雨果(1802-1885),法国浪漫主义作家,十九世纪前期浪漫主义文学运动领袖。雨果几乎经历了十九世纪法国的一切重大事变,1841年被选为法兰西学院院士。一生写过多部诗歌、小说、剧本、各种散文和文艺评论及政论文章。代表作有《巴黎圣母院》《悲惨世界》《笑面人》《克伦威尔》等。
长篇小说《悲惨世界》是-部《奥德赛》式的伟大史诗,一部悲天悯人、充满人道主义精神的不朽之作。
《悲惨世界》(套装上下册)通过冉阿让等人的悲惨遭遇以及冉阿让被卞福汝主教感化后一系列令人感动的事迹,深刻揭露和批判了19世纪法国封建专制社会的腐朽本质及其罪恶现象,对穷苦人民在封建重压下所遭受的剥削欺诈和残酷迫害表示了悲悯和同情。
点击链接进入英文版:
Les Miserables.
初一那年冬天 看完的悲惨世界 随后找来能找到的雨果的书来看 但都不如悲惨世界这般动人 压抑在胸口说不出的悲恸 或许到今天我才能切身体会 可是十几年了 这本书的很多情节和描写我至今念念不忘 且唏嘘不已 你还记得马德兰市长在沙威面前钻到车底下企图把车顶起来的情节么...
评分从描摹滑铁卢战役的篇章开始,这部小说开始了向杰作挺进的道路。 因为我曾经费尽心机地写“一页被篡改的历史”,又因为才力不及而草草收尾,所以一看到史诗般的战争描写,就会心折。但这样的篇章真得不多:这里是一处,《英雄志》里有一处,《帕尔马修道院》开头的那些篇章可...
评分把上次买的《新悲惨世界》的dvd翻出来看了看,乌玛·瑟曼在里面演芳汀,其他人不认识。就叫乌玛版吧。 看了很不高兴,瞎改。最重大的失误是结尾。让沙威在冉阿让面前自杀,然后冉阿让欣喜地走向自由。 最喜欢的还是原来的法德意版,有上译配音的那个,非常忠于原著(我觉得比原...
评分首先说明,我手中的版本是李丹、方于译的人文译本。上中下三册,共一千五百页左右。 其次,念大学时读过这本书,当时囫囵吞枣,匆匆忙忙翻过。这一次,是真心认真在读的。因此,自我感觉良好,心得颇多。 个人认为,你必须具备以下技能,才能开启思考模式,进入无障碍阅读状态...
评分在印度的十几天,每晚都在宾馆床上读这本书。 白日眼睛所见到的肮脏、混乱、光明 到了晚上,竟都很奇异的与雨果笔下的悲惨世界融为一体。 在古老的建筑与街道上穿行。 坐着古老的人力车,搭乘拉铁闸门的电梯。 连钥匙也是铜质的,像古董。 那里的人们,更是以一种近乎史前的方...
向法兰西最伟大的浪漫主义大文豪致以最崇高的敬意!读上百万字还是需要耐心的!
评分这部小说是一座独一无二的高峰,是昨日的世界那万千气象的总和,是人类心灵的深沉博大所能达到的极致。全书以冉阿让的一生为主线,却极尽全面地描绘了18、19世纪之交法国的社会现实与政治风云。在这个世界里,“悲惨”是表面的主题,良心、爱和对美好未来的渴求则是奔腾的潜流,数十个人物为了各自不得不遵从的理由而交汇冲荡,而一切又发生在社会与历史苍茫的天幕下。无论是叙述故事、刻画环境,还是荡开一笔评论社会问题,雨果的如椽巨笔都浸透着后启蒙时代人道主义的博爱,人在其悲惨的命运之中恰恰因为爱、纯真和希望而散发出至美的光芒。该版本翻译行云流水,常借用中国文化中的特殊表达巧妙地传达作者的意涵。总而言之,这是一本真正意义上的经典。
评分这不是浪漫派,这是伟大的浪漫主义!写作者的耐心和浪漫、人道情怀,可以在耐心的读者那里变化成令人震撼的心灵浪花。我说耐心,是因为雨果用大段的铺陈仔细描写了他的故事所涉及的几乎所有历史细节。滑铁卢战役始末以及十九世纪初巴黎的下水道是此类篇章中最为精彩的,但可惜我有时间压力,其中的很多段落只能一翻而过。这样的巨型史诗般的写作方式,我不知道现在我们还能在哪儿见到。冉阿让的传奇故事让阅读者心潮起伏、为其命运担忧,但是他作为一个有独立主体的虚构人物,完成了在现实中少有人能够完成的自我救赎,而照耀他的星光来自于他自己的心灵,那颗被卞福汝大主教所点亮的心。这样的书应该在人生观还未形成的时候读到,因为它将是一束照亮人生之路的光芒。
评分向法兰西最伟大的浪漫主义大文豪致以最崇高的敬意!读上百万字还是需要耐心的!
评分即便是警探沙威也让人喜欢。他至少是个认真的人,这在玩世不恭油滑不得了的现在,太稀缺了
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有