柔巴依集 在線電子書 圖書標籤: 波斯 詩歌 菲茨傑拉德 黃杲炘 海亞姆 @翻譯詩 柔巴依 已收
發表於2024-05-20
柔巴依集 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
此書收藏不錯。翻瞭下不少和魯拜集重閤瞭,譯文還是以郭沫若的為佳。
評分喜歡菲茨傑拉德英譯本
評分此書收藏不錯。翻瞭下不少和魯拜集重閤瞭,譯文還是以郭沫若的為佳。
評分此書收藏不錯。翻瞭下不少和魯拜集重閤瞭,譯文還是以郭沫若的為佳。
評分喜歡菲茨傑拉德英譯本
看了书城与万象。董桥写的《我集藏的鲁拜集》,很有兴味。因为我也喜欢。有位怀金格先生评谈起了《鲁拜集》:“我喜欢那些四行诗,很宁静,”他说,“世界太喧哗,《鲁拜集》是宗教殿堂阶前的花园!”对这样一本书,这样一句评论,就够了。我家有几个不同的译本,收集时间跨度...
評分 評分真的没有想到,关于一些旧物,能够留下数十年的悬念和牵挂。 关于《欧玛尔·哈亚姆之柔巴依》(The Rubaiyat of Omar Khayyam)这部波斯文学的经典(后由英国学者菲茨杰拉德(Edward Fitzgerard)整理翻译),长久以来只局限于耳闻的范畴,虽然那首“a Loaf of Bread”...
評分摘自《时代周报》 作者:李怀宇 新加坡南洋理工大学黄克孙教授的研究室里,一面墙上挂着他的书法作品,另一面墙上则有一张1979年邓小平和黄克孙的合影。研究室里有几位跟他做物理研究的博士后,一问,来自中国。年逾八十,黄克孙依然醉心于研究和教学,畅谈一个下午不见...
評分最早吸引我的是它的封面,黑白分明的人物装饰画,带有阿拉伯的神秘气息异域的华丽.其实它并非是一本纯粹的诗歌集,更不因为是英汉互译而放在英语学习区,它应该放在艺术区,多么有生命力的绘画啊,线条肃穆洁净,人物生动带有神秘的宗教意义. 里面有首诗: And we,that now make merry ...
柔巴依集 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024