豪尔赫·路易斯·博尔赫斯(1899-1986),阿根廷诗人,小说家,翻译家。一九二三年出版第一部诗集,一九三五年出版第一部短篇小说集,奠定在阿根廷文坛的地位。曾任阿根廷国立图书馆馆长、布宜诺斯艾利斯大学哲学文学系教授。
重要作品有诗集《布宜诺斯艾利斯的激情》、《老虎的金黄》,短篇小说集《小径分岔的花园》、《阿莱夫》等。
本书收入两个诗集,分别是《布宜诺斯艾利斯激情》(1923)和《老虎的金黄》(1972)。前者是作者于1923年正式出版的第一本诗集,它与接下来面世的另两本诗集形式自由、平易、清新、澄澈,而且热情洋溢,使得博尔赫斯作为诗人登上了文坛,崭露头角。而后者则是作者年届七十的作品,两个集子形成了鲜明的对比。
知道博尔赫斯是读到一部叫做《哲学的邀请》中引用的他的话:“时间是一条把我卷走的河流,但我自己就是河流;时间是一只把我撕成碎片的老虎,但我自己就是老虎;时间是一团把我烧成灰烬的火,但我自己就是火。世界很不幸,是真实的;我很不幸,是博尔赫斯。后来读他的小说《小...
评分知道博尔赫斯是读到一部叫做《哲学的邀请》中引用的他的话:“时间是一条把我卷走的河流,但我自己就是河流;时间是一只把我撕成碎片的老虎,但我自己就是老虎;时间是一团把我烧成灰烬的火,但我自己就是火。世界很不幸,是真实的;我很不幸,是博尔赫斯。后来读他的小说《小...
评分 评分这句话貌似对大师老大的不敬.......不过却是我真心的称赞。 很小很小的时候,就听过老人家的大名,博尔赫斯是老爸最爱的作家,所以博尔赫斯于我,总有种莫名其妙的亲近感,像是看着我长大的邻家老先生,慈祥而生动。 大了之后,发现我和老人家一样,是推理小说的脑残粉,看...
评分上学期在图书馆里看了《布宜诺斯艾利斯激情》里的几篇诗作,摘抄了一篇很喜欢的。 前几天泡在阿根廷谷歌里,挖出原版的el Fervor de Buenos Aires,读了一下最爱的那篇。 在这里引用一下。 ================================ AUSENCIA Habré de levantar la vasta vida que...
迷茫的交错路径,朝着宁静的郊野,四射绵延直至无限,所有这些地方,全都洋溢着柔情万端。而我却独身一人,与影相伴。
评分“我那时候喜欢的是黄昏、荒郊和忧伤,而如今则向往清晨、市区和宁静”序言里的句子已是完美的总结。自然流淌的诗句,丝毫不矫情,没有为赋新词强说愁,真实的欢愉,真实的美,真实的他所热爱的城市,还有他钟爱的猫。
评分休憩21st,很难有本诗集能有四分之一以上的篇目打动我,里尔克不行,惠特曼不行,博翁也不怎么行,目前最接近这个比例的是翟永明和茨维塔耶娃,男人们你们在做什么啊!另外,《可能写于一九二二年并遗失了的诗》很可能囊括了博翁的整个思想与个性,可称真情流露之章。
评分扣分单纯因为我不喜欢诗歌
评分我像个兢兢业业捡拾石子的小孩,藏掖你的羽毛。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有