選譯自Editions garnier 1983年版
評分
評分
評分
評分
啊 雖然想說 蘭波 你個老色鬼 但是 還是覺得 詩裏行間 透齣那份 可愛和純真
评分一口氣讀完,真是失望。蘭波名作幾乎盡數被毀於拖遝冗長的譯體句——那真不能叫詩句。不如王以培的,當然更不用說王道乾的瞭。
评分概念先入為主。一直以來,我都執著於這樣一個概念:好的詩一定是文字裏布滿象徵,隱喻和暗示的,就好像一個迷宮一定要布滿機關一樣。我喜歡讀詩的時候能通過自己的內在力量 感受到詩的意象,而不是作者直接告訴我那是怎樣的。所以一般說來我不愛敘事詩和抒情詩,而更喜歡那種靜態的哲理詩之類的,所以
评分我覺得我得學習讀詩
评分十日談的濃縮版麼。。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有