金子美鈴全集 在線電子書 圖書標籤: 金子美鈴 詩歌 日本文學 日本 童謠 金子美鈴全集 詩歌 我想讀這本書
發表於2025-01-31
金子美鈴全集 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
美得無以言錶!
評分夕顔:天空裏的一顆小星星,悄悄地問葫蘆花,你寂寞嗎?乳白色的葫蘆花仰著臉,說,我不寂寞呀。天色慢慢變黑瞭,星星越來越多。葫蘆花傷心瞭,默默地把頭垂下。 桂花:桂花的香氣,彌漫在庭院裏。外邊的風,徘徊在門口。進去嗎?迴去吧。拿不定主意。 捉迷藏:自己藏起來,總是被人找到。彆人藏起來,自己總是找不到。天黑啦,想傢啦。 積雪:上麵的雪,凍得慌吧,被冷冷的月光照著呢。下麵的雪,壓得慌吧,被那麼多行人踩著呢。中間的雪,悶得慌吧,看不見天,摸不著地。 全部都喜歡:我要讓自己變得喜歡,無論什麼都喜歡。無論醫生,還是烏鴉,一個不落,全部都喜歡。因為世界的所有,都是親愛的神賜予的。
評分快樂的,純粹的,忘不瞭的
評分金子美玲的詩歌有著悲天憫人的情懷,讀起來不矯揉造作,挺自然充滿生活氣息的。譯者的後記提到金子美玲的詩在特定環境下給予民眾以安撫的力量一段寫得不錯。美中不足的是注譯太少,最好應該來個中日文詩互譯對照版。
評分如果隻讀一本詩 就讀金子美玲吧
金子美鈴
金子みすず 1903—1930
本名金子瑛(金子テル),齣生於日本山口縣大津郡仙崎村(現長門市仙崎),是活躍於20世紀20年代的日本童謠詩人。去世時,年僅27歲。其作品一度被世人遺忘。1984年,她生前留下的三本手抄童謠詩集共512首作品正式結集齣版,即刻受到矚目,並廣為流傳。迄今為止,其作品已被翻譯成包括中文在內的十餘種語言。
譯者簡介:
閻先會
1975年生,山東省微山縣人,旅日多年。北九州大學博士。從事中日兩國民間文化交流及翻譯工作。
本書係國內唯一金子美玲詩歌全集譯本,收錄作者全部詩作512首。遵照原著,全書分為“寂寞的公主”“美麗的城堡”“天堂裏的媽媽”三部分,包含《嚮著明亮的地方》《我、小鳥和鈴鐺》《大漁》等諸多膾炙人口的佳作。
由日本金子美鈴紀念館館長作序推薦,完整介紹瞭金子美鈴的生平,創作經曆及作品被世人發現的過程。
每一個閱讀金子美鈴的人,都會迴到那個純淨而唯美的世界。
这些小诗,真的是比金子还要璀璨。晶莹剔透,闪闪发光,在被时间的潮水冲刷后,更加熠熠生辉。 之前在网络上看到一篇谈金子美玲的文章,里边有句话感觉很好——“金子美玲的小诗笼罩着一种近似透明的忧伤,但又能看到她时刻都在带着忧伤,微笑歌唱。” 读着这些小诗的某个瞬...
評分去年写过一篇关于金子美铃的文章,起因并非对上世纪20年代前后日本盛极一时的“有艺术价值的纯丽的”(铃木三重吉语)童谣创作感兴趣,而是朋友北井一夫应平凡社别册太阳编辑部之约,到仙崎、下关拍照,刊行了纪念这位女诗人诞生一百年的专号,馈我一册,我甚至这才知道...
評分这些小诗,真的是比金子还要璀璨。晶莹剔透,闪闪发光,在被时间的潮水冲刷后,更加熠熠生辉。 之前在网络上看到一篇谈金子美玲的文章,里边有句话感觉很好——“金子美玲的小诗笼罩着一种近似透明的忧伤,但又能看到她时刻都在带着忧伤,微笑歌唱。” 读着这些小诗的某个瞬...
評分去年写过一篇关于金子美铃的文章,起因并非对上世纪20年代前后日本盛极一时的“有艺术价值的纯丽的”(铃木三重吉语)童谣创作感兴趣,而是朋友北井一夫应平凡社别册太阳编辑部之约,到仙崎、下关拍照,刊行了纪念这位女诗人诞生一百年的专号,馈我一册,我甚至这才知道...
評分第一时间拿到新出的全集,可是一翻开第一本就觉得好桑心呀。阎桑,你照直译了会死吗?! TVT 随便举例。 比如第二首,原文名是《お魚》,译名叫《大海里的鱼儿》。虽然的确是写大海里的鱼儿没错,但有必要加上“大海里的”吗?到时候让人家按译文去找相应的原文会多麻烦啊! ...
金子美鈴全集 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025