玛丝洛娃十六岁时被贵族少爷聂赫留朵夫引诱,怀孕后被驱逐出贵族之家。七年后,已沦为妓女的玛丝洛娃被诬告谋财害命,陪审员聂赫留朵夫在法庭上认出了受审的正是曾被自己引诱的玛丝洛娃,他去监狱探望她,请求她饶恕,并愿意同她结婚。
为了解救自己曾经伤害过的玛丝洛娃,聂赫留朵夫一次一次上法院,入农村,走访一个又一个法官、将军、省长、事务大臣、宫廷侍从,在一切努力失败后,决定和她一起去流放。玛丝洛娃被聂赫留朵夫的精神和行动感召,重新爱上了聂赫留朵夫。为不影响聂赫留朵夫的前程,拒绝和他结婚。
本书是列夫·托尔斯泰的代表作之一,通过男女主人公的离奇遭遇,生动地展示了一幅沙俄社会的真实图景,是一部十九世纪俄国生活的百科全书。
列夫·尼古拉耶维奇·托尔斯泰(ЛевНиколаевич Толстой)(1828~1910) 19世纪末20世纪初俄国最伟大的文学家,也是世界文学史上最杰出的作家之一,他的文学作品在世界文学中占有重要的地位。代表作有长篇小说《战争与和平》、《安娜·卡列尼娜》、《复活》以及自传体小说三部曲《幼年》《少年》《青年》。其它作品还有《一个地主的早晨》《哥萨克》《塞瓦斯托波尔故事集》等。他也创作了大量童话。他以自己一生的辛勤创作,登上了当时欧洲批判现实主义文学的高峰。他还以自己有力的笔触和卓越的艺术技巧辛勤创作了“世界文学中第一流的作品”,因此被列宁称颂为具有“最清醒的现实主义”的“天才艺术家”。
托尔斯泰思想中充满着矛盾,这种矛盾正是俄国社会错综复杂的矛盾的反映,是一个富有正义感的贵族知识分子在寻求新生活中,清醒与软弱、奋斗与彷徨、呼喊与苦闷的生动写照。托尔斯泰的作品纵然其中有反动的和空想的东西,但仍不失为世界进步人类的骄傲,他已被公认是全世界的文学泰斗。列夫·托尔斯泰被列宁称为“俄国革命的镜子”
托尔斯泰跟曹雪芹很像,他们都心胸广阔,笔下是芸芸众生。 《复活》的第一部分写的太酷了,冷静至极的一只笔,却电闪雷鸣地描述了跌宕起伏的命运,如果是雨果来写,这得是《巴黎圣母院》plus,要跪在暴雨里骂苍天,奈何这样折磨善良错弱的人;可托尔斯泰下笔,总觉得玛斯洛娃被...
评分如果说《战争与和平》是托尔斯泰的代表作,那么《复活》就是概括了托尔斯泰的思想和理念。年轻的时候,觉得读完托尔斯泰的书是不可能的,那么厚嘛!但是一部接一部,我无法停止阅读托尔斯泰的作品,他的文字那么伟大和有力,让我感动至深,每次看完都要回味大半年。 《复活》...
评分如果说《战争与和平》是托尔斯泰的代表作,那么《复活》就是概括了托尔斯泰的思想和理念。年轻的时候,觉得读完托尔斯泰的书是不可能的,那么厚嘛!但是一部接一部,我无法停止阅读托尔斯泰的作品,他的文字那么伟大和有力,让我感动至深,每次看完都要回味大半年。 《复活》...
评分曾经有一段时间,我经常路过福州南后街旁的林觉民故居。我会想,让林觉民抛妻弃家参加革命的动力是什么?今日要在这样的地段起一座这等规模的林家大宅,恐怕要好几个亿,在当时也不会是小数目。这样的富贵之家,无论如何,属于“既得利益”阶层,那么为什么要去抛头颅洒热血呢...
评分文学作品里,风尘女子总比好人家的女儿更容易获得男人的垂涎,说起其中的原因,也比较浅显:她们往往姿色一流,风情万种,有的还才气过人,琴棋书画茶舞,至少通一样,最最重要的是,她们绝对不像那些大家闺秀小家碧玉,好人家的女儿们似的,张口闭口问你要什么“一生一世”...
**第五段** 如果从纯粹的文学技艺角度来衡量,这本书在意象的运用上简直令人拍案叫绝。书中重复出现的一些核心意象,如“风化的石头”、“无声的钟摆”或“被遗忘的信件”,并非简单的装饰,而是贯穿全文的象征符号,它们随着故事的发展不断被赋予新的意义,构建了一个精密的情感符号系统。作者的文字如同雕刻,每一个比喻都经过千锤百炼,既精准又富有诗意,很少有冗余的词汇。特别是当叙事进入高潮部分,那种近乎巴洛克式的、繁复而华丽的语言堆砌,成功地营造出一种精神濒临崩溃、理性即将瓦解的强烈张力。这使得阅读过程成为一种体力消耗,但也带来了极大的智识愉悦——你仿佛在参与一场与作者共同创作的、关于意义的建筑工程。这绝非是供人消遣的读物,它更像是一块需要耐心打磨才能显现出内部星光的宝石。
评分**第三段** 这本书最令人称奇之处,在于其叙事视角的不断游移和切换,它像一个高精度的万花筒,让读者从多个不可靠的信源那里拼凑出事件的真相。我们从未被给予一个绝对客观的上帝视角,相反,我们被迫接受了不同人物主观滤镜下的扭曲或片面的事实。这种处理方式极大地增强了故事的悬念感和可信度,因为你知道,你所阅读的“历史”本身就是一种解读,一种被情感、立场和记忆所塑造的产物。这种结构上的创新,使得情节的推进不再是线性的,而是网状的、充满了回响和交叉验证。我特别喜欢作者在关键转折点上设置的“留白”,那些没有被直接说明、需要读者凭借常识和情感投入去填补的空白,恰恰是思想碰撞最激烈的地方。它不提供廉价的答案,而是提出更深刻的问题,迫使我们反思“真相”的本质——它究竟是客观存在,还是集体构建的幻象?
评分**第二段** 我必须承认,这本书的语言风格是一种挑战,但也是其最迷人的毒药。它不像时下流行的作品那样追求流畅和直白,反而大量运用了古典的、甚至是略显晦涩的句式结构,这要求读者必须放慢速度,如同品鉴陈年的佳酿般,细细体会每一个词语和标点符号背后的深意。这种“慢读”的过程,反而激发了我极大的阅读兴趣,因为每一次攻克一个复杂的长句,都像是一次智力上的小型胜利。书中对内心独白的刻画达到了出神入化的地步,主角的每一次自我辩驳、每一次良心的拷问,都被剖析得淋漓尽致,那种内在的撕裂感和道德的拉扯,真实得让人感到疼痛。作者似乎毫不留情地撕开了温情脉脉的面纱,直视人类在极限状态下的自私与光辉。对于追求阅读体验深度和文本肌理的读者来说,这无疑是一座宝藏,每一次重读都能发现新的层次和未曾察觉的伏笔,显示出作者布局的深远与周密。
评分**第四段** 坦率地说,这本书的题材并不轻松,它聚焦于那些社会边缘、那些被主流话语所遗忘的群体的生存困境。但令人敬佩的是,作者处理这些沉重主题时,并未落入说教或煽情的俗套。相反,他用一种近乎冷静的、近乎人类学田野调查般的严谨,记录下他们的日常、他们的仪式、他们的语言和他们看待世界的独特逻辑。这种不带评判的呈现方式,反而比任何控诉都更具震撼力。书中描绘的那些坚韧的生命力,如何在贫瘠的土壤中依然固执地生长,那种内在的、不屈服于环境的生命意志,才是真正的英雄主义。读完之后,我感觉自己对“普通人”这个概念有了全新的认知,它打破了对“成功”或“体面”的单一想象,展现了生命形态的巨大多样性与顽强。这本书在社会观察维度上,达到了极高的文学水准。
评分**第一段** 这本小说的叙事节奏把握得极为精准,开篇便以一种近乎冷峻的笔触,将读者迅速拉入一个充满宿命感的环境中。作者似乎对人性的幽微之处有着近乎病态的洞察力,字里行间透露出的那种对个体在宏大历史背景下挣扎的细腻描摹,让人读来不寒而栗,却又难以自拔。尤其值得称道的是,书中对环境和氛围的渲染,那种厚重的、仿佛能触摸到的时代气息,绝非简单的背景板,而是与人物的命运紧密交织的有机体。每一次场景的转换,都伴随着情绪的微妙波动,如同指挥家精准控制着交响乐的强弱起伏。我尤其欣赏作者在处理群像戏时所展现出的高超技巧,即便是配角,也拥有独立而丰满的内心世界,他们的每一次选择、每一个眼神,都像是一块拼图,共同构成了那个特定时空下复杂的人性迷宫。读完后,那种挥之不去的情绪残留,更像是一场漫长而深刻的梦境,让人不得不反复咀嚼其中的隐喻和暗示,思考人生的真正重量。
评分不喜欢老年的这本书, 太说教了.
评分语言简洁平实有力,但聂赫留朵夫的转变太过突然,托尔斯泰的过度介入破坏了文体。至于基督教义,丝毫没有什么兴趣。
评分真正伟大的作品,言辞反而是节制的,绝不消解调侃悲痛和罪恶,也不去夸大事实背后的简单道理,它触及的深广,直到让读者自身都无处躲藏。另外,极其喜欢这一版书中的插图。(契诃夫:除了男女主人公之间的感情,一切都很美妙)
评分只有我觉得看不下去吗?
评分《复活》是托翁晚年力作,也是最后一部长篇,某种程度上可以看做他经历精神上的巨大转变后的一次自我总结。脱胎于真实事件,但人物发展和情节走向上被托翁赋予了更多个人色彩和“复活”因子,自然也有了别样的色彩。印象中“复活”一词在全书中只出现过一次,是第二部末段,玛丝洛娃流放途中聂赫留朵夫日记中的一句:“我不敢相信,但我觉得她在复活”;尽管复活之意贯穿全书,也落于最后的福音书中。所以书中的复活更多的韵味是在重生,正如英文版通用的译名Resurrection一般,不仅仅是两人在分别完成自我救赎后的柳暗花明重获新生,更是聂赫留朵夫精神上的一段重生之路,这无疑也神似了托翁自己曾经的心路历程。小时候读会觉得说教意味太浓,大了之后越读越喜欢,包括草婴先生的译文,称得上是锦上添花。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有