Born in 1948, Tony Judt was raised in the East End of London by a mother whose parents had immigrated from Russia and a Belgian father who descended from a line of Lithuanian rabbis. Judt was educated at Emanuel School, before receiving a BA (1969) and PhD (1972) in history from the University of Cambridge.
Like many other Jewish parents living in postwar Europe, his mother and father were secular, but they sent him to Hebrew school and steeped him in the Yiddish culture of his grandparents, which Judt says he still thinks of wistfully. Urged on by his parents, Judt enthusiastically waded into the world of Israeli politics at age 15. He helped promote the migration of British Jews to Israel. In 1966, having won an exhibition to King's College Cambridge, he took a gap year and went to work on kibbutz Machanaim. When Nasser expelled UN troops from Sinai in 1967, and Israel mobilized for war, like many European Jews, he volunteered to replace kibbutz members who had been called up. During and in the aftermath of the Six-Day War, he worked as a driver and translator for the Israel Defense Forces.
But during the aftermath of the war, Judt's belief in the Zionist enterprise began to unravel. "I went with this idealistic fantasy of creating a socialist, communitarian country through work," Judt has said. The problem, he began to believe, was that this view was "remarkably unconscious of the people who had been kicked out of the country and were suffering in refugee camps to make this fantasy possible."
Career: King's College, Cambridge, England, fellow, 1972-78; University of California at Berkeley, assistant professor, 1978-80; St. Anne's College, Oxford University, Oxford, England, fellow, 1980-87; New York University, New York, NY, professor of history, 1987--, director of Remarque Institute, 1995--.
Awards: American Council of Learned Societies, fellow, 1980; British Academy Award for Research, 1984; Nuffield Foundation fellow, 1986; Guggenheim fellow, 1989; Pulitzer Prize in general nonfiction finalist, 2006, for Postwar: A History of Europe since 1945.
Almost a decade in the making, this much-anticipated grand history of postwar Europe from one of the world's most esteemed historians and intellectuals is a singular achievement. Postwar is the first modern history that covers all of Europe, both east and west, drawing on research in six languages to sweep readers through thirty-four nations and sixty years of political and cultural change-all in one integrated, enthralling narrative. Both intellectually ambitious and compelling to read, thrilling in its scope and delightful in its small details, Postwar is a rare joy.
Finalist for the Pulitzer Prize
Winner of the Council on Foreign Relations Arthur Ross Book Award
One of the New York Times' Ten Best Books of the Year
在上世纪50年代中期因白内障导致双目接近失明,从外语教师的职务上退休,命令我每天给他念报纸,专读国际新闻。因此,什么“西德复活军国主义”、“美、英、法、苏四大国首脑最高级会晤”等消息于我十分熟稔,足以在同龄小伙伴中掌握话语权。“文化大革命”时“天下大乱”,对...
評分才发现没什么特殊的啊国啊情什么的,其实别的位置都发生过只是你不知道而已。 喜欢那句“审查的不一定是经典”(原文是这样吗?后头查查,这只是自己理解的) 对了,近几日看哈耶克的几篇报告,开始理解撒切尔夫人的一些改革目的了,但还不是很清楚:) PS:这本书的翻译有点儿古...
評分作者被称为世界50大思想家之一,但是本书读完后的感觉与阅读完一遍高中历史教科书一样,在内容与思想上没有任何突破和独特的观点,只是单纯用史实和数据堆积成的垃圾书,没有一点思想和文学价值。单纯的对高中历史知识的重复,不值得阅读和购买。
評分才发现没什么特殊的啊国啊情什么的,其实别的位置都发生过只是你不知道而已。 喜欢那句“审查的不一定是经典”(原文是这样吗?后头查查,这只是自己理解的) 对了,近几日看哈耶克的几篇报告,开始理解撒切尔夫人的一些改革目的了,但还不是很清楚:) PS:这本书的翻译有点儿古...
評分p4 第二次世界大战后的欧洲完全呈现一片悲惨荒芜景象。当时的新闻照片和记录影片显示了大量可怜而且无助的平民在轰炸后破碎的城市和荒凉的乡间跋涉。孤儿们愁苦地流浪,衣衫褴褛的妇女们成群结队地在瓦砾中拾荒。被驱逐出境的人剃光脑袋,集中营囚徒穿着条纹的衣裤,饥病交迫,...
托尼寶典
评分Erudite and insightful
评分非常好看的歐洲史,準備讀完他所有作品。
评分政治課寫book review的書,雖然沒有仔細拜讀全文,仍然能夠感受到它的引人入勝。最深刻的兩點,一是Judt關於歐洲的論述,把歐洲作為一個整體去思考,思考歐洲如何在過去六十年變為今日的歐洲(書麵世是2005年),非常清晰的主綫,貫穿全篇,同時曆史細節又很豐富,看得我好震撼!(不是);二是Judt關於memory的部分,這個也不隻是書最後的後記那一部分提到瞭,全文裏麵也有很多地方在討論,(我覺得主題們貫穿全篇簡直是這本書的一大特點),可惜我是這個學期纔接觸memory這個領域,沒怎麼看懂(。ŏ_ŏ) 。幸好曆史課就是關於西歐二十世紀政治記憶的,還會仔細再康康滴。
评分史料的運用、敘述節奏的把握實在是揮灑自如。但說到底是Eurocentric的史觀,對共産主義陣營的敘述多從其對西歐社會影響著眼,暑假時要對讀霍布斯鮑姆的Age of Extreme。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有