逸言殊語 在線電子書 圖書標籤: 語言學 周振鶴 隨筆 文化 語言 學術 語言文字 周振鶴
發表於2024-11-24
逸言殊語 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
蠻有意思的,講洋涇浜英語,講一些語言接觸中的現象等等。
評分相當生趣 閩南語
評分【在 @雨楓書館 翻書460】這書是萬聖位於地下室的特價書店最後營業那幾天買的,之後那裏就不對外開放瞭。隻看瞭上捲,都是一兩頁的小文章,不同語言之間或同一語言的不同方言的接觸會産生許多有趣的文化現象,看題目就有意思:《葡萄怎麼會有牙?》《媽是爸》《三八和十三點》《“走”就是“跑”》《大爸與細爸》《小姐就是小祖母》《高樓何以叫廣場?》《香就是臭》《無锡並不是沒有锡的意思》。下捲的文章就論文瞭。作者在《增訂版小識》中說:“語言學真是一門特彆的學問,除瞭專門的高深的研究以外,日常的習焉不察的語言現象也值得我們去探索。”
評分上捲方言部分特彆有趣(阿瑪;傖餅;北仔餅;走外穴;非常門;細爸與細爺;小姐就是小祖母;長沙話祖母作艾姐;豬頭三牲;京戲《三字經》;“啡”是“呸”的本字);下捲提醒讀者,以歐洲語言為源頭的漢語外來詞有三種走嚮:歐到中,歐到日到中,歐到中到日再迴中(比如中國同文館總教習丁韙良將right譯作“權利”;電池的“陰極”與“陽極”,“消極”與“積極”)。
評分上捲方言部分特彆有趣(阿瑪;傖餅;北仔餅;走外穴;非常門;細爸與細爺;小姐就是小祖母;長沙話祖母作艾姐;豬頭三牲;京戲《三字經》;“啡”是“呸”的本字);下捲提醒讀者,以歐洲語言為源頭的漢語外來詞有三種走嚮:歐到中,歐到日到中,歐到中到日再迴中(比如中國同文館總教習丁韙良將right譯作“權利”;電池的“陰極”與“陽極”,“消極”與“積極”)。
《逸言殊語(增訂版)》通過或長或短的篇什揭示形形色色的語言接觸現象,進而透視文化交流的奧秘。不同語言之間或同一語言的不同方言的接觸會産生許多有趣的文化現象,這個課題在我國曆來少有人注意。因此,筆者企望通過一些零碎的實例與比較專門的研究文字,來引起一般讀者和專門傢的興趣,《逸言殊語(增訂版)》的上捲是一些劄記式的文字,是筆者在讀書與社會調查中想到或發現的一些實例,每個例子都從某個角度摺射文化與語言的關係,而大部分偏重於語言接觸方麵。下捲除瞭兩篇外,均是較長的專門性研究文字,完全是為研究中外語言接觸史作準備的初步探索。 該書可供各大專院校作為教材使用,也可供從事相關工作的人員作為參考用書使用。
经汉语接触史(交涉史)专家内田庆市教授推荐而读。书中最涨知识的也是涉及近代早期汉语方言与欧洲语言(主要是英语)接触的几篇文章。其时出现的“广东英语”“洋泾浜英语”教科书体现了实用的民间智慧,也让我了解到“long time no see”式的Chinglish不仅于古有征而且自成体...
評分经汉语接触史(交涉史)专家内田庆市教授推荐而读。书中最涨知识的也是涉及近代早期汉语方言与欧洲语言(主要是英语)接触的几篇文章。其时出现的“广东英语”“洋泾浜英语”教科书体现了实用的民间智慧,也让我了解到“long time no see”式的Chinglish不仅于古有征而且自成体...
評分经汉语接触史(交涉史)专家内田庆市教授推荐而读。书中最涨知识的也是涉及近代早期汉语方言与欧洲语言(主要是英语)接触的几篇文章。其时出现的“广东英语”“洋泾浜英语”教科书体现了实用的民间智慧,也让我了解到“long time no see”式的Chinglish不仅于古有征而且自成体...
評分经汉语接触史(交涉史)专家内田庆市教授推荐而读。书中最涨知识的也是涉及近代早期汉语方言与欧洲语言(主要是英语)接触的几篇文章。其时出现的“广东英语”“洋泾浜英语”教科书体现了实用的民间智慧,也让我了解到“long time no see”式的Chinglish不仅于古有征而且自成体...
評分经汉语接触史(交涉史)专家内田庆市教授推荐而读。书中最涨知识的也是涉及近代早期汉语方言与欧洲语言(主要是英语)接触的几篇文章。其时出现的“广东英语”“洋泾浜英语”教科书体现了实用的民间智慧,也让我了解到“long time no see”式的Chinglish不仅于古有征而且自成体...
逸言殊語 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024