风筝怨 在线电子书 图书标签: 诗歌 余光中 当代文学 中国文学 中国 文学 Y余光中 诗
发表于2024-12-22
风筝怨 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024
一夜的雨在说些什么呢?
评分我很少能读的进去诗歌的,这本某种程度上服了进去,但这药对我真的没什么疗效。这药真的挺好的。
评分金陵子弟江湖客的不老诗心❤
评分金陵子弟江湖客的不老诗心❤
评分很美很有意境,赞一个
余光中(1928— )
著名诗人、散文家、批评家、翻译家。
祖籍福建,生于江苏南京。
1959年获美国爱荷华大学(LOWA)艺术硕士,1985年至今,任台湾中山大学教授及讲座教授。
2012年4月,受聘为北京大学“驻校诗人”。
2015年7月,获第13届花踪世界华文文学大奖。
一生从事诗歌、散文、评论、翻译,自称为自己写作的“四度空间”。
驰骋文坛已逾半个世纪,涉猎广泛,被誉为“艺术上的多妻主义者”。
他诗歌风格的变化轨迹代表了中国整个诗坛三十多年来的走向。
《风筝怨》是“乡愁诗人”余光中的家乡南京献给诗人九十寿辰的贺礼诗集,由南京著名诗人冯亦同选编,余光中亲自命名、作序,审定100首入选篇目,均为诗人千首诗作中的精华之作。全书分为“咏志篇”“言情篇”“思乡篇”“艺文篇”“警世篇”“自然篇”“生命篇”七大板块,层层叠进,全面展现诗人对故土的魂牵梦绕,对妻子的一往情深,与千古诗人的惺惺相惜,以及在歌咏自然之中顿悟宇宙奥秘、生命真谛的壮丽神思。诗作的风格多元,气象博大,情思高远,境界广阔,一展诗坛泰斗的气韵神采。
英国当代诗人西格夫里•萨松曾写过一行不朽的名句:“In me the tiger sniffs the rose.”假如把它译成中文,便是:“我心里有猛虎在细嗅蔷薇。” 余光中先生有一篇文章叫做《猛虎与蔷薇》,他说人性本就有两面:或如苍鹰,如飞瀑,如怒马;或如夜莺,如静池,如驯羊。 ...
评分英国当代诗人西格夫里•萨松曾写过一行不朽的名句:“In me the tiger sniffs the rose.”假如把它译成中文,便是:“我心里有猛虎在细嗅蔷薇。” 余光中先生有一篇文章叫做《猛虎与蔷薇》,他说人性本就有两面:或如苍鹰,如飞瀑,如怒马;或如夜莺,如静池,如驯羊。 ...
评分英国当代诗人西格夫里•萨松曾写过一行不朽的名句:“In me the tiger sniffs the rose.”假如把它译成中文,便是:“我心里有猛虎在细嗅蔷薇。” 余光中先生有一篇文章叫做《猛虎与蔷薇》,他说人性本就有两面:或如苍鹰,如飞瀑,如怒马;或如夜莺,如静池,如驯羊。 ...
评分英国当代诗人西格夫里•萨松曾写过一行不朽的名句:“In me the tiger sniffs the rose.”假如把它译成中文,便是:“我心里有猛虎在细嗅蔷薇。” 余光中先生有一篇文章叫做《猛虎与蔷薇》,他说人性本就有两面:或如苍鹰,如飞瀑,如怒马;或如夜莺,如静池,如驯羊。 ...
评分英国当代诗人西格夫里•萨松曾写过一行不朽的名句:“In me the tiger sniffs the rose.”假如把它译成中文,便是:“我心里有猛虎在细嗅蔷薇。” 余光中先生有一篇文章叫做《猛虎与蔷薇》,他说人性本就有两面:或如苍鹰,如飞瀑,如怒马;或如夜莺,如静池,如驯羊。 ...
风筝怨 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024