直让人感动,年谱和注释太棒了。
评分非此书,确乎不知还有这样一位宗教改革的先声与温和派,在两派之间走中间道路。茨威格写得生动而应时,舒昌善译得畅美更回应当今风潮。十分好书。
评分“自由自在的人必定孤独寂寞。”“个别的人能够煽动起民众慷慨激昂的情绪,但是个别的人却几乎不可能使慷慨激昂的民众重新恢复平静。谁把自己说的话像吹气似地吹向一颗小火苗他必须意识到,炎炎烈火就会从此腾起。谁声称某种个别的生存体系—某种个别的思想和信仰体系放之四海而皆准,从而激起狂热的盲目信仰,那么,此人必须认识到:他这样做无异于号召针对任何别的思维方式和生活方式进行思想战或者进行真正的战争,无异于把世界分裂成为两半,他必须对此负责。”
评分茨维格传记看伤了…
评分Erasmus的困境在茨维格笔下动人心扉。这些人文主义者创造了人文主义,在某种程度上也从此创造了人文主义者的困境,这种困境甚至在他生前就被传承,成为壮如牛的路德的困境。今天从他的故事里又可以看到谁的影子?周作人对日常生活的贪恋,或者鲁迅左右被攻击的无奈?/茨维格对故事和细节其实不感兴趣,译者填补年表和大事记,功德无量。如果大事记中能加上传主的主要经历作为对照的标志,就更完美了。
斯蒂芬·茨威格于1881年11月28日在维也纳出生,自1919年至1933年生活在奥地利萨尔茨堡,1934年迁居英国,1940年获得英国国籍,随后在巴黎、纽约、巴西、阿根廷和乌拉圭等地短期逗留,做巡回演讲。1941年到达巴西里约热内卢,后移居巴西度假胜地彼得罗波利斯,1942年2月22日在该地和妻子一同自尽。
茨威格早年作为一个翻译家和诗人开始其文学生涯,翻译法语诗人艾米尔·维尔哈伦等人的诗作,1901年出版自己第一本诗集《银弦集》。他创作的小说和撰写的人物传记以及《人类的群星闪耀时》脍炙人口,在读者中保有经久不衰的魅力。在他身后出版的《昨日的世界——一个欧洲人的回忆》,是世人了解欧洲文化的经典名著。
我几个月来像走投无路似的进行自我保护……我选择了鹿特丹的伊拉斯谟作为自己的救星。他中庸、明智,被夹在新教徒和天主教徒之间,恰似我们今天被夹在各种对立的政治运动中一样。他处境艰难,但并不孤立……这给了我些许安慰。
——1933年12月9日,斯蒂芬·茨威格致赫尔曼·黑塞
但愿我能在这里简明扼要地说清楚:是什么使我们觉得,鹿特丹的伊拉斯谟——这位被忘却了的伟大人物在今天仍然弥足珍贵,而且恰恰是在今天……
—— 斯蒂芬·茨威格
茨威格作为一位犹太裔作家,其作品在1933年纳粹上台即遭禁,其在萨尔茨堡的寓所被无端搜查,以致他不得不流亡国外,本书即是完成于颠沛流离之中。身处黑暗年代的茨威格,藉着对鹿特丹的伊拉斯谟,这位“在现实生活中没有最终取得成功而仅仅在道义上保持了自己的正直的人”的刻画,将这位伟大的人文主义者辉煌与悲情的一生,栩栩生动地呈现于读者面前。
这标题的两个形容词太准确了。这确实是一个“古老”的“梦”,说其古老,是指人文主义源远流长,就算是从伊拉斯谟算到作者也已经两百年了,可是依旧没有实现,所以只能是梦。其实我个人来看,怕永远是梦。 人道主义只是表面上看起来好,不过真正在人类社会中怕永远只是梦。套句...
评分像伊拉斯莫这样自由,平和,独立的大儒历朝历代都有,古代的孔子,现代的胡适,只是他们在当世只能以文名,而无干预乎当朝,适之先生的大使工作许是个小例外。大众更易被路德这样激情,雄魄的英雄所激动,以暴制暴,周而复始。但欧洲已经走出这样的怪圈,愈发认识到伊拉斯莫的...
评分我不得不觉得自己在某些特征上与伊拉斯谟十分相似,因为过于理性与怀疑并且缺乏激情,从而不可能喜欢或坚持任何主义。可是拥有伊拉斯谟这种理性、温和的人真的在少数?不可忽视的直觉告诉我,尽管充满激情与热爱的人很多,但能把激情与生命力量转化为旺盛创作欲望力量仍旧稀缺...
评分在欧洲的时候,我们学校把所有海外学生统称为“Erasmus”。我当时也不清楚为什么这种海外交流项目要以伊拉斯谟的名字命名,但是看了茨威格写了一页就明白了。 伊拉斯谟,这个四海为家的人文主义学者,这个茨威格笔下“西方所有从事著述和创作的人当中第一个有欧洲意识的欧洲人...
鹿特丹的伊拉斯谟 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2025