人间失格

人间失格 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

太宰治(1909-1948),三十九年生命,二十年创作,五次殉情自杀,最终情死,日本无赖派大师,毁灭美学一代宗师。日本战后新戏作派代表作家,生于清森县北津轻郡金木村的一个大地主家庭。本名津岛修治。父亲曾为贵族者员,并在本乡兼营银行。为防农民暴动,家筑高墙,太宰治住在这样的深宅大院里有种内疚和不安感,甚至出现了一种罪恶感,对他后来的小说创作有很大影响。

太宰治的创作生涯大致可以分为三个阶段。前期是1932至1937年,这是左翼运动被镇压的时代。著有短篇小说集《晚年》(1933~1936),共收入40篇,这些短篇都充满了青春时期的热情,多角度地反映了作家自己的主张和内心世界。此后又发表《虚构的傍徨》(1936)、《二十世纪的旗手》(1937)等作品。

中期是1938至1945年。著有《女学生》(1939),获第四届北村透谷文学奖。此外尚有《童话集》(1945),发挥了作家奔放的想象力。后期是1946至1948年,一般认为,太宰治的后期创作最有成就,战争刚结束,他就发表了《潘朵拉的匣子》和《苦恼的年鉴》等小说,提出了追求“丧失了一切,抛弃了一切的人的安宁”的观点,以农本主义的幻想批判战后虚伪的文人骚客。在他战后的作品中,短篇《维荣的妻子》(1947),中篇《斜阳》(1947)、《人的失格》(1948),被认为是最优秀的代表作品。这些小说发表后,无不引起巨大的反响。《维荣的妻子》写一个出身贵族、生活堕落的诗人及其妻子自甘堕落以示对社会道德的反抗。《斜阳》反映了战后贵族后裔的社会地位日益衰落,荣华显耀的时代已付诸东流的主题。《人的失格》是太宰文学最杰出的作品,取材于作者自己的生活经历,写一个性情乖僻的青年知识分子,饱尝世态的炎凉,绝望之余沉缅于酒色,最后自己毁灭了自己。从一定角度揭示了现代日本社会人的异化问题。

1948年6月13日太宰治因对人生感到绝望而投水自杀。他的一生经历了日本革命运动被镇压到日本战败这一大动荡的时代,日本评论家平野谦说:“太宰的死,可说是这种历史的伤痕所造成的。”

出版者:浙江文艺出版社
作者:太宰治
出品人:
页数:179
译者:李建云
出版时间:2016-1-1
价格:CNY 25.00
装帧:精装
isbn号码:9787533943370
丛书系列:经典印象·小说名作坊
图书标签:
  • 太宰治 
  • 日本文学 
  • 日本 
  • 无赖派 
  • 小说 
  • 文学 
  • 短篇集 
  • 外国文学 
  •  
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

川端康成说,死亡是最高的艺术。太宰治虽然只活了三十九岁,但他给日本文学留下的印记却是深刻而震撼的。他的作品中往往充满着深深的罪恶感,正如《人间失格》的主人公所自责的那样,苟活着就是罪恶的种子,而这也是作者本人内心想法的真实写照。为了掐死这颗种子,太宰治做了一次又一次的努力,经过四次失败尝试后,终于在1948年6月的一天和情人顺利自杀。“不要绝望,在此告辞”——时至今日,仍无人能吃透这句遗言的真意,不过对于大多数人而言,姑且看作是一种对生者的鼓励吧。

具体描述

读后感

评分

评分

没有关键情节透露。 1.与《松子》有各方面的重叠,很值得拿出来挖一挖。除去松子最后挨的那一棍子,松子比叶藏幸运太多。 2.有关正反义词的讨论值得好好思索一番。这里反映了诸位的三观。 3.太重视人与人之间的关系会弱化自我,为了维持关系违逆内心,从而给自己带来痛苦。没有...  

评分

我还是给了5星 我也不知道为什么会很有共鸣。高中在学校买的,别人问我借书我都会感觉羞涩,仿佛她们将看穿的是我。 我出生在小小乡镇,四面环山。爷爷有五个儿子一个姑娘,我爸是最小的。很穷,小时候只有过年过节能吃一点点肉,初中的时候隔三差五能吃点肉都感觉家里生活条件...  

评分

过于敏感的人就仿佛比普通人多一种感官一般,他们能感受到普通人感受不到的东西,因而普通人难以理解他们。 视力完好的人会被强烈的阳光刺伤双眼,而天生失明的人却不会。想要让失明的人理解被阳光刺痛眼睛的痛苦,是很困难的。同理,我们也很难真正理解太宰治的感受,只能凭借...  

评分

用户评价

评分

豆瓣阅读

评分

虽然是照着原文比对着翻译才买回来的,但是全身投入地读总觉得比自己印象中的叶蔵少了点什么……还是喜欢太宰原本的语气。收的几部短篇最喜欢《阴火》

评分

胆小,懦弱、被动、缺乏主动性,不聪明、无能、缺乏安全感、阴暗、无能、自卑……如此极端的叶藏最后成为一个失败透顶的人渣,不想成为那样的人却无力改变,然而却无法彻底丧失人性从而泯灭良知的惩罚。明明是如此卑微可怜、令人唾弃的人,却令自我厌恶的我产生一丝同情和悲悯。心灵残缺却苟且生存这时竟令我感到一丝崇高。

评分

翻译地好像挺一般的。对于第三手记的最后几段,我很喜欢,这个版本翻译得是“一切纯粹只是过去”我看到别的版本译的是“只是很多事就这样随风而去”。更喜欢后者,那份绝望的淡然都出来了。但即便翻译不佳,仍然不影响我对本书的大爱,太宰治非常厉害地写出了一个是他自己又不是他自己的十分立体的人物。追着故事去分析这个人物很有意思,悲凉又有趣。

评分

忧郁的魅力

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有