《世界史纲》是威尔士写给所有历史爱好者的简明读本,以无比开阔的视野、轻快简洁的笔调将自生命起源以来的生物及人类历史,有条不紊地展现在读者面前。威尔士的目的不拘泥于考据,而在于给读者提供一个宏伟、宽广的大视野。
《世界史纲》不仅具有非凡的吸引力,而且也具有非凡的价值。它没有严肃史著的学究气,字里行间倾注着激情,佐以非同寻常的文笔,会让人感到读这么一部书是一种享受。作为一位受到文学大师萧伯纳推崇的作家,韦尔斯在书中充分发挥了他的这种才能《世界史纲》无疑是一部最适合于普通读者阅读的历史著作,也是一部最为真实记载人类成长的简明通史。
蔡慕晖(1901-1964)我国现代翻译家、社会活动家和教育家。早年毕业于南京金陵女子大学,1935年赴美国哥伦比亚大学留学,获教育学硕士学位。回国后任中华基督教上海女青年会总干事,复旦大学外文系教授等职。译著有世界名著《艺术的起源》和《世界史纲》(原名《世界文化史》)等。
蔡希陶(1911-1981)是蔡慕晖胞弟,著名植物学家。生前任中国科学院云南热带植物研究所所长和中国科学院云南植物研究所副所长。
1932年,蔡希陶受北京静生生物调查所派遣到当时被称为“瘴疠之区”的云南考察,从此便扎根在云南从事植物学研究近50年。用毕生精力创建了中国科学院云南植物研究所和中国科学院云南热带植物研究所,对我国的植物学研究做出了重要贡献。
今天才对比发现,这个台海出版社19年发行版本少了9个章节内容,而且都是跟宗教有关的,建议还是不要选这个版本了,严重影响了一本历史书的完整性,连续性。正如书里开篇几张讲的,无论动物植物都是通过缓慢持续的进化过程演变而来的,这个版本一下跳跃了9个章节,你说吓人不?...
评分历史本来就不应该太高深,太远离大众。这本书用图表的形式,把知识给简单化,给我们的是通俗而清晰的世界史知识,很好吸收。读之,可在获得全新阅读体验的同时,轻松掌握现代人必知的世界史人文知识,获得全球大历史的整体大局观。这个全球的大局观对现代公民是必须的,也可算...
评分之前就有些奇怪,吴谢费的译本厚达943页,而二蔡的这个译本只有290页,目录也完全不同。 书到手后才发现二蔡译本不是我想看的那本 The Outline of History(《世界史纲》),而是作者韦尔斯的另一本书 A Short History of the World(译作《世界简史》更合适?)。 本书内容相...
评分作者赫伯特·乔治·威尔斯,英国人,于1946年去世,一生创作了一百多部作品,内容涉及科学、文学、历史、社会及政治等各个领域,是现代最多产的作家之一。 这本书是他《世界史纲》的一个简明读本。 书从地球的开始写到一战结束,按照大历史观编写,并带有作者的见解和评论,虽...
评分昨天刚刚和朋友讨论完关于翻译的态度和认知的问题,今天就让我看到了这么一本书。我想如果作者健在,恐怕是会被气进棺材里吧! 首先我承认我并没有看完全书,只是拿到了手上翻了翻,挑了两章节看了一下,遂发现此书的翻译很不通顺,多处出现语法错误和歧义,更甚的是...
我是一个对细节有着近乎偏执要求的读者,所以我通常对那种只泛泛而谈的“大历史”感到不耐烦。这本书最让我惊喜的地方在于,它成功地在宏大叙事与微观细节之间找到了完美的平衡点。在阐述中世纪欧洲的封建制度时,作者没有止步于领主与农奴的关系定义,而是深入描绘了庄园日常生活的点滴,从农作物的轮耕制度到行会的内部规章,这些鲜活的细节构建起一个立体可感的社会图景。这种“见微知著”的手法,极大地增强了历史的现场感。此外,书中对技术史的关注也令人耳目一新。无论是古巴比伦的灌溉技术,还是中国古代的冶铁工艺,作者都给予了充分的篇幅,阐明了技术创新如何成为推动社会结构变革的隐形力量。读到这里,我甚至开始反思,很多时候我们过于关注政治和军事的“大事”,却忽略了那些支撑文明运作的底层技术基础。这本书打破了这种思维定势,它告诉我,历史的演进,往往是由最朴素的生存需求和最巧妙的工具发明所共同塑造的。
评分我必须承认,在阅读完关于近代早期殖民扩张那一部分时,我感到了一种强烈的震撼和反思。以往我对全球化早期阶段的理解多局限于经济学角度的贸易路线和资本积累,但这本书通过引入更广阔的人口迁徙、疾病传播以及原住民文化遭受冲击的视角,使得整个历史画面变得无比沉重和复杂。作者对权力结构的剖析入木三分,他清晰地展示了不同历史时期,权力是如何被构建、维持,又是如何瓦解的。这种对权力本质的洞察,使得这本书超越了一般的历史陈述,具有了强大的现实意义。每读完一个大洲或一个时代的变迁,我都会停下来,反复回味其中蕴含的关于人类社会组织形式的教训。这本书的价值,不仅在于它告诉我们“过去发生了什么”,更在于它以一种近乎残酷的清晰度,揭示了“人类社会运行的基本规律是什么”。它像一面镜子,照出了我们在历史进程中的集体智慧与集体盲区。
评分这本书简直是历史爱好者的福音!我花了整整一周的时间沉浸其中,几乎是爱不释手。作者的叙事功力令人叹为观止,他将浩瀚的历史长河梳理得井井有条,既有宏大的文明兴衰脉络,又不乏对关键历史人物命运的细腻刻画。尤其让我印象深刻的是他对不同文化区域之间互动和影响的深入探讨。以往我读到的许多通史类书籍,往往将不同文明割裂开来叙述,读完后总觉得世界历史像是一盘散沙。而这本书则巧妙地将丝绸之路、宗教传播、技术交流等串联起来,展现出一种相互渗透、共生演进的动态图景。阅读过程中,我仿佛搭上了一艘时空之船,亲历了从美索不达米亚的泥板记录到文艺复兴的艺术辉煌,再到工业革命带来的社会巨变。更难能可贵的是,作者的视角非常开阔,他没有完全沉溺于西方中心的叙事窠臼,而是给了东方文明,特别是对前哥伦布时期美洲文明的介绍足够的篇幅和尊重,这对于建立一个更为平衡的历史观至关重要。书中的地图绘制得精美且信息量巨大,为理解地缘政治对历史进程的影响提供了极佳的视觉辅助。总而言之,这是一部格局宏大、细节充实,并且具有高度思想穿透力的历史著作,强烈推荐给所有对人类文明演进过程感到好奇的读者。
评分说实话,刚拿到这本书的时候,我对它的深度有些疑虑,毕竟“纲要”二字总给人一种浅尝辄止的印象。然而,事实证明我的担忧完全是多余的。这本书的论述逻辑严密得像一台精密的钟表,每一个章节的过渡都自然流畅,仿佛是历史自身发展规律的必然体现。我尤其欣赏作者在处理那些充满争议的历史节点时的那种审慎态度。他并非简单地给出“标准答案”,而是呈现了多种主要的史学观点,并引导读者去思考背后的驱动力。比如在探讨罗马帝国衰落的原因时,书中详尽分析了财政枯竭、军事压力以及社会结构僵化这三重因素的复杂交织,而非简单归咎于某一个“罪魁祸首”。这种严谨的学术态度,让这本书不仅仅是一本消遣读物,更是一本可以用来深入研究和反复品味的教科书级别的作品。文字的运用也极具力量感,作者善于使用精确而富有感染力的词汇来描摹历史场景,使那些沉睡在故纸堆里的事件重新焕发生机。读完后,我感觉自己对“历史”这个概念的理解上升到了一个新的层次,它不再是孤立事件的堆砌,而是一个不断自我塑造、充满内在张力的有机整体。
评分从阅读体验上来说,这本书的排版和装帧设计也值得称赞。市面上很多严肃的历史著作往往为了塞入更多内容而牺牲了阅读的舒适度,字密得让人望而生畏。但这本书的字体适中,行距合理,纸张的质量也很好,即便是长时间在灯光下阅读,眼睛也不会感到特别疲劳。这对于我这种习惯于深度阅读的读者来说,是一个非常重要的加分项。更重要的是,作者在行文风格上展现出一种成熟的冷静和深沉的洞察力,他似乎是一位站在高山之巅俯瞰众生的智者,语气克制但观点犀利。他没有使用华丽的辞藻来煽动情绪,而是用冷静的分析去揭示历史的必然与偶然。这种叙事基调,让读者在阅读时能够保持一种清醒的批判性思维,不会轻易被单一的情感导向所裹挟。它促使读者不断地提问:“为什么会这样?”而不是简单地接受“事情就是这样”。这种鼓励思考的写作风格,远比单纯告知事实更具教育意义。
评分感谢行舟的评论解惑,查了原书,确实这不是通常所说的《世界史纲》,而是作者韦尔斯的另一本书《A Short History of the World》。而三联居然把其英文版也改名成《The Outline of History》,可以算是欺骗读者了,实在让人痛心!这个民国译本名词翻译与当代出入较大,表达习惯也有所不同,好在附带有英文原版。
评分- -太略了...
评分英文在读,中文算了……这翻译实在是……幸好中文版本多得很。
评分真的有介绍说的那么通俗那么有趣么?觉得不是很能带入,经常看着看着就不知道书里在讲什么了。大部分内容就只是扫过~全无印象。不过应该是我太弱了的缘故。觉得能写通史的人都牛逼……
评分适合初中那种年纪读
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有