Postwar 在線電子書 圖書標籤: 曆史 歐州 歐洲史 History 歐洲 英文原版 英文 現代史
發表於2024-12-22
Postwar 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
It's indeed more than a hassle to write a review on a saddle, but what else can I do to satisfy my eagerness of impressing the social media? Ok, this book reeducated me of Europe and 20th Century, period.
評分非常好看的歐洲史,準備讀完他所有作品。
評分I read it at home. I read it in office. I read it in the dresser, and more over quiet tea. I read it a decade ago and today and in between.
評分Erudite and insightful
評分閱於20112-2015
Born in 1948, Tony Judt was raised in the East End of London by a mother whose parents had immigrated from Russia and a Belgian father who descended from a line of Lithuanian rabbis. Judt was educated at Emanuel School, before receiving a BA (1969) and PhD (1972) in history from the University of Cambridge.
Like many other Jewish parents living in postwar Europe, his mother and father were secular, but they sent him to Hebrew school and steeped him in the Yiddish culture of his grandparents, which Judt says he still thinks of wistfully. Urged on by his parents, Judt enthusiastically waded into the world of Israeli politics at age 15. He helped promote the migration of British Jews to Israel. In 1966, having won an exhibition to King's College Cambridge, he took a gap year and went to work on kibbutz Machanaim. When Nasser expelled UN troops from Sinai in 1967, and Israel mobilized for war, like many European Jews, he volunteered to replace kibbutz members who had been called up. During and in the aftermath of the Six-Day War, he worked as a driver and translator for the Israel Defense Forces.
But during the aftermath of the war, Judt's belief in the Zionist enterprise began to unravel. "I went with this idealistic fantasy of creating a socialist, communitarian country through work," Judt has said. The problem, he began to believe, was that this view was "remarkably unconscious of the people who had been kicked out of the country and were suffering in refugee camps to make this fantasy possible."
Career: King's College, Cambridge, England, fellow, 1972-78; University of California at Berkeley, assistant professor, 1978-80; St. Anne's College, Oxford University, Oxford, England, fellow, 1980-87; New York University, New York, NY, professor of history, 1987--, director of Remarque Institute, 1995--.
Awards: American Council of Learned Societies, fellow, 1980; British Academy Award for Research, 1984; Nuffield Foundation fellow, 1986; Guggenheim fellow, 1989; Pulitzer Prize in general nonfiction finalist, 2006, for Postwar: A History of Europe since 1945.
Almost a decade in the making, this much-anticipated grand history of postwar Europe from one of the world's most esteemed historians and intellectuals is a singular achievement. Postwar is the first modern history that covers all of Europe, both east and west, drawing on research in six languages to sweep readers through thirty-four nations and sixty years of political and cultural change-all in one integrated, enthralling narrative. Both intellectually ambitious and compelling to read, thrilling in its scope and delightful in its small details, Postwar is a rare joy.
Finalist for the Pulitzer Prize
Winner of the Council on Foreign Relations Arthur Ross Book Award
One of the New York Times' Ten Best Books of the Year
第1卷第77页,关于全民福利制度的那段堪称神解释。 这段的大意是: 1,穷人从全民福利制度中得到了不少好处; 2,但是中产阶级得到的好处更多,因为之前他们要为医疗、教育和养老服务付钱。现在“他们完全有资格免费或低成本获得这些利益”。 为什么称它是“神解释”? 1,“...
評分才发现没什么特殊的啊国啊情什么的,其实别的位置都发生过只是你不知道而已。 喜欢那句“审查的不一定是经典”(原文是这样吗?后头查查,这只是自己理解的) 对了,近几日看哈耶克的几篇报告,开始理解撒切尔夫人的一些改革目的了,但还不是很清楚:) PS:这本书的翻译有点儿古...
評分翻译并不是非常糟糕,至少大多数时候不影响理解作者大意。不过如果在阅读中看到一些令人困惑的表达,以下这个勘误表或许有用。 此外Piccolomini在底下的更正补充比我随手写出来的更好,各位朋友可以一并参考。 P106 “坎南……强权政治” 应为 "转而接受坎南关于‘势力范...
評分关键词:1945年,二战结束后,年轻的雷蒙德•威廉斯从陆军退役回到了剑桥,继续他之前的学业。虽然只离开了四年时间,但重返校园的经验仍然让他觉得陌生,不习惯,他无法与以前的同学建立正常的联系,他甚至感觉他们讲的不是同样的语言。当然,他们确实在讲述同一种英语,但...
評分刊于东方早报-上海书评 两年前读托尼•朱特的《责任的重负:布鲁姆、加缪、阿隆和法国的20世纪》(章乐天译,新星出版社,2007年9月),仿佛是飞翔在历史的波涛之上俯瞰作为个体的知识分子与社会和思潮的关系,云飞浪卷、风急潮涌,实在看得有点惊心动魄。如果不是借助作者的...
Postwar 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024