★ 奇迹!一部新人处女作,上市第一周即登上《纽约时报》畅销榜,至今已累计80周,仍高居Top1,全美销量破百万册,作者因此书被《时代周刊》评为“年度影响力人物”
★ 比尔•盖茨年度荐书 第一名
★ 美国亚马逊年度编辑选书 第一名
★《纽约时报》《华尔街日报》《波士顿环球报》畅销书排行 第一名
★ Goodreads读者票选超越米歇尔《成为》,获年度最佳图书
★《洛杉矶时报》最佳传记奖
★《纽约时报》《卫报》《华盛顿邮报》《泰晤士报》《星期日泰晤士报》《经济学人》《奥普拉杂志》、美国国家公共广播电台等二十多家权威媒体 年度图书
一个惊人的故事,真正鼓舞人心。我在阅读她极端的童年故事时,也开始反思起自己的生活。《你当像鸟飞往你的山》每个人都会喜欢。它甚至比你听说的还要好。
——比尔•盖茨
教育意味着获得不同的视角,理解不同的人、经历和历史。接受教育,但不要让你的教育僵化成傲慢。教育应该是思想的拓展,同理心的深化,视野的开阔。它不应该使你的偏见变得更顽固。如果人们受过教育,他们应该变得不那么确定,而不是更确定。他们应该多听,少说,对差异满怀激情,热爱那些不同于他们的想法。
——塔拉•韦斯特弗,《福布斯杂志》访谈
你可以用很多说法来称呼这个全新的自我:转变,蜕变,虚伪,背叛。而我称之为:教育。
——塔拉•韦斯特弗
------------------------------------------------------------------
★作者亲定中文版书名《你当像鸟飞往你的山》
人们只看到我的与众不同:一个十七岁前从未踏入教室的大山女孩,却戴上一顶学历的高帽,熠熠生辉。
只有我知道自己的真面目:我来自一个极少有人能想象的家庭。我的童年由垃圾场的废铜烂铁铸成,那里没有读书声,只有起重机的轰鸣。不上学,不就医,是父亲要我们坚持的忠诚与真理。父亲不允许我们拥有自己的声音,我们的意志是他眼中的恶魔。
哈佛大学,剑桥大学,哲学硕士,历史博士……我知道,像我这样从垃圾堆里爬出来的无知女孩,能取得如今的成就,应当感激涕零才对。但我丝毫提不起热情。
我曾怯懦、崩溃、自我怀疑,内心里有什么东西腐烂了,恶臭熏天。
直到我逃离大山,打开另一个世界。
那是教育给我的新世界,那是我生命的无限可能。
塔拉•韦斯特弗 Tara Westover
美国历史学家、作家。1986年生于爱达荷州的山区。十七岁前从未上过学。通过自学考取杨百翰大学,2008年获文学学士学位。随后获得盖茨剑桥奖学金,2009年获剑桥大学哲学硕士学位。2010年获得奖学金赴哈佛大学访学。2014年获剑桥大学历史学博士学位。2018年出版处女作《你当像鸟飞往你的山》。2019年因此书被《时代周刊》评为“年度影响力人物”。
回答之前,我思考了片刻。“我能在风中站稳,是因为我不是努力尝试站在风中,”我说,“风就是风。人能受得了地面上的阵阵狂风,所以也能禁得住高空的风。它们没有区别。不同的是头脑中怎么想。” 你想知道一个山里长大的女孩,如何回忆她的半生吗?劳作过的腿脚身躯,有着中国...
评分终于听完这本,文笔非常非常厉害,敏感细腻又reflective。个人自传,并且成长经历绝对称得上独特,这也是为什么这本书如此好看。但同时也很容易让人relate 起来。很难想象书中那么敏感和多思的女孩是如何经受住了种种摧残和洗脑后不但没有被damaged, 反而blossom 了。 很复杂,...
评分Educated是一个简洁有力的词,谁都可以读懂。但如果将它直译过来,是否还能保留这种力量? 它的被动语态,既传递一种结果,又表达一种状态。 “受过教育”和“教养”是这个词的两个层面,选择任何一个都无法完整地表达原意。 “受教”更像一个抱拳的动作,生硬而有年代感。 似...
评分我第一次踏上美国,是在八月份炭烤的天气中,肯尼迪机场的短暂停留之后,西南部亚利桑那州的沙漠里。 选校时,因为经济状况,很现实地去了能给最多奖学金的学校。坐落在凤凰城外贫穷的suburb, 被周围低矮房屋包围的,是一所号称排名第一的国际商学院,同学们来自50个国家。因...
评分花了约一周的时间看完了《你当像鸟飞往你的山》。书的原名叫《Educated》,因为太过畅销,以及这个书名,很多人以为是一本关于教育捷径的书,或者是一本鸡汤励志成功学专著,其实它讲的是一个女孩如何逃离自己的家。 这个女孩生长在一个摩门教家庭,与父母和六个手足住在极偏远...
英文版早有耳闻,没想到中文简体版名字如此文艺,查了一下原是圣经中的一句话,Flee as a bird to your mountain。不过作者是逃离了那座山。 我很喜欢这个故事,前面由于工作太忙断断续续读的,剩下大半部今天一口气读完了。 这本书讲的实际上是寻找自我。读的过程中我想到契诃夫的《新娘》,“您去吧,去念书吧,然后就随命运把您带到任何地方去。您把您的生活翻个身,一切就都会改变。主要的是把生活翻个身,其他的一切都不重要。”女主角娜佳就真的逃离家庭和婚姻,去彼得堡读书了,我相信她会走得更远,就像这本书的塔拉一样。 而塔拉由于怪异的原生家庭,她的逃离、寻找自我之路走的更为艰辛,还好她做到了。她说: “你可以用很多说法来称呼这个自我:转变,蜕变,虚伪,背叛。 而我称之为:教育。”
评分这本书的谜面是原生家庭——何种创伤,能否逃离;解答则是教育。但如果没有可以接收接受家庭教育孩子的杨百翰大学,没有接下来一个个好人一步步的理解和帮助,这个故事也绝无成立的可能。但作为一部畅销书,它也的确具有大部分畅销故事的特性——这个故事太特殊了,很容易被当做奇观,除了对陌生故事的惊叹和劫后余生的畅快,恐怕不会给普通读者带来更多东西。
评分故事太令人震惊了。在这样家庭长大的孩子竟然有三个取得了博士学位,实属不易。
评分基本是耐着性子读完扭曲的家庭回忆部分,书名educated,但恰恰接受真正教育的着墨少之又少,那些真正的震撼、真正的自省、真正的成长,我不知道作者是认为乏善可陈还是有所隐瞒,我同样惊讶于在十年学业生活中遇到的人全部面目模糊,可能对于作者来说建立一种新的亲密关系颇为困难。中国语境下,这本书给我的触动远没有预想的大,因为中国有太多扭曲的原生家庭,给人带来终生的心理创伤,恐怕更甚。
评分英文版早有耳闻,没想到中文简体版名字如此文艺,查了一下原是圣经中的一句话,Flee as a bird to your mountain。不过作者是逃离了那座山。 我很喜欢这个故事,前面由于工作太忙断断续续读的,剩下大半部今天一口气读完了。 这本书讲的实际上是寻找自我。读的过程中我想到契诃夫的《新娘》,“您去吧,去念书吧,然后就随命运把您带到任何地方去。您把您的生活翻个身,一切就都会改变。主要的是把生活翻个身,其他的一切都不重要。”女主角娜佳就真的逃离家庭和婚姻,去彼得堡读书了,我相信她会走得更远,就像这本书的塔拉一样。 而塔拉由于怪异的原生家庭,她的逃离、寻找自我之路走的更为艰辛,还好她做到了。她说: “你可以用很多说法来称呼这个自我:转变,蜕变,虚伪,背叛。 而我称之为:教育。”
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有