寺山修司 SHUJI TERAYAMA
日本诗人、导演。
1935年出生于日本青森县。1960年前后,开始涉足影视编剧和电影导演工作,代表作有《抛掉书本上街去》《死者田园祭》等,因颠覆而前卫的视觉风格被誉为“银幕诗人”。
1967年,创办实验剧团“天井栈敷”,巧妙运用肉体、影像、音乐和诗的语言,革新了小剧场的表演美学。
著有《幻想图书馆》《不思议图书馆》《寺山修司少女诗集》等多本图书。
1983年5月,因肝硬化去世。
译者:彭永坚
又名彼得猫,顺德人,彼得猫古本店店主,广州书墟发起人。
眼泪
是人类自己做出来的
最小的海
——寺山修司
————————
被遗忘的少女,住在港湾红色的小屋里。她所做的事,只是每日夕阳西下之时前往海边,录下海水的声音。寺山修司将映入这名“少女”眼眸与心底的景象,以爱之名撰写成诗。
《寺山修司少女诗集》是寺山修司的经典诗作集 。全书分为九个篇章,分别是《海》《我作的童谣》《猫》《我是男孩时》《恶魔的童谣》《人偶游戏》《爱》《花诗集》《时而如没有母亲的孩子》。每个篇章内含多首小诗及散文诗,延续了寺山修司一贯的独特想象力、无边知识量,集猎奇、幻想、实验、浪漫于一身。
寺山有多天才? 暂且问号 他是日式物哀与残酷美学+法式柔情的合格迷弟没错。追星模仿气之浓甚至盖过了不时一闪的灵光。 如果说他令我感兴趣,那么我感兴趣的是他追的那个传统。一个失去很久的传统,一种基本极难一睹本尊真品,只能偶遇替身仿品的气质。他喜欢“小”这个字,用...
评分这是很久以来,我读完的第一本外国诗集,非常好看。 这本诗集里常常出现的词语,“少女、猫、海、泪水、地平线、人偶、天文学、星星、遗忘、回忆、石头、马戏团、爱丽丝”,带着天真的悲凉。当然不只有这种味道。寺山修司没有掉入矫情的沼泽,这些词清新的闪耀着。 寺山修司喜...
评分 评分 评分寺山修司少女集有很多角色前后呼应,相互贯穿始终,不知这样的风格是诗人刻意使然还是其他什么。因为在跨入下一章节之后我们能有似曾相识的感觉,这种感觉普通昨日重现。 这些重现的元素极有可能是诗人想强调的。猫也好,少女也罢,没有瑞枝也是。太多的元素又让人过目不忘。这...
我觉得翻译很好啊,很pure
评分这封面非常不寺山修司了…
评分少女=又甜又黑。个人觉得,寺山的诗在译法上没有正解。暗藏的小玄机太多,重意会轻形,偏重还原形又会在意上稍退几步(把日文的同音词诗或者藏头诗翻成中文的同类诗还不改变文义可以说是很艰难了)。原文诗句如果仔细研究能找到很多相关的背景知识或者杂学,也很有意思。翻译寺山的诗也算是很有趣的“游戏”了,有能力读日文原诗的朋友们都可以尝试一下,互相学习。如果能有注解或是背景知识补充也很棒!(寺山真的很有意思啊~什么时候办个翻译大赛吧(xxx
评分寺山修司 请停止散发你的魅力!!!
评分“如果春天死掉了,都找不到合适埋葬她的墓。”
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有