庸見詞典 在線電子書 圖書標籤: 福樓拜 法國 法國文學 諷刺 外國文學 居斯塔夫·福樓拜 詞典文學 散文
發表於2024-11-22
庸見詞典 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
如果你是一個居高自傲睥睨一切想要油炸一切眾生的人,這本書太適閤你瞭。多看幾遍你就更加遠離群眾階級瞭。。????????
評分形式主義狂人福樓拜對陳詞濫調的一次瘋狂吐槽。裝幀用紙扣分。
評分槽得開心。紙質不佳。
評分哈哈哈哈哈哈福樓拜好萌
評分精彩程度不及預期,大概隻有法國人纔能完全瞭解其奧妙……
居斯塔夫·福樓拜(1821-1880),19世紀中期法國偉大的批判現實主義小說傢,對19世紀末至20世紀文學,尤其是現代
主義文學的發展有著極其深遠的影響,被譽為“自然主義文學的鼻祖”“西方現代小說的奠基者”等;作品包含《包法利夫人》《情感教育》和《布瓦爾和佩庫歇》等。
譯者 施康強(1942-),法語翻譯傢。畢業於北京大學法國語言文學係,中國社會科學院外國文學係碩士,中央編譯局譯審。譯有《薩 特文論選》、巴爾紮剋《都蘭趣話》、雨果《巴黎聖母院》。
一部關於愚蠢與無知的傳奇小書,法國語言大師福樓拜詞典類散文,好玩、有思想的枕邊和口袋旅行書。嘲笑世俗的種種成見、偏見、定論和對當時的世態揶揄,在今天讀來,卻更有一番樂趣與幽默,以及引發人對思想觀念的冷靜反思。
《庸見詞典》是法國語言大師福樓拜的詞典類散文,好玩、最有思想的枕邊和口袋旅行書。該書是福樓拜一八七四年開始創作、卻終未完成的喜劇小說《布瓦爾和佩居榭》的一部分,作傢逝世三十多年後,纔經編輯整理在法國正式齣版。《庸見詞典》嘲笑“資産者”的種種成見、偏見、定論,福樓拜這位力圖超越時代的創新者,早就想把當時的世態揶揄一番,今天看來,仍對人性有著辛辣的諷刺意味。
在《译后记》中提到,晚年的福楼拜极度厌世,讨厌一切世俗的东西,像个倔老头子一样,试图用一部爆炸性的作品来报复周围世界的愚昧与丑恶。 但《庸见词典》并不是一本恶毒的小书,不止不恶毒,甚至很可爱,看的时候我一直忍不住要笑,这个福楼拜不是《包法利夫人...
評分鸭子 全部来自南京 离婚 如果李国庆不离婚,他不会失去当当。 猫 主子。近些年在家庭里地位超过了狗,原因不知。 睡得太多 导致天天被骂。 集体寝室 不一定总是宽敞、通风良好的。比小房间更利于培养学生的包容心。 珐琅 (竟然是Email)最近知道其实就是陶瓷。我奶奶用搪瓷杯...
評分不是工具书,胜似工具书;不是格言录,胜似格言录。不是精品短信,胜似精品短信——题记 《庸见词典》里那些可爱的句子,是在我发呆的时候,一个老朋友冷不丁发来的短信里看见的。 “书,不管哪一本,总嫌太长。 ”这个针对我说看书累的时候发给我的。 “竖琴,奏出仙音。...
評分这标题本身,套上了某个流行句式。句式原本是新奇的,用的人多了,磨损了,江河日下了,终于有一天正经人都不好意思用它了。时尚正如瘟疫,莫名其妙地扩散了,莫名其妙地消退了,与我们俗人一样反复无常。 俗人中有一个品种,乖巧伶俐,学舌的本领是好的。这类人如果是女的...
評分这标题本身,套上了某个流行句式。句式原本是新奇的,用的人多了,磨损了,江河日下了,终于有一天正经人都不好意思用它了。时尚正如瘟疫,莫名其妙地扩散了,莫名其妙地消退了,与我们俗人一样反复无常。 俗人中有一个品种,乖巧伶俐,学舌的本领是好的。这类人如果是女的...
庸見詞典 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024