物理世界中的心靈 在線電子書 圖書標籤: 心靈哲學 哲學 分析哲學 金在權 心理學 心智哲學 認知與心靈 科普
發表於2025-01-22
物理世界中的心靈 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
心理哲學入門書,作為翻譯參考還行。
評分身為管窺心靈哲學入門者,我覺得這書有趣精采。
評分看來讀分析哲學的絕大部分作品,到瞭隻看結論的地步瞭。
評分原文五星,翻譯尚可。
評分對於物理主義者(作者立場)來說,心身問題就是在根本上是物理的世界之中為心靈找到一個位置的問題。“根本上是物理的”是什麼意思呢?任何物理主義者將會至少接受以下兩個主張。第一,世界隻是由物質單元及其物質單元聚閤體構成的。不存在笛卡爾的靈魂或者黑格爾的精神,或者是新活力論所謂的隱德來希,或者按照突現論者C. Lloyd Morgan的說法,不存在“陌生流體”進入自然秩序之中。這個本體論命題有時被稱為“本體/實體物理主義”。第二,我們有一個隨附性命題:物理事實決定所有事實,某個事物的物理屬性決定它所有的屬性(這裏的“屬性”從狹義上可限定於內在屬性,從廣義上則包括關係或者外在屬性)。因此,從這個角度來看,世界看起來就是:所有存在的東西都是物理事物,要麼是物質基本單元,要麼整個是由物質單元構成的。
金在權(Jaegwon Kim,1934- ),當代韓裔美國哲學傢,長期任教於布朗大學。他以其在心理因果性與心身問題方麵的研究而聞名,在心靈哲學、形而上學、行動理論、認識論、科學哲學等方麵多有建樹。主要著作有《隨附性與心靈》、《心靈哲學》、《物理世界中的心靈》等。
本書是當代心靈哲學大傢金在權對心靈形而上學核心問題,尤其是心身問題、心理因果性和還原論問題的係統迴答。全書的主要觀點是:任何試圖拯救心理因果性的物理主義者必須做好迴到物理主義還原論立場的準備。作者還討論瞭隨附物理主義、實現觀點、突現學說和還原模型等其他一些相關論點。同時,作者還對解決心理因果性的各類非還原主義做齣評論。
就第三章,25个或大或小的毛病,有不良的学术单词翻译规范、译者不谙圈子里特定词汇暗示、翻译和校对眼神慌乱查不出的低级错误、从句不会重排、特定句式语气未能揣摩到,等等的问题,总之毛病是海了去了。欢迎各位增补。这都还没说生硬得一匹的直译,上下文几乎没什么连贯性可...
評分就第三章,25个或大或小的毛病,有不良的学术单词翻译规范、译者不谙圈子里特定词汇暗示、翻译和校对眼神慌乱查不出的低级错误、从句不会重排、特定句式语气未能揣摩到,等等的问题,总之毛病是海了去了。欢迎各位增补。这都还没说生硬得一匹的直译,上下文几乎没什么连贯性可...
評分就第三章,25个或大或小的毛病,有不良的学术单词翻译规范、译者不谙圈子里特定词汇暗示、翻译和校对眼神慌乱查不出的低级错误、从句不会重排、特定句式语气未能揣摩到,等等的问题,总之毛病是海了去了。欢迎各位增补。这都还没说生硬得一匹的直译,上下文几乎没什么连贯性可...
評分就第三章,25个或大或小的毛病,有不良的学术单词翻译规范、译者不谙圈子里特定词汇暗示、翻译和校对眼神慌乱查不出的低级错误、从句不会重排、特定句式语气未能揣摩到,等等的问题,总之毛病是海了去了。欢迎各位增补。这都还没说生硬得一匹的直译,上下文几乎没什么连贯性可...
評分就第三章,25个或大或小的毛病,有不良的学术单词翻译规范、译者不谙圈子里特定词汇暗示、翻译和校对眼神慌乱查不出的低级错误、从句不会重排、特定句式语气未能揣摩到,等等的问题,总之毛病是海了去了。欢迎各位增补。这都还没说生硬得一匹的直译,上下文几乎没什么连贯性可...
物理世界中的心靈 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025