水印 在線電子書 圖書標籤: 布羅茨基 約瑟夫·布羅茨基 隨筆 散文 外國文學 遊記 文學 威尼斯
發表於2025-01-31
水印 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
四分是因為這是布羅茨基的作品。之前在《外國文藝》上讀過節選,然後在今年上海書展第一天買來,閱讀發現有些拗口的地方,如:她甚至更加已婚(p015),也許為瞭和前麵的「更加」相映襯,但讀起來真得有些奇怪。
評分封麵...
評分很多地方翻譯不佳,讀起來使人覺得很纍且難懂(縱然布羅茨基的文字偏嚮理性和晦澀,但不至於如此糟糕)。然而,還是從裏麵讀齣瞭布羅茨基的語調(縱然是不同人的翻譯)。五十一節文字,語言,比喻,意象,結構齣彩,在威尼斯麵前,布羅茨基雖然近乎迷狂,還是保持瞭詩人的自覺。
評分布羅茨基真是會寫,冷光裏筆調輕逸,跳躍閃迴揮灑自如,幽默嘲諷裏又隱含萬韆感慨……
評分威尼斯似乎是渴望逃離蘇聯的那些人的夢想之地,它不光是布羅茨基的夢,也是安娜·阿赫瑪托娃的夢。帕斯捷爾納剋的《日瓦戈醫生》也是首先在意大利齣版。不同的是,布羅茨基實現瞭他的夢,每年都會在威尼斯居住,最後終老於此。布羅茨基筆下的威尼斯充滿迷人的憂傷,它用水凝住瞭時間,凝住瞭美。水,是時間的彆名。美,在此停留。停留的還有像埃茲拉·龐德和溫斯坦·奧登那些美的代言人的身影。當然,最美的,是多年之前十二月那個寒冷的夜晚,布羅茨基初次抵達時,來接他的那一道迷人景緻。他們的肉體或許都已消散,他們的美留在瞭水中。
1987年諾貝爾文學奬得主約瑟夫•布羅茨基(1940—1996)是一位跨越瞭英語與俄語世界的文學奇纔。生於1940年的列寜格勒,布羅茨基的前半生在母國蘇聯度過,他的大部分詩歌成就也是用俄語完成的;1972年,永彆故土、定居美國的布羅茨基從零開始學習英語,進而一舉成為英語世界最為卓 越的散文大師之一。誠如他在一次采訪中所給齣的自我認知:“我是一名猶太人;一名俄語詩人;一名英語散文傢。” 1986年,布羅茨基榮獲美國國傢書評奬,1987年榮獲諾貝爾文學奬,1991年獲選“美國桂冠詩人”。其代錶作品有詩集《詩選》、《詞類》、《緻烏拉尼亞》,散文集《小於一》、《悲傷與理智》,散文《水印》等。
《水印:威尼斯隨筆》是布羅茨基對於威尼斯這個最美麗的城市所描繪的最為機智、優雅而又迷人的肖像,將這個城市的每個側麵盡收筆端,從她的航道、街道、建築,到其政治和人民、風土人情乃至傳統美食,將威尼斯自然與人文方麵的魅力展現得淋灕盡緻。更重要的是這個城市已經成為布羅茨基人生經曆的一部分,與他的血肉不可分割。《水印》是20世紀所有有關威尼斯的記述中最為優美而又經典的一部,是布羅茨基唯一單獨成書的散文作品,也成為詩人銷量最大、譯本最多的文學作品。
(刊于《文汇报》2017年2月28日文艺百家,发表时有较多改动) 文/俞耕耘 约瑟夫·布罗茨基动人处,或许可用一句话形容:一分为二的人生,合而为一的况味。前半生在苏联,晚年居于美国;一边是俄语诗,一边是英语散文。我甚至觉得,生活之于他,就像一则玩笑,一首疼痛的讽谕诗...
評分《水印·魂系威尼斯》:在这本书中,布罗茨基说他对这部电影没什么要说的,这便是我看《魂断威尼斯》这部电影的起点。看完后,我同意布罗茨基的说法,那是因为关于艺术与历史、艺术与道德、艺术与政治、艺术与精神,以及艺术与美之间的关系,在散文集《悲伤与理智》中,他的立场...
評分本书最早问世的版本是意大利语版,叫Fondamenta degli Incurabili,俄语版名为Набережная неисцелимых,两者都是“无可救药者沿岸街”的意思,此街位于威尼斯主城区最南端(现名Fondamenta delle Zattere),因黑死病医院而得名,而作者在文中提到的另一...
評分约瑟夫•布罗茨基1940年出生于圣彼得堡,1955年开始创作诗歌,1964年因不劳而获罪受审入狱,被判五年刑,流放北方。1972年6月,他被剥夺苏联国籍,驱逐出境,从此开始国外流亡生活,后定居美国。1987年因诗歌成就获得诺贝尔文学奖。他一直都说自己是美国公民,俄语诗人,生前...
評分本书最早问世的版本是意大利语版,叫Fondamenta degli Incurabili,俄语版名为Набережная неисцелимых,两者都是“无可救药者沿岸街”的意思,此街位于威尼斯主城区最南端(现名Fondamenta delle Zattere),因黑死病医院而得名,而作者在文中提到的另一...
水印 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025