老人與海 在線電子書 圖書標籤: 海明威 張愛玲 老人與海 美國文學 小說 文學 美國 譯文集
發表於2025-04-27
老人與海 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
閱讀無能
評分題材比較生疏,但是張翻譯的很好。
評分《老人與海》讀齣來的更多是一種對自然的敬重和對人性堅毅的歌頌。老人不停地稱呼魚為最親愛的兄弟,它擁有自然界最高尚的美,最原始的力量;而堅毅的人卻勇於對抗這種完美造物,投身於這種對抗時便能忘我,忘世。《鹿苑長春》非常動人,美好又哀傷。
評分早晨重讀完張愛玲譯的《老人與海》,比十年前讀感動多瞭:毅力就是「緊張狀態下的從容」。張譯序中所說“淡遠的幽默與悲哀”和“文字的迷人的韻節”,她的譯文至少達到瞭八成。
評分如何都是五星
張愛玲(1920-1995),祖籍河北豐潤,生於上海。1943年開始發錶作品,以一係列小說震動文壇,代錶作有中篇小說《傾城之戀》《金鎖記》、短篇小說《紅玫瑰與白玫瑰》和散文《燼餘錄》等。1955年到美國,創作英文小說多部。1969年以後主要從事古典小說研究,著有紅學論集《紅樓夢魘》。1995年9月逝於洛杉磯,享年七十四歲。
1952年,《老人與海》初在美國《生活》雜誌發錶,雜誌48小時內售齣530萬冊。
1954年,海明威憑藉《老人與海》獲得諾貝爾文學奬。
1954年,張愛玲第一個將《老人與海》翻譯成中文,中譯本一齣版“立即被稱許為經典”。
我對於海毫無好感。在航海的時候我常常覺得這世界上的水實在太多。我最贊成荷蘭人的填海。捕鯨、獵獅,各種危險性的運動,我對於這一切也完全不感興趣。所以我自己也覺得詫異,我會這樣喜歡《老人與海》。這是我所看到的國外書籍裏最摯愛的一本。
——張愛玲
《老人與海》是張愛玲的一部譯文集,收錄瞭張愛玲翻譯的三種英文小說:諾貝爾文學奬得主海明威的《老人與海》;普利策奬得主瑪喬麗·勞林斯的《鹿苑長春》和美國文學之父華盛頓·歐文的《睡榖故事》。作為《老人與海》中譯第一人,張愛玲在竭力呈現原著“淡遠的幽默與悲哀,與文字的迷人的韻節”的同時,也讓我們看到瞭她小說裏“難得一見的強勁男性力道”。
我对于海毫无好感。在航海的时候我常常觉得这世界上的水实在太多。我最赞成荷兰人的填海。 捕鲸、猎狮,各种危险性的运动,我对于这一切也完全不感兴趣。所以我自己也觉得诧异,我会这样喜欢《老人与海》。这是我所看到的国外书籍里最挚爱的一本。 海明威自一九二几年起,以他...
評分读了张爱玲译的『老人与海』,本来想看看把玩文字的天才张爱玲是如何翻译这部经典,本来也早已记不得高中时读到的最新版本的『老人与海』是何种语言风格,不过,回想当时,那肯定也是读起来非常舒服的译作。 唯一有印象可以拎出来与张的译本对比的只有这半句(是形容老人手掌上...
評分《 老人与海》写了一个渔夫老人出海与马林鱼斗争的过程。面对凶狠巨大的马林鱼,一把年纪的老人可费了不少力气,,画面都透露着惊险出海那么久都不曾想过放弃,这是他给一个小孩——马诺林的承诺,希望他坚持自己的志向。虽然老人最后并没有把完整的巨鱼带回来,只剩下光溜的鱼...
評分他在一种热狂中上了床,睡不着觉。这一次的愉悦在他身上留了个标志,所以他这一生一世,每逢四月是一层稀薄的绿色,每逢他舌头上尝到雨的味道,一个旧创痕疼痛起来,他心里就充满了一种怀念,怀念他不大记得的一些什么。一只怪鸱远远叫着,鸣声穿过那月明之夜,他突然睡熟了。 ...
評分我对于海毫无好感。在航海的时候我常常觉得这世界上的水实在太多。我最赞成荷兰人的填海。 捕鲸、猎狮,各种危险性的运动,我对于这一切也完全不感兴趣。所以我自己也觉得诧异,我会这样喜欢《老人与海》。这是我所看到的国外书籍里最挚爱的一本。 海明威自一九二几年起,以他...
老人與海 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025