一 概括:序曲,人生迷途在一个黑暗森林,山顶光亮象征理想希望,遇到豹(淫欲)狮(强暴)狼(贪婪),维吉尔是仁智的象征,用理性知识消除恐惧。分地狱炼狱天堂三章。 二 思想性: 满隐喻和象征性,鲜明的现实性和倾向性,采用中世纪特有的幻游方式,内容映进现实,让世人历...
評分因为出了修订本,所以我按这个新版本翻看了《地狱篇》前几章注释的情况,似乎并无改进。 首先,从英译本翻译的注释确实很有参考价值,由于研究水平的明显差距,英译者的注释比目前其它汉译本译者自己的注释要深刻,关注到很多西方学者的成果。但对全部翻译的注释(占了近一半...
評分因为出了修订本,所以我按这个新版本翻看了《地狱篇》前几章注释的情况,似乎并无改进。 首先,从英译本翻译的注释确实很有参考价值,由于研究水平的明显差距,英译者的注释比目前其它汉译本译者自己的注释要深刻,关注到很多西方学者的成果。但对全部翻译的注释(占了近一半...
評分 評分我真的沒想過,小時候被用來亂看塗鴉的書本,盡然是神麯,神聖的神麯!想想真是暴殄天物,不過,現在讀來依舊晦澀難懂!
评分當年某混蛋藉我一本地獄數年不歸。於是我隻能對著怎麼也看不下去的天堂發瞭數年愁。後來地獄迴來瞭,天堂還是沒看下去。
评分類比硃譯聊以迴味:第一部分在作為冥府首都的狄斯城之外,一共分成五層:第一層收容的是一些異教徒的靈魂,他們生活在基督教齣現之前的那些年代裏,因此未受過洗禮,這時正在等待著上帝的審判;第二層裏都是些好色之徒,他們所受的懲罰是在深榖裏爬行,遭受冰雹的痛擊;第三層裏都是些犯饕餮罪的,他們陷在泥坑裏,受風吹雨打之苦;第四層裏收的是些貪婪揮霍者,他們在這層地獄裏互相廝打,拼個不休;第五層是一潭汙泥濁水,那些在生前動輒發怒的靈魂在這裏你撞我咬,打得一個個皮開肉綻。第二部分在狄斯城內。這裏共分成三層,收容的都是罪孽深重的靈魂。第一層裏烈火熊熊,燒得邪教徒呼天搶地;第二層又分成三級……第三層又分成十條惡溝……地獄的第三部分是個分成四層的巨大的深井……隻見那號稱悲哀之國“皇帝”的琉西斐半個身子凍在那裏的冰中……
评分這個版本封麵太熟瞭.小時候在書櫃上看到,插圖也美.
评分小時候看的就是這個版本的。今天還和維也納的貓說,我也可以告訴別人,我4歲就開始念很深奧的書啦。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有