不如早茶那么清新,不如午后甜点那么温暖,更像是深夜一杯高度烈酒让人深刻。没有像别的小说一样一目十行,基本一字一句用佛教靡靡之音默念完,不仅仅因为有论语般难读的语法,更因为有论语般博大精深。在培根面前,任何人都是赤裸裸,当你开始讨厌他把人的真善丑美剖析的体无...
评分---论叛乱与骚动--弗兰西斯培根 国民之保护者须知国内风云变化之迹象,而这种变换通常在各种力量形成均势时最为急剧。 对政府的恶意中伤,对内阁的肆意诽谤,以及与之类似的不利于国家的谣言传闻,全部都属于动乱的前兆,尤其在诽谤中伤频繁,并公开之际,当谣言传闻不径而走...
评分水天同是一位很低调的学者,此译版深刻而到位。 白话文学究气重也有点拗口,但通篇读后,方领会其内功深厚。 培根是我很喜欢的哲学家,早熟、博学、睿智,也许自己混得不怎么样,但是就像庄子一样,给后人留下了恢宏的思想,让人仰视,再仰视。
评分 评分父亲的书,水天同先生翻译的版本,文字比较拗口。
评分呵呵 看的就是这本时间够久远的书 虽然培根这人不咋地 不过文章还是写的不错的
评分一个因受贿而下台的高级官吏居然大谈受贿之弊,按照中国的传统观念,人品可能有问题的人大约是得不到太多赞赏之声的吧。另,译本中通篇的“底”(即“的”)使我想起初读穆旦的时光……
评分呵呵 看的就是这本时间够久远的书 虽然培根这人不咋地 不过文章还是写的不错的
评分父亲的书,水天同先生翻译的版本,文字比较拗口。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有