欧洲早期的经典社会小说;记录了英国工业革命后期城市产业工人的真实生活,通过一系列典型的生活画卷,作者揭示了资本与劳工在生产关系方面以及社会关系方面的激烈冲突;生动地再现了工业化进程的冷酷无情,而且细腻地刻画了一组身在其中的普通男女闪亮而美丽的人性。
小说女主人公玛格丽特·赫尔在她父亲赫尔先生离开英国教会牧师职务之后,举家从英国南部的汉普郡搬到了以曼彻斯特为原型的虚构工业城镇米尔顿。玛格丽特在此与经营纺织厂的约翰·桑顿先生相遇。
南部富裕乡镇与北部工业城镇迥然不同的生活方式,让玛格丽特深深同情工人的悲惨生活,并与身为资本家的桑顿先生多次因误会而发生冲突,玛格丽特对外表冷峻的桑顿先生产生了根深蒂固的偏见,而桑顿先生对玛格丽特的高冷傲慢姿态也深为不满,玛格丽特和桑顿先生却在彼此“厌恶”中渐渐互生情愫……
伊丽莎白·盖斯凯尔,又称盖斯凯尔夫人,维多利亚时代英国小说家。生于伦敦西部切尔西区,婚后居住于曼彻斯特。
1848年出版首部小说《玛丽·巴顿》,作品中经常描写中产阶级年轻女性的感情,也常反映维多利亚时代的道德问题,尤以描写工业崛起与社会变迁著称,因而获得“工业派小说家”之名。
她与同时代作家狄更斯、夏洛特·勃朗特往来密切,代表作品有《玛丽·巴顿》(1848)、《克兰福德》(1853)、《北方与南方》(1855)、《夏洛特·勃朗特传》(1857)、《希尔维亚的情人们》(1863)等。
先看了BBC的剧集,再看书比我想象的长多了。尽管有人不同意BBC把人家现实主义的小说拍成了浪漫主义的言情这样的说法,尽管全书着力描写了许多工业革命背景下的人物和矛盾,可我还是认为Gaskell是和Austin一个路数的。 咱们来看看Thornton爱上Margaret的原因,尼玛说来说去就是...
评分不得不说,盖斯凯尔夫人是另一个玛格丽特。书中的玛格丽特不同于一般讨论家长里短的妇女,她更喜欢想男人一样去思考身边的社会问题。而盖斯凯尔夫人无疑是真实版的玛格丽特。 小说写于1855年,描写的是第一次工业革命时期(蒸汽时代)中期(1802年前后)的英国南方与北方(农...
评分先看了BBC的剧集,再看书比我想象的长多了。尽管有人不同意BBC把人家现实主义的小说拍成了浪漫主义的言情这样的说法,尽管全书着力描写了许多工业革命背景下的人物和矛盾,可我还是认为Gaskell是和Austin一个路数的。 咱们来看看Thornton爱上Margaret的原因,尼玛说来说去就是...
评分该书写得非常细腻,书中人物的内心活动,性格,情绪的起伏变化,周围的小环境、大环境都写得一丝不苟,不厌其烦,我也很耐心地读了下去,美中不足的是有些句子实在翻译的过于冗长,句子读完还有些不知所云,书中有些对话,有时也闹不清是谁说的,如果翻译的能像傅东华翻译的《...
评分我是先看了bbc的迷你剧才看书的,两个对比着看有不同感受。t的魅力在剧里已经很好的展现了,我就不多说了,主要写一下对于越看越爱的女主的感受。 剧里似乎把m父亲hale先生的苦难给弱化了,较之书里的hale先生剧里的hale更为坚强,这样其实也弱化了女主所承受的压力。书里hale...
坦白说,这本书的厚度一开始让我有点望而生畏,但一旦真正沉浸进去,时间仿佛失去了意义。它构建了一个宏大而又精密的叙事结构,无数的线索并行不悖,却又在关键时刻完美汇合,这种编织的技巧,堪称大师手笔。我特别喜欢作者处理家族命运和时代大势之间的关系的方式,那种历史的厚重感,通过一个个小人物的命运体现出来,显得既宏大又亲切。它没有回避历史的沉重,也没有美化人性的弱点,而是以一种近乎残酷的坦诚,展现了生命的韧性与脆弱。读完后,内心久久不能平静,需要时间消化这种巨大的信息量和情感冲击。
评分这部作品的文学性,毋庸置疑是顶尖的。语言的运用简直是炉火纯青,每一个词语的选择都恰到好处,充满了韵律美和力量感。我尤其欣赏作者那种克制而又饱满的情感表达方式,它不煽情,却比任何声嘶力竭的呐喊都更能触动人心。那些象征手法的运用,含蓄而深远,留给读者巨大的解读空间,使得每一次重读都会有新的感悟。它不提供简单的答案,而是抛出深刻的问题,引导我们去思考自身与周遭世界的关系。对于文学爱好者来说,这本书的文字本身就是一场饕餮盛宴,值得反复咀嚼、细细品味。
评分读完这本书,我最大的感受就是那种强烈的地域文化冲突与融合的张力。作者对于不同地域风土人情的描绘,简直是活灵活现,充满了生活气息。那些场景的切换,从喧嚣的市井到静谧的山野,那种空间感和氛围的营造,让我仿佛置身其中,亲历着角色的每一次呼吸。而且,不同地域的人物性格差异,被刻画得如此微妙而真实,没有脸谱化的简单对立,而是充满了理解和无奈的交织。这本书的叙事节奏掌握得极好,时而如山间溪流般潺潺细语,时而如暴风骤雨般激昂澎湃,让人完全沉浸其中,难以自拔。它探讨的关于“根”与“变”的议题,在不同的地域背景下,展现出了多维度的思考深度。
评分这本小说,简直就是一幅跨越时间与空间的史诗画卷,作者的笔触细腻得让人心惊。故事里那些鲜活的人物,他们的喜怒哀乐,他们的挣扎与抉择,都深深地烙印在了我的脑海里。我仿佛能闻到那种古老土地上特有的泥土芬芳,也能感受到那种身处巨大变革洪流中的无力和渴望。尤其是对社会底层人物命运的刻画,那种入木三分的洞察力,让人在阅读时不得不停下来,细细品味那种沉重却又饱含人性的光辉。它不仅仅是在讲述一个故事,更像是在带领我们穿越历史的迷雾,去触摸那些被时间遗忘的灵魂深处的真实。那种对人性复杂面的深刻挖掘,远超出了我以往阅读的任何作品,每一次翻页,都是一次心灵的洗礼。
评分这本书带给我最大的启发,在于它对“身份认同”这一主题的探讨达到了一个全新的高度。那些身处于文化边缘、精神夹缝中的人物,他们的内心挣扎与身份构建过程,让人感同身受。作者没有用宏大的叙事去定义他们,而是聚焦于他们日常的微小选择,正是这些选择,最终塑造了他们迥异的人生轨迹。这本书的魅力在于其复杂性和多义性,它不迎合任何单一的价值观,而是呈现了一个充满灰色地带的真实世界。它像一面多棱镜,折射出我们自身对归属感、对自我定位的永恒追问。阅读它,就像进行了一场深刻的自我对话。
评分和bbc电视剧一样好看,见微博。
评分我应该列一个没看下去清单……对玛格丽特实在喜欢不起来,可是看到她妈妈生病又觉得这一家子好惨……没有看下去的勇气了。
评分看了bbc的电视剧,简直萌得不行,满心期待的想要看原著,看完后却有点失望,没想到原著里的玛格丽特是个别扭夹生又矫情的女人,满口教条,因为哥哥的事和桑顿先生发生误会,也不主动去开释,只会坐视彼此的隔阂加深,成天像个保姆一样到处行善,却不好好规划自己的人生,只会淌眼抹泪,态度好消极,幸好最后一章主动了一回,挽回了桑顿先生的爱情,但是转折有点勉强。新译本翻译的超好,文字很优美,值得推荐!
评分匆匆扫了一遍,感觉跟BBC英剧版差别不大
评分和bbc电视剧一样好看,见微博。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有