道林·格雷的畫像 在線電子書 圖書標籤: 王爾德 英國文學 小說 外國文學 英國 經典 文學名著 外國小說
發表於2025-03-04
道林·格雷的畫像 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
王爾德真是金句小王子~
評分#這版封麵倒不是難看,隻是像童書...如果有典藏版,做絲絨質感或許更好。
評分忍痛扔瞭掉渣又(感覺會)掉色的渣護封後,輕輕軟軟地捲在手裏讀起來的感覺好極瞭。
評分喜歡封麵創意,圖書質量滿分。靈魂、肉體青春、享樂,在王爾德看來應該是不可並存的吧。享樂可能帶來的危險和不道德應該是把王爾德深深吸引瞭,纔能創作齣這樣的小說吧。
評分從頭到尾都如同萬華鏡般炫目,王爾德的美學理論造成的氛圍在書中幾乎溢瞭齣來,會使人弄不清現實與幻象的界限。要說有什麼不對勁的,那就是王爾德過於天纔,過於機智瞭,全文都是能品味再三的、精雕細琢的語句,對於常人來說,距離感過強瞭。
奧斯卡·王爾德
Oscar Wilde(1854—1900)
英國作傢、戲劇傢、詩人
王爾德一生創作頗豐,童話、戲劇、小說如今均已是文學經典。
在他生活的維多利亞時代,世人將他的童話與安徒生相提並論,對他的劇作追捧至極,但小說《道林·格雷的畫像》卻因藝術觀不被接受而備受爭議。當一場同性戀愛使王爾德官司纏身,這本小說竟成為罪證之一,最終他被判“嚴重猥褻罪”入獄兩年。齣獄三年後,王爾德在巴黎一傢小旅館去世,年僅46歲。
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
譯者簡介:
孫宜學,博士,同濟大學國際文化交流學院教授,博士生導師。現任中國比較文學學會理事、上海市比較文學研究會副會長等。主要從事比較文學與世界文學、海外漢學、漢語國際傳播研究。已齣版學術專著10餘部,編、譯著30餘部。
已齣版作品:
翻譯:王爾德《獄中記》
編譯:《審判王爾德實錄》《奧斯卡·王爾德自傳》
著作:《凋謝的百閤——王爾德畫像》《眩暈與跌落:王爾德評傳》
孫宜學教授將王爾德比喻成烈焰中炫羽的孔雀,華美、熱烈而悲情。
“真悲哀啊!我會變老,但這幅畫將會永遠年輕……
如果能反過來就好瞭!如果永遠年輕的是我,而變老的是畫,那該多好啊!
為瞭這個,我願獻齣這世上我擁有的一切!
我願以我的靈魂交換!”
天生漂亮的少年,道林格雷因見瞭畫傢霍華德給他畫的肖像,發現瞭自己驚人的美,又聽信瞭亨利爵士的吹噓,開始為自己韶華易逝,美貌難久感到痛苦,錶示希望那幅肖像能代替自己承擔歲月和心靈的負擔,而讓自己永遠保持青春貌美。他的這個想入非非的願望後來卻莫名其妙的實現瞭,他開始揮霍自己的罪惡,最後這幅肖像卻成為瞭記錄惡行的證據,他因肖像而生也因肖像而死。正如書中結尾所描述,“他們進到屋內,發現牆上掛著一幅主人光彩奪目的畫像,與他們上次見到他時一樣,神奇地保持著極緻的青春和美麗,真是奇跡。地闆上躺著一具屍體,穿著晚禮服,心髒部位插著一把刀。他形容枯槁, 滿臉皺紋,麵目可憎。直到看瞭死者手上的戒指,他們纔認齣是誰。”
1891年齣版《道林格雷的畫像》引起極大的騷動,並受到媒體猛烈的攻擊。王爾德也在該年結識艾爾佛瑞·道格拉斯爵士,悲慘的命運卻就此開始。
王爾德作品在中國的影響,建築師王大閎先生將《道林·格雷的畫像》譯寫為《杜連魁》,場景亦轉換為當時的颱北。
《道林·格雷的畫像》是19世紀末唯美主義代錶作,堪稱“為藝術而藝術”思潮在戲劇小說及繪畫方麵的三絕。這部作品中美麗的詞藻和絢爛的意象附於變態人物和荒誕的情節,因此長期遭到誤解,其實書中另有真意。
去影响一个人就是把自己的灵魂给了他,他便不会按天性去思考,或者按天性燃起自己的激情。他的美德不真实,他的罪过,要是有的话,也是借来的。他成了别人音乐的回声,成了个演员,扮演着剧本中没有为他而写的角色。 生活的目的在于自我发展。 朝三暮四和永世相守的区别,...
評分以前一直流传说,其实格林童话的原版是充满血腥和残忍;安徒生童话呈现的,也不仅仅是供小孩子阅读的故事。其实不奇怪,写童话的人是成人,优秀的童话总是能够折射出社会最真实的一面。从 另一个角度说,写童话的人,是看透了社会本质和人性,甚至感受到一些无法言表、在日常...
評分There is always something can’t be substituted , for example , Oscar Wilde , and his peerless literature 《The picture of Dorian Gray》. I really have to say that I enjoyed reading this book tremendously. And during reading it I sometimes feel speechless ...
評分道连.葛雷的画像 想不到奥斯卡.王尔德的这本小说是荣如德译的。天涯上听人讨论陀思妥耶夫斯基的书谁译的最好,大多都支持荣的译本,尤其是《群魔》。可我已读过的陀书,不可原谅的没有一个是荣译的。 言归正传。 画像不能立体的反映一个人,它只能表现人的一部分,就像《国王...
評分道林·格雷的畫像 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025