胡安•拉蒙•希梅内斯(Juan Ramón Jimeé,1881~1958)西班牙诗人。出生于安达卢西亚平原南部的小镇莫格尔。1896年去塞维利亚学画,在大学攻读法律。不久便放弃作画和法律,开始文学创作。希梅内斯创作伊始,便接受了现代主义诗歌,尤其拉美现代主义诗歌人创始人鲁文•达里奥的影响,以卓异的诗才引起诗坛的关注。1900年,发表诗集《白睡莲》和《紫罗兰的灵魂》。同年父亲暴病身亡,诗人身心受到极大的打击。1916年去美国。1916年,诗人在美国与波多黎各女诗人兼翻译家塞诺维娅结婚。诗人主要作品有:《诗韵集》(1902)、《裴哀的咏叹调》(1903)、《遥远的花园》(1904)、第一哀歌集《纯粹的挽歌》(1909)、第二哀歌集《温和的挽歌》、第三哀歌集《悲哀的挽歌》(1910)、《春之组曲》(1910)以及著名的自传性散文诗集《小银和我》等,长诗《一个新婚诗人的日记》(1917)、《永恒》(1918)、《石与空》(1919)、《一致》(1925)和《全集》(1936)等。散文集《三个世界的西班牙人》(1942)和“20世纪最杰的象征主义代表作”长诗《空间》(1954)。晚年,诗人对西班牙独裁政治不满,定居波多黎各,从事诗歌理论研究,主张创作“纯粹的诗”。他的诗歌和诗论对西班牙诗歌产生重大影响。“由于他的西班牙文抒情诗,成了高度精神和纯粹艺术的最佳典范”,1956年他获得诺贝尔文学奖。《希梅内斯诗选》收入其主要诗歌代表作,由我国著名西班牙文学专家赵振江先生翻译。
《希梅内斯诗选》收录了希梅内斯的经典诗歌作品。胡安•拉蒙•希梅内斯是西班牙著名作家,是二十世纪西班牙新抒情诗的创始人,在西班牙现当代的两个著名的作家群——“九八年一代”和 “二七年一代”之间起着承上启下的作用。1956年10月25日,“由于他的西班牙语抒情诗为高尚的情操和艺术的纯真树立了典范”,希梅内斯荣获诺贝尔文学奖。
评分
评分
评分
评分
秋日深情的太阳,穿透我吧,用你的忧伤。
评分就是不愿意看前言解释背景,然后也不是很懂诗歌吧,总之觉得一般般呢。
评分她问:你去向何方?我说:我要去天更高的地方,而且那里没有这么多的星星闪耀在我的头顶上。 又一个下午,风卷走了更多的枯叶。树木将是何等的忧伤,今夜见不到星光。 当女性在场,一切都安详,就像火焰、鲜花、音乐一样。当女性离去,火焰、阳光、歌唱。女人啊,一切,都会疯狂。 我的心啊,苍白的花朵,没有人的花园,没有太阳的田野,你无缘无故跳个不停,你天生就是为了爱情。
评分又是一个安达卢西亚
评分秋日深情的太阳,穿透我吧,用你的忧伤。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有