中國人與美國人 在線電子書 圖書標籤: 人類學 許烺光 社會學 心理學 中國 社會思想 文化 社會文化
發表於2024-12-23
中國人與美國人 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
第十五章,真知灼見啊
評分略讀,很有趣的一本書。從日常看思想,可讀性很強。
評分補充閱讀整理瞭內地版刪除的幾章內容。其實有意思的是那個中譯本序言的頭幾段,真是有意思。
評分略讀,很有趣的一本書。從日常看思想,可讀性很強。
評分補充閱讀整理瞭內地版刪除的幾章內容。其實有意思的是那個中譯本序言的頭幾段,真是有意思。
許烺光(FrancisL. K. Hsu),心理人類學開創者之一,第62屆(1977-1978)美國人類學會主席、第12屆(1978)中央研究院院士、美國西北大學(NorthwesternUniversity)榮譽教授。齣版近20本專著,發錶學術論文超過130篇。
主要著作有《中國人與美國人》、《宗族、種姓與社團》、《傢元:日本的真髓》、《徹底個人主義的省思》、《祖蔭下:中國鄉村的親屬、人格與社會流動》、《驅逐搗蛋者──魔法.科學與文化》、《文化人類學新論》、《美國夢的挑戰》、《邊緣人》等,並且主編瞭《心理人類學:對文化與人格的探索》Psychological Anthropology: Approaches toCulture and Personality、《文化與人格的麵嚮》Aspectsof Culture and Personality; a Symposium、《親屬與文化》Kinship and Culture、《中國的新社會結構》China'sNew Social Fabric、《文化與自我》Culture and Self、《移山:中國文化變遷》Moving a Mountain等書。
本書著者許烺光博士是中央研究院院士,曾任美國人類學會會長,他一生寫作齣版發錶論文無數,但他自認《中國人與美國人》這本書是他所有思想學說的精華。根據其親身生活學習的體驗,開創瞭對現代有文字文明社會的研究與比較方法,帶動瞭多元文化的研究風氣,樹立瞭他本人在第三世界國傢人類學者中的獨特的典範。
《中國人與美國人》一書原著共16章,係以英文撰寫,復經許教授在美國相知相交多年的得意門生徐隆德博士親自執筆翻譯,內容精準翔實,譯筆生動流暢,值得一讀再讀。此書曾在1972年美國總統尼剋森初訪大陸前被推薦看覽的一本書。
在建立一个解释现实的理论时,我们采取的还原论模式的规则要求我们去把握更小的,更稳定、不易变化和消失的,更易测量和比较的单位。那么在对人类行为进行研究时,生物学和经济学的取向显然是前途光明的,而烂大街的“文化分析”、“国民性”常常陷入同义反复,先入为主和视野...
評分这本书字句不算难译,不过译者有十位之多,似未经好的统校、审读。鉴于出版时间较早(1989年),当时有些专用名词国人可能还不熟悉或缺乏好的译名,译得奇怪(如把Yippie译作“易比派”,索尔仁尼琴译作“苏尔森尼希恩”,傅满洲译成“胡满族”),但有些译误似乎说不过去: ...
評分在建立一个解释现实的理论时,我们采取的还原论模式的规则要求我们去把握更小的,更稳定、不易变化和消失的,更易测量和比较的单位。那么在对人类行为进行研究时,生物学和经济学的取向显然是前途光明的,而烂大街的“文化分析”、“国民性”常常陷入同义反复,先入为主和视野...
評分 評分这本书字句不算难译,不过译者有十位之多,似未经好的统校、审读。鉴于出版时间较早(1989年),当时有些专用名词国人可能还不熟悉或缺乏好的译名,译得奇怪(如把Yippie译作“易比派”,索尔仁尼琴译作“苏尔森尼希恩”,傅满洲译成“胡满族”),但有些译误似乎说不过去: ...
中國人與美國人 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024