为权利而斗争 在线电子书 图书标签: 耶林 法理学 法律 法学理论 法学 哲学 2019 法學
发表于2025-01-31
为权利而斗争 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2025
老师推荐的书。
评分和平与享乐只能是前赴后继刻苦努力的产物
评分论证简单,文采斐然,读得人热血沸腾激情澎湃,只不过其结论与论述在今日都已经被常识化了。另外,耶林论述的时候说:“史前时代曾有一种潮流,即把真实、坦率、忠诚、赤子之心、虔诚的信仰等所有美好的秉性,都赋予给了史前时代。在这样的土壤中,拳头和刀剑都派不上用场,无需其他驱动力,只靠法律信念的力量,法律就能枝繁叶茂。但是虔诚的史前时代正好相反,带着野蛮、残忍、不人道、狡猾、恶毒的特征,如今已人尽皆知。那种认为史前时代比其后的所有时代,更容易产生法律的观点,实在很难以让人信服。”对此想到的是孔孟推崇的尧舜之道,可做以后学到这里来了之后的一个参照。
评分和平与享乐只能是前赴后继刻苦努力的产物
评分老师推荐的书。
鲁道夫·冯·耶林
德国著名法学家,1818年8月22日生于德国奥利西。自1836年起,先后求学于海德堡、哥廷根、慕尼黑及柏林,1842年获得柏林大学的法学博士学位。1843年,耶林在柏林大学任教,主要讲授罗马法,之后在巴塞尔大学(1845年)、罗斯托克大学(1846年)、基尔大学(1849年)、吉森大学(1852年)、维也纳大学(1868年)、哥廷根大学(1872年)任教。1892年9月17日,在哥廷根去世。著有《罗马法的精神》《法律的目的》《为权利而斗争》《罗马法发展史》《罗马私法的债务关系》等作品。
译者刘权
中央财经大学法学院副教授,研究生导师。德国汉堡大学访问学者(2012-2013),北京大学法学博士。中央财经大学青年“龙马学者”,数字经济与法治研究中心执行主任,人工智能与网络法教研室主任。《财经法学》编辑。2017年入选北京市首批“百名法学英才”培养计划。在《中国法学》等期刊上发表论文30余篇,在《人民日报》《光明日报》等媒体发表评论20余篇。主持教育部、司法部、民政部、中国法学会、北京市社科基金青年项目等省部级课题多项。曾获首届“应松年行政
法学优秀成果奖”、第六届“董必武青年法学成果奖”、首届“方德法治研究奖”、中国法学会行政法学研究会30周年“优秀成果奖”等多个奖项。
耶林一生的思想正如他的作品一样可以分成几个阶段:从历史法学派的捍卫者,到概念法学的追随者,再到利益法学的开拓者。耶林的法学作品中有三部特别引人注目:《罗马法的精神》、《为权利而斗争》和《法律目的论》,虽然它们并不一定称的上耶林*著名的作品,但却标志着耶林不同发展阶段的思想。
本版译著:
一.内容:以1913年德文版本译制而成,1913年版本相较德文第*版在少数段落与注释上有增删。增加了标题、说明性注释与附录。
二.章节:《为权利而斗争》德文原著用空行隔开,区分为六大部分。为了便于阅读,便于读者快速把握不同部分的核心思想,译者将译文分为六章,并根据内容提炼了6个中文标题。此外,在原著32个注释的基础上,增加了6个说明性注释。在译文后,还增加了2个附录,一个是耶林1872年在维也纳的离职演讲稿,另一个是耶林的生平及思想简介。因而,重译本的内容和其他版本不同。
三.翻译风格:本版更倾向于汉语阅读习惯,更符合中国人的思维方式。
为了做一只接得住飞盘的好汪,研一的时候把老郑翻译的书都找来看了,嗯,然后现在忘的差不多了= = 但真的,我认真的看了豆瓣上有关老郑翻译德国法学著作的所有评论,然后兴冲冲地在他office hour的时候跑去给他讲:老师,豆瓣上很多读者认为你翻译的不好咧,简直就不像在说人话...
评分虽然曾经修过德国法律,但那是最痛苦的经历。一般的德国人讲,法律是另一门语言。而讲法律的教授非常喜欢辩论和苏格拉底三段论式推理,每次上法律课最怕被他点到,简直是大魔头一般的存在。虽然读书是痛苦的,法律仍然是一门非常有魅力的学科,法律的历史就是人类理性的斗争史...
评分先简单地概括一下耶林这一篇演讲的内容。 首先是总体地阐述其主旨,即斗争与权利(Recht)是不可分的。耶林认为,斗争是法权地概念的要素,如果没有对不法的抵抗,则法权自身将被否定。值得一提的是,耶林是这样解释Retch这个词的,“这个词是在双重意义上被使用的,即客观...
评分中国历史中“法”与“斗争”的关系并不如书中那样鲜明,所谓的“法运动的轨迹”实在是模糊难寻,历朝历代均不乏严重侵害私权的案例,然而却找不到一场真正“为权利而斗争”的革命。凡中国历史上的革命不过都是“农民起义”,如书中所言,“乃基于农民阶层强烈的所有欲和猜忌心...
评分为权利而斗争 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2025