暴力與伊斯蘭 在线电子书 图书标签: 阿拉伯 阿多尼斯 叙利亚 伊斯兰 政治 谈话录 文化史 詩
发表于2024-12-22
暴力與伊斯蘭 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024
阿多尼斯:「我被丟入一個自己不認識的世界(海德格的「被拋擲」)。完全出於偶然,我發現藝術與詩歌,令我質疑我是誰,在某種程度上,藝術幫助我更理解我所活動,生活的世界,以至看清人類。它幫助我更理解自己被丟的世界。」
评分阿多尼斯身上体现了当诗人要跳出来谈政治的时候,会犯的各种毛病。古往今来的诗人大概惟有海涅在这么做的时候能够维持应有的水准。我完全理解阿多尼斯在眼看“阿拉伯之春”演变为ISIS之际的极度失望,他对自己穆斯林身份的痛恨、对前伊斯兰的阿拉伯世界的理想化,都由此而来——再加上他对西方的个体自由理念的无限推崇。然而当他频频从《古兰经》中寻章摘句,以证明伊斯兰从根子上、从其创始人和圣典开始,就是极度暴力的鼓吹者时,他的思维方式,其实只是一个反向的原教旨主义者而已——一切恶果都在始源里埋下了,正如一切希望惟存于回归始源。他和他的对话者频繁引用拉康、福柯等等,却从来没搞懂一切始源都不外是建构,而非神秘的母体。当然,面对如今的叙利亚,要求他冷静也的确强人所难。依然四星,因为这实在是一个很典型的文本。
评分阿多尼斯:「我被丟入一個自己不認識的世界(海德格的「被拋擲」)。完全出於偶然,我發現藝術與詩歌,令我質疑我是誰,在某種程度上,藝術幫助我更理解我所活動,生活的世界,以至看清人類。它幫助我更理解自己被丟的世界。」
评分如果只读阿多尼斯的短诗,会以为他只是另一个泰戈尔;然而他其实是另一个鲁迅,企图砸碎整个阿拉伯文化传统,颇有中国五四人物之风。他从阿拉伯文化史中提炼出一部“异端的系谱”,并以此为立足点,反抗主流的神权文化、暴力文化,希冀建立新的、人文主义的阿拉伯文化。然而他的理想要成为现实也许比中国更困难。
评分阿多尼斯:「我被丟入一個自己不認識的世界(海德格的「被拋擲」)。完全出於偶然,我發現藝術與詩歌,令我質疑我是誰,在某種程度上,藝術幫助我更理解我所活動,生活的世界,以至看清人類。它幫助我更理解自己被丟的世界。」
阿多尼斯 Adonis
原名Ali Ahmad Saïd Esber。著名詩人,一九三○年出生敘利亞。十七歲出版第一本詩集,並且借用古代腓尼基神祇阿多尼斯為筆名。曾獲德國、法國、義大利、土耳其與黎巴嫩等多國文學獎項。中文版詩集有《我的孤獨是一座花園》、《時光的皺紋》。除詩集之外,亦有文化、文學論著與譯著,著作《停頓與變動》(Ath-thābit wa‘l mutaxawwil)被公認為研究阿拉伯文學及文化的經典作品。
「自2011年開始發生在阿拉伯國家的事件,彷彿回退到原始人、野蠻人般。一個人可以因為他人想法不同而搶劫或殺人,殺掉不屬於順尼派或不同想法的人。在在顯現出人類的仇恨。就像我說過的,這些行為及穆斯林對此的沉默顯示穆斯林深信伊斯蘭是唯一、完整的宗教,是真主為其信徒所選擇的宗教。好像沒有伊斯蘭就無法生存般。為何會認為沒有伊斯蘭的世界便會失去意義?」─阿多尼斯
在此書,阿多尼斯與精神分析學者師胡麗亞.阿卜杜瓦西德透過對談,銳利剖析近年吞噬阿拉伯國家的暴力與戰亂—阿拉伯之春、ISIS的興起到敘利亞內戰,並追溯至伊斯蘭文明根源,反映出穆罕默德歸真後,伊斯蘭在權力衝突中,依各自利益解讀《古蘭經》,形成一場意識型態戰爭。伊斯蘭成為政治與經濟武器,用以追求權力,加劇部族的分裂,並形塑伊斯蘭文明暴力與禁止多元的觀念。
阿多尼斯認為,阿拉伯的歷史是偽造的,被通篇捏造的。而創造阿拉伯/伊斯蘭文明與偉大功業的人,不是遭到放逐、定罪,就是被拒絕與監禁,甚至釘死在十字架上。因此,必須以嶄新的觀點與人文精神重讀伊斯蘭文明,以為今日阿拉伯世界的暴力循環及困境提供一條突圍之路。
评分
评分
评分
评分
暴力與伊斯蘭 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024