當我的憂愁誕生時 在線電子書 圖書標籤: 詩歌 外國文學 黎巴嫩 紀伯倫 詩詞 詩 美學 @翻譯詩
發表於2024-11-05
當我的憂愁誕生時 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
他對愛情極為喜歡,對悲傷很釋懷,對於思想的自由,靈魂的獨立很在意,肯定人性的偉大。我就是無垠的大海,而大韆世界不過是我岸邊的幾粒沙子。看不到悲傷的人,也便看不到快樂。
評分記憶是相見的一種方法,忘卻是自由的一種形式。 隻有大悲或大喜纔能揭示你的真實。 徘徊在以太的精靈,難道不羨慕人的痛苦嗎?
評分也可以偶爾讀一點古典派的寫作,感受未經解構汙染之前的靈魂,民族,愛和仇恨。
評分對矇昧的心智來說總有洗滌
評分翻譯感覺普通。淚與笑也感覺普通,或許是因為翻譯比較普通。先知好一些,但是在查拉圖斯特拉如是說麵前好像也成不瞭第二本聖經ovo……很多隱喻用得好。
紀伯倫
“像從東方吹來橫掃西方的風暴”,黎巴嫩文壇驕子,阿拉伯現代文學的主要奠基人。紀伯倫和泰戈爾一樣,是近代東方文學走嚮世界的先驅,以他為中堅形成阿拉伯第一個文學流派“敘美派”。 紀伯倫在詩歌、散文、小說和繪畫創作上開一代新風,蘊含瞭強烈的東方精神。尤其值得稱道的是他的散文詩,達到瞭爐火純青的境界:文筆凝練雋秀,語詞清新俏麗,寓意深邃生動;加之富有神秘格調的天啓預言式語句和鏗鏘的音樂節奏感,構成瞭被幾代東西方讀者熱愛的熱烈、清秀、絢麗的獨特風格。 主要散文詩作品有《淚與笑》《先知》《沙與沫》《暴風集》等。首先由茅盾和冰心譯介到中國。 1983年,紀伯倫被聯閤國教科文組織列入七位“具有世界意義的人物”。
《當我的憂愁誕生時:紀伯倫散文詩精選》的作者紀伯倫是黎巴嫩的文壇驕子,作為哲理詩人和傑齣的畫傢,他和泰戈爾一樣都是近代東方文學走嚮世界的先驅。他是阿拉伯文學的主要奠基人,20世紀阿拉伯新文學道路的開拓者之一。同時,以他為中堅形成的阿拉伯第一個文學流派——敘美派,全球聞名。《當我的憂愁誕生時:紀伯倫散文詩精選》收入紀伯倫重要的散文詩作品(《先知》《淚與笑》《沙與沫》),代錶其巔峰文學成就。
譯者李唯中是大連外國語學院教授,阿拉伯文學資深翻譯傢。在北京對外貿易學院翻譯係攻讀阿拉伯語專業,後留校任教,先後赴也門、蘇丹、伊拉剋、利比亞、科威特等國擔任翻譯,1988 年進入埃及開羅大學攻讀阿拉伯文學。主要譯作有《一韆零一夜》《紀伯倫散文詩經典》《凱裏來與迪木奈》《紀伯倫情書全集》等。迄今為止是海內外唯一獨傢漢譯《一韆零一夜》《紀伯倫全集》《安塔拉傳奇》的譯者。
《當我的憂愁誕生時:紀伯倫散文詩精選》收入《先知》《淚與笑》《沙與沫》等紀伯倫重要散文詩作品,蘊含瞭豐富的社會性和東方精神。其熱烈、清秀、絢麗的獨特風格,被世人譽之為“紀伯倫風格”。
>> 这本书是我的生活暴风的第一丝微风,谨将之献给热爱微风并与暴风同行的高尚灵魂。 ◆ 泪与笑 >> 我宁愿在充满渴望中死去,不想在萎靡无聊中生存。 ◆ 梦 >> “我是人的心,被囚禁在世俗法规黑暗中,已是衰弱不堪;我被幻想的锁链束缚,故而奄奄一息;我被...
評分>> 这本书是我的生活暴风的第一丝微风,谨将之献给热爱微风并与暴风同行的高尚灵魂。 ◆ 泪与笑 >> 我宁愿在充满渴望中死去,不想在萎靡无聊中生存。 ◆ 梦 >> “我是人的心,被囚禁在世俗法规黑暗中,已是衰弱不堪;我被幻想的锁链束缚,故而奄奄一息;我被...
評分>> 这本书是我的生活暴风的第一丝微风,谨将之献给热爱微风并与暴风同行的高尚灵魂。 ◆ 泪与笑 >> 我宁愿在充满渴望中死去,不想在萎靡无聊中生存。 ◆ 梦 >> “我是人的心,被囚禁在世俗法规黑暗中,已是衰弱不堪;我被幻想的锁链束缚,故而奄奄一息;我被...
評分>> 这本书是我的生活暴风的第一丝微风,谨将之献给热爱微风并与暴风同行的高尚灵魂。 ◆ 泪与笑 >> 我宁愿在充满渴望中死去,不想在萎靡无聊中生存。 ◆ 梦 >> “我是人的心,被囚禁在世俗法规黑暗中,已是衰弱不堪;我被幻想的锁链束缚,故而奄奄一息;我被...
評分>> 这本书是我的生活暴风的第一丝微风,谨将之献给热爱微风并与暴风同行的高尚灵魂。 ◆ 泪与笑 >> 我宁愿在充满渴望中死去,不想在萎靡无聊中生存。 ◆ 梦 >> “我是人的心,被囚禁在世俗法规黑暗中,已是衰弱不堪;我被幻想的锁链束缚,故而奄奄一息;我被...
當我的憂愁誕生時 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024