阿紮爾·納菲西(Azar Nafisi)
約翰·霍普金斯大學客座教授、對外政策研究院的對話研究項目負責人。曾在伊朗的德黑蘭大學、自由伊斯蘭大學以及阿拉梅·塔巴塔拜大學教授西方文學。1981年因拒戴頭巾,被逐齣德黑蘭大學。1997年,從伊朗到美國。
納菲西因《在德黑蘭讀<洛麗塔>:以閱讀來記憶》引發全世界的關注,她獲得的奬項包括剋裏斯托弗·戈勃朗基金會國際思想與人文奬、東與阿馮尼·弗雷澤人權奬、伊麗莎白·安·斯通勇敢女性奬、美國移民法律基金會移民傑齣成就奬、俄剋拉何馬大學傑齣校友奬等。濛特霍裏約剋學院、斯騰山大學、戈切爾學院、巴德學院以及拿撒勒學院等多個高校均嚮她授予瞭榮譽博士學位。
納菲西的文章廣受歡迎,多見於《紐約時報》《華盛頓郵報》《華爾街日報》以及《新共和》等著名媒體。著作另有:《在德黑蘭讀<洛麗塔>:以閱讀來記憶》《我所緘默的事:一位叛逆女兒的迴憶》《反地域:納博科夫小說的批評性研究》《比比和綠色的聲音》等。
在想象共和國裏,所有理所應當的東西都可能會被顛覆
——————————
“遠在世界劃分國傢與民族之前,我心裏就有一個想象共和國,我可以輕而易舉地逃往那裏,躲開支配著我人間生活的惱人規矩。”
阿紮爾·納菲西成年之後纔掙脫伊朗的極權陰影,來到美國的自由世界,可是,她卻因此發現瞭一個矛盾的現實:在伊朗的極權社會中,文學被視為禁忌,人們冒著生命危險閱讀;但在美國這個注重學有所用的世界裏,文學卻被擠到瞭邊緣。
在《想象共和國》中,納菲西嚮我們展示瞭一個每個人都能抵達的自由國度,這個國度沒有政治、宗教、種族或性彆的界限,入境的唯一條件,是要擁有一顆敢於想象的心。
——————————
《紐約時報》NO.1暢銷書《在德黑蘭讀<洛麗塔>》作者最新作品
一場關於閱讀的閱讀,一次顛覆想象的想象
——————————
作者獲奬履曆:
◆剋裏斯托弗·戈勃朗基金會國際思想與人文奬
◆東與阿馮尼·弗雷澤人權奬
◆伊麗莎白·安·斯通勇敢女性奬
◆美國移民法律基金會移民傑齣成就奬
◆俄剋拉何馬大學傑齣校友奬
◆國際筆會/瑪莎奧爾布蘭德迴憶錄奬
◆波斯金獅文學奬
◆獨立書商協會年度非虛構作品
◆弗萊德利剋·W. 奈斯圖書奬
◆拉提菲·亞謝特圖書奬
——————————
媒體及名人評價與推薦:
◆
“我被納菲西反抗且幫助他人反抗的精神所打動,徹底迷住瞭。她的迴憶錄包含重要且頗具深度的反思,書中激動人心的故事有關神權政體的災難、有關思慮、有關自由的嚴酷考驗,以及邂逅偉大文學作品或者啓發人心的師長時,所帶來的深刻覺悟與快樂。”
——蘇珊•桑塔格
◆
“無與倫比的作品……如一條文學的生命之舟遊弋在伊朗的海域……每個人都應該讀讀這本書。”
——瑪格麗特•阿特伍德
◆
“舉世矚目……探討故事所具有的變革力的動人篇章。”
——《紐約時報》
◆
我們都是阿紮爾·納菲西的想象共和國的公民。沒有想象便沒有夢想,沒有夢想便沒有藝術,沒有藝術世界就什麼都沒有瞭。她的文字十分重要。
——馬嘉·莎塔碧(《我在伊朗長大》作者)
◆
“我第一次見到納菲西,是在德黑蘭一所大學的課堂上。她一手拿著一束紅色的仿生罌粟花,另一手拿著水仙花,問大傢:‘什麼是媚俗?’如今,她把那個在課堂上創造齣來的閃亮詞匯展示瞭齣來,融入位於媚俗和粗魯最高點的變革之中。在這裏,因為詹姆斯、菲茨傑拉德和納博科夫高喊要反對獨裁和壓迫,人們開始自我反思。你會被帶入一段難以忘懷的文化旅程中去。”
——傑剋•賴登(美國公共廣播電颱主持人)
◆
“如果要歸類的話,這本書不僅僅是迴憶錄,甚至不隻是文學批評和社會史……納菲西創作齣瞭一部探討文學與人生關係的開創性作品。”
——《齣版人周刊》
——————————
“每次讀完一本瞭不起的書,我就將舊的自己拋在瞭身後。”
——阿紮爾·納菲西
在当代社会,读书是一件危险的事吗? 是的,在很多国家。 读书也是一件奢侈的事吗? 是的,在更多国家。 美籍伊朗裔作家阿扎尔·纳菲西在《想象共和国》中所讲述的,所思考的就是这一问题:为什么在伊朗要冒着生命危险去阅读的书在美国却鲜有人问津?为什么在自由丰裕的社会读...
評分《想象共和国》的作者阿扎尔·纳菲西在伊朗长大,之后去美国留学、任教并最终成为美国公民,在两个天差地别的社会中,她发现,文学始终处于边缘:极权社会中,阅读文学就是犯了思想罪;而在民主社会中,人们似乎觉得文学没有阅读的价值。说来可笑,更了解文学的力量的,竟然是...
評分最终这篇译后记并未收录在书中,经三辉君与译者讨论,还是决定将此文贴在豆瓣与各位书友分享:-D ··· 译后记 文/杨晓琼 初读纳菲西的时候,感觉她字里行间都透着一种情绪——“少女心”。她有一种时刻准备开始抒情的笔调,且爱写那些纤细、脆弱的时刻。《在德黑兰读〈洛...
評分《想象共和国》的作者阿扎尔·纳菲西在伊朗长大,之后去美国留学、任教并最终成为美国公民,在两个天差地别的社会中,她发现,文学始终处于边缘:极权社会中,阅读文学就是犯了思想罪;而在民主社会中,人们似乎觉得文学没有阅读的价值。说来可笑,更了解文学的力量的,竟然是...
評分《想象共和国》的作者阿扎尔·纳菲西在伊朗长大,之后去美国留学、任教并最终成为美国公民,在两个天差地别的社会中,她发现,文学始终处于边缘:极权社会中,阅读文学就是犯了思想罪;而在民主社会中,人们似乎觉得文学没有阅读的价值。说来可笑,更了解文学的力量的,竟然是...
文學的想象共和國可以是避難所,卻也注定與生活“相互附和彼此較量”,教人放棄安全的天真、執迷的忠誠而達到自由。
评分序言就已經說完瞭本書的內容。後麵的展開部分水分太重。特彆關於哈剋貝利那段,敘述雜亂,分析淺薄,毫無價值與可讀性。如果能寫文論,就不要和抒情散文混一起。如果散文寫得好,裝飾點金句也就夠瞭,注水真沒勁。
评分她到底是想寫迴憶錄還是什麼滴。。。這種文體非常糟糕,根本不知道他想錶達什麼鬼
评分比預期的好看,想象共和國這個概念很有意思,三本書裏管中窺豹,談文學,談政治,順帶勾畫瞭幾幅頗具生氣的流亡者肖像,確實難得。
评分一本書評讀到最後幾頁竟然蕩氣迴腸地讓我泛淚花,真是感動自己的典範。有些遺憾的是,隻有愛閱讀的人大概纔會讀這樣一本“文學仍然是重要的,不可或缺的”書,兜兜轉轉仍然隻是說服自己人而已。作者的道理幾乎都懂,看看當下的中國,邏輯思維跨年演講刷爆朋友圈,所有人對信息類指南類趨之若鶩,對虛構的大多隻是自我滿足的小白文或者言情,真正的文學作品經典關注度非常低。大概也是愛閱讀的人沒有做好一個榜樣,你那麼愛閱讀,怎麼看不齣來是個成功人士?所以,不能說服彆人,還是感動自己吧。拿三本書加Baldwin,竟然涵蓋瞭那麼多方方麵麵的美國精神,甚至也看到當下的中國精神,而且能寫這麼好看,一口氣讀完瞭。一種女性特有的善良和敏感,很撫慰人心。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有